Translation of "Habe ich nicht vergessen" in English
Nein,
das
habe
ich
nicht
vergessen.
I
have
not
forgotten
that.
Europarl v8
Herr
Romagnoli,
ich
habe
Sie
nicht
vergessen.
Mr
Romagnoli,
I
have
not
forgotten
about
you.
Europarl v8
Ich
habe
nicht
vergessen...
was
Sie
in
Spanien
für
mich
getan
haben.
I
think
of
that,
señor.
I
think
of
what
you
do
for
me
in
Spain.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
ich
habe
auch
nicht
vergessen,
die
Nominalfaktoren
zu
unterdrücken.
Yes,
as
a
matter
of
fact,
I
remembered
to
suppress
the
nominal
factors.
Even
that?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
weise
gesprochen,
und
ich
habe
es
nicht
vergessen.
They
were
honest
words
and
wise
ones,
and
they
still
ring
in
my
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
vergessen,
was
Sie
für
mich
getan
haben.
And
don't
think
I've
forgotten
what
you
did
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
nicht
vergessen,
Schwester.
I
remember
them
sister.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
dich
nicht
vergessen,
Carla.
No,
I
haven't
forgotten
you,
Carla.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
es
nicht
vergessen.
No,
I
didn't
forget
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
nicht
vergessen,
Ponty...
I
know,
Ponty,
I
haven't
forgotten...
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
nicht
vergessen,
aber
mir
sind
die
Hände
gebunden.
I
have
not
forgotten,
but
my
hands
are
tied.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
habe
ich
es
gar
nicht
vergessen.
I
didn't
forget
at
all,
really.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
es
nicht
vergessen.
But
I
haven't
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
nicht
vergessen,
Menners.
I
haven't
forgotten
that,
Manners.
OpenSubtitles v2018
Ach
ja,
etwas
habe
ich
vergessen,
nicht
wahr?
Oh,
yes,
i
did
forget
something,
didn't
i?
OpenSubtitles v2018
Oh,
natürlich
habe
ich
das
nicht
vergessen.
Oh,
you
knew
I
wouldn't
forget.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
sie
nicht
vergessen.
No,
I
didn't
miss
it.
OpenSubtitles v2018
Robbie,
ich
habe
dich
nicht
vergessen.
Don't
worry,
Robbie.
I
haven't
forgotten
about
you,
mate.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Doc,
ich
habe
nicht
vergessen,
was
du
getan
hast.
Hey,
Doc...
I
haven't
forgotten
what
you
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ja
nicht
vergessen,
an
wessen
Tür
ich
geklopft
habe.
It's
not
like
I
forgot
which
door
I
knocked
on,
Todd.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
ich
habe
dich
nicht
vergessen.
Don't
worry,
I
didn't
forget
about
you.
Oh...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
vergessen,
deine
Mädels
zur
Junggesellinnenparty
einzuladen.
I
didn't
forget
to
invite
the
girls
to
your
bachelorette
party.
You
have
no
girls!
OpenSubtitles v2018
Natürlich
habe
ich
das
nicht
vergessen.
Of
course
I
haven't
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
nicht
vergessen,
aber
ich
trauere
nicht
mehr
um
sie.
I
haven't
forgotten
her,
but
I
no
longer
mourn
for
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
vergessen,
was
du
getan
hast.
You
think
I've
forgot
what
you
used
to
do?
OpenSubtitles v2018
Glaub
mir,
all
das
habe
ich
nicht
vergessen.
Trust
me,
I
didn't
forget.
OpenSubtitles v2018
Und
keine
Angst
Yeti,
ich
habe
dich
nicht
vergessen.
Oh,
don't
worry
Sasquatch.
I
didn't
forget
about
you.
OpenSubtitles v2018
Alan,
ich
habe
dich
nicht
vergessen.
Oh,
I
didn't
forget
about
you,
Alan.
OpenSubtitles v2018