Translation of "Hört sich vernünftig an" in English

Was Tom sagt, hört sich mir sehr vernünftig an.
What Tom says sounds very sensible to me.
Tatoeba v2021-03-10

Das hört sich alles vernünftig an.
That all sounds reasonable.
Tatoeba v2021-03-10

Hört sich vernünftig an für mich.
It sounds sensible to me.
OpenSubtitles v2018

Das hört sich alles sehr vernünftig an, oder nicht?
It all sounds very reasonable, doesn't it?
OpenSubtitles v2018

Ich persönlich fand, Ihr vorhaben hört sich durchaus vernünftig an.
I personally found that your project sounds quite reasonable.
ParaCrawl v7.1

Das hört sich vernünftig an.
That sounds reasonable. That sounds prudent.
OpenSubtitles v2018

Nichts von dem, was du gerade gesagt hast, hört sich einigermaßen vernünftig an, okay?
Nothing of what you just said sounds reasonable, okay?
OpenSubtitles v2018

Dieses Argument hört sich vernünftig an für Menschen denn noch nie gehört haben von dem leiden der Kolumbianischen Bauern, dessen Felder werden besprüht mit tödlichen Chemikalien um ihren Kokapflanzen zu töten, oder der Sozialhintergrund der Gefangenen welche für kleine, nicht gewalttätige Drogenanklagen in der VS lebenslänglich bekommen haben.
This argument may still sound reasonable to anyone who is unfamiliar with the ordeal of Colombian farmers being sprayed with lethal chemicals that are meant to kill their coca crops, or the social background of prisoners serving life sentences in the US because of non-violent and minor drug charges.
ParaCrawl v7.1

Diese Stellungnahme hört sich vernünftig und begründet an, jedoch verheimlicht das Jiang Regime weiterhin die Fakten über die Verfolgung der Falun Gong Übenden.
This statement sounds reasonable, however Jiang's regime continues to conceal the facts of the persecution of Falun Gong practitioners.
ParaCrawl v7.1

Das hörte sich so vernünftig an.
May God forgive me, when he said that it seemed so right.
OpenSubtitles v2018