Translation of "Häusliche umgebung" in English
Unsere
Untersuchungen
richten
sich
auf
die
häusliche
Umgebung.
Our
research
focuses
on
the
domestic
sphere
CCAligned v1
Die
häusliche
Umgebung
wirkt
sich
ausgesprochen
positiv
auf
den
Patienten
aus.
The
home
environment
is
extremely
beneficial
for
patients.
CCAligned v1
Aber
für
die
häusliche
Umgebung
ist
perfekt
thermische
Richt
Option.
But
for
the
home
environment
is
perfect
thermal
straightening
option.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
Ihre
häusliche
Umgebung
originell
machen?
Do
you
want
to
make
the
home
environment
original?
ParaCrawl v7.1
Die
häusliche
Umgebung,
in
der
Hoetzsch
aufwuchs,
war
bürgerlich-konservativ
und
normal.
The
domestic
surroundings
in
which
Hoetzsch
grew
up
were
civic-minded,
non-aristocratic,
middle-class,
conservative,
and
national.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Eingriff
kann
der
Patient
wieder
in
seine
gewohnte,
häusliche
Umgebung.
After
completion
of
this
surgical
intervention,
the
patient
is
able
to
return
home.
ParaCrawl v7.1
Häusliche
Umgebung
ungeübte,
Kinder,
Senioren
nutzen
Ausrüstung
aller
verschiedenen
Gefahren
ausgesetzt
Arten.
Domestic
environment
untrained,
children,
seniors
use
equipment
of
all
kinds
exposed
to
various
dangers.
ParaCrawl v7.1
Auch
komplexe
Behandlungen
können
so
aus
dem
Krankenhaus
in
die
häusliche
Umgebung
übertragen
werden.
Even
more
complex
treatments
can
thus
be
moved
from
the
hospital
to
the
home
environment.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sieg
gegen
Dortmund
nach
dem
Sieg
über
Augsburg
ohne
häusliche
Umgebung
sollte
kein
Problem
sein.
A
victory
for
Dortmund
after
defeating
Augsburg
without
a
home
environment
should
be
no
problem.
ParaCrawl v7.1
Sie
untersuchen,
inwiefern
Architektur,
urbane
oder
häusliche
Umgebung
auf
unsere
Alltagserfahrung
einwirken.
They
investigate
how
architecture
and
urban
or
domestic
environments
impact
our
everyday
experience.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Ihre
häusliche
Umgebung,
die
von
einer
unverschämt
gesunden
Menschen
-
YOU!
Make
a
home
environment,
the
outrageous
human
health
-
YOU!
ParaCrawl v7.1
Aber
sobald
ein
Sofa
für
eine
häusliche
Umgebung
gedacht
ist,
muss
es
auch
bequem
sein.
But
as
soon
as
a
settee
is
meant
for
a
home
setting,
then
it
has
to
be
comfy.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
dass
ich
an
vielen
Orten,
vor
allem
in
meiner
Region,
den
West
Midlands,
mit
eigenen
Augen
sehen
konnte,
wie
ein
traditionelles
Haus
mit
Hilfe
unterstützender
Technologien,
die
die
häusliche
Umgebung
sicherer
und
zugänglicher
machen,
angepasst
werden
kann.
I
am
really
pleased
to
say
that
I
have
seen,
first-hand,
in
many
places,
especially
in
my
region,
the
West
Midlands,
how
a
traditional
house
can
be
adapted
with
the
use
of
assistive
technologies
which
will
enable
a
safer
and
accessible
home
environment.
Europarl v8
Die
Studie
hat
noch
einmal
bestätigt,
was
in
PISA
und
anderen
Erhebungen
festgestellt
wurde,
nämlich
dass
Lesen
eine
grundlegende
Rolle
bei
der
schulischen
Bildung
insgesamt
spielt
und
dass
die
häusliche
Umgebung
wichtig
für
die
Förderung
der
Lesekompetenz
der
Kinder
ist.
The
fundamental
role
of
reading
in
overall
education
and
the
importance
of
home
environment
in
supporting
children's
literacy
development
has
been
stressed
once
more
by
PIRLS,
in
accordance
with
the
findings
of
PISA
and
other
surveys.
TildeMODEL v2018
Comba
Marques
Porto
führt
in
Consciência
feminista
(Feministisches
Gewissen)
aus,
dass
die
häusliche
Umgebung,
in
der
die
persönlichsten
zwischenmenschlichen
Beziehungen
bestehen,
auch
der
Ort
ist,
wo
subtile
Gender-Diskriminierung
auftritt.
Comba
Marques
Porto,
on
Consciência
feminista
(Feminist
conscience)
,
argues
that
the
home,
where
the
most
intimate
interpersonal
relations
take
place,
is
also
the
stage
where
subtle
gender
discrimination
occurs.
GlobalVoices v2018q4
Hierzu
gehören
Anwendungen
für
die
Bereiche
elektronischer
Geschäftsverkehr,
Gesundheitstelematik,
persönliche
Sicherheit,
häusliche
Umgebung,
e-Learning,
e-Governance
und
Umwelt
sowie
die
Bestimmung
des
Potenzials
für
neue
Entwicklungen
im
Hinblick
auf
die
übergeordneten
Strategien
Europas
für
Wachstum,
soziale
Einbeziehung
und
Lebensqualität
sowie
IKT
im
Dienst
des
Vertrauensschutzes.
This
covers
applications
in
e-business,
e-health,
personal
security,
home
environment,
e-learning,
e-governance,
and
environment
as
well
as
the
determination
of
the
potential
for
new
developments
in
the
pursuit
of
the
overall
European
strategies
on
growth,
inclusion
and
quality
of
life
and
ICT
for
trust
and
confidence.
DGT v2019
In
Großbritannien
ergab
eine
Erhebung
der
Wirkung
der
Straßen
und
des
Straßenverkehrs
auf
die
häusliche
Umgebung
(1),
daß
nahezu
90%
der
Bewohner
den
Straßenverkehrslärm
in
ihrer
Wohnung
hören
können.
In
Britain,
a
survey
of
the
effect
of
roads
and
road
traffic
on
the
environment
of
homes
(1)
found
that
nearly
90
X
of
people
could
hear
road
traffic
noise
indoors
at
home,
23
%
said
they
were
annoyed
by
it,
8
%
seriously
annoyed.
EUbookshop v2
Im
folgenden
soll
daher
die
häusliche
Umgebung
der
Arbeitslosen
untersucht
werden,
die
Zahl
der
anderen
Haushaltsmitglieder,
ob
sie
beschäftigt
sind
oder
nicht,
wie
dadurch
möglicherweise
die
Chancen
für
den
Einzelnen
beeinflußt
werden,
selbst
Arbeit
zu
finden,
welche
Anreize
hierfür
bestehen,
sowie
die
Probleme,
die
entstehen,
wenn
keine
bezahlte
Tätigkeit
ausgeübt
wird.
The
aim
here
is
to
examine
the
home
environment
of
the
unemployed,
the
number
of
other
people
in
the
household
and
whether
or
not
they
are
in
work,
which
is
of
potential
relevance
for
their
chances
of
finding
employment,
the
incentive
for
them
to
do
so
and
the
problems
they
face
by
not
having
a
paid
job.
EUbookshop v2
Eine
gesunde
(häusliche)
Umgebung
ist
eine
wichtige
Unterstützung
für
Ihre
Gesundheit
und
deshalb
empfehlen
wir
das
Nikken
Wellness-Home.
A
healthy
(domestic)
environment
is
an
important
support
for
your
health
and
therefore
we
recommend
the
Nikken
Wellness-home.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
ist
die
häusliche
Umgebung
gilt
insbesondere,
wenn
Sie
ein
Unternehmen
oder
eine
andere
Art
der
Organisation.
In
addition,
the
home
environment
especially
applies
if
you
have
a
company
or
other
type
of
organization.
ParaCrawl v7.1
Die
häusliche
Umgebung
einer
älteren
Person
wird
mit
verschiedenen
Arten
von
Überwachungs-
und
Haustechniksystemen
ausgerüstet,
um
Aktivitäten
und
den
Gesundheitszustand
festzustellen
und
um
Risiken
und
kritische
Situationen
zu
entdecken.
The
elderly’s
personal
environment
will
be
enhanced
with
various
kinds
of
monitoring
and
automation
abilities
for
tracing
activity
and
health
condition,
as
well
as
detecting
risks
or
critical
situations.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
sollten
besonders
aufmerksam
sein,
wenn
ein
gebrechlicher
älterer
Mensch
(z.
B.
eine
Person
mit
einem
kürzlich
stattgehabten
Schlaganfall
oder
einer
neu
diagnostizierten
Erkrankung)
in
eine
prekäre
häusliche
Umgebung
entlassen
wird.
Physicians
should
pay
particular
attention
when
a
frail
elderly
person
(eg,
a
person
with
a
recent
history
of
stroke
or
a
newly
diagnosed
condition)
is
discharged
into
a
precarious
home
environment.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Forschungsschwerpunkt
der
TU,
„Intelligente
stationäre
und
mobile
Systeme“,
haben
sich
besondere
Schwer
punkte
hinsicht
lich
des
Forschungsfel
des
„Intelligente
Assistenz
systeme
für
die
häusliche
Umgebung,
die
medizinische
Therapie
und
Pflege
sowie
für
die
individuelle
Mobilität“
heraus
gebildet.
In
the
second
research
focal
point
of
the
TU,
the
“stationary
and
mobile
in
telligent
systems”
has
developed
its
main
focus
in
consideration
of
the
re
search
field
“intelligent
assistance
systems
for
the
domestic
environment,
medical
care
and
therapy
as
well
as
individual
mobility”.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
die
häusliche
Umgebung
für
die
Entwicklung
von
Notfall
Industrie
stark
verbessert,
immer
der
Staat
die
Entwicklung
von
Industrie-,
Notdienst-Format
fördert
auch
schnell,
Unternehmen
entwickelt,
um
Notfall-Produkte
zu
entwickeln,
steigen
die
Begeisterung.
At
present,
the
domestic
environment
for
the
development
of
emergency
industry
has
been
greatly
improved,
becoming
the
state
encourages
the
development
of
industrial,
emergency
service
format
also
developed
rapidly,
companies
to
develop
emergency
products
are
rising
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Das
vierte
Haus
beschreibt
unsere
frühe
häusliche
Umgebung,
die
dort
von
uns
aufgenommene
Atmosphäre
sowie
die
Beschaffenheit
unseres
frühen
körperlichen
und
emotionalen
Gefäßes:
unsere
biologischen
und
sozialen
Wurzeln
und
Ursprünge.
The
4th
house
describes
our
early
home
environment,
the
atmosphere
we
absorbed
there,
and
the
nature
of
our
early
physical
and
emotional
container:
our
biological
and
social
roots
and
origins.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Nachtsicht-Überwachungskameras
obendrein
als
Web
Cam
mit
Tonübertragung
einsetzbar
sind,
können
Sie
sogar
von
entfernten
Orten
zu
Tag
und
Nachtstunden
einen
Blick
auf
Ihre
häusliche
Umgebung
werfen.
Using
night
security
cameras
as
web
cam
with
audio
features,
gives
you
the
opportunity
to
have
an
eye
on
your
home
from
every
place
with
internet
access.
ParaCrawl v7.1