Translation of "Gutgläubig" in English
Gutgläubig
bin
ich
nicht,
das
können
Sie
mir
abnehmen.
I
am
not
credulous,
as
you
may
have
gathered.
Europarl v8
Gutgläubig
handelnde
Dritte
sollten
sich
auf
diese
Übersetzungen
berufen
können.
Third
parties
acting
in
good
faith
should
be
able
to
rely
on
these
translations.
JRC-Acquis v3.0
Gutgläubig
handelnde
interessierte
Parteien
können
sich
auf
die
im
Liegenschaftskataster
enthaltenen
Informationen
berufen.
Interested
parties
acting
in
good
faith
are
entitled
to
rely
on
the
information
contained
in
the
Real
Estate
Registry.
DGT v2019
Gutgläubig
handelnde
Dritte
sind
im
Falle
einer
Abweichung
geschützt.
In
cases
of
discrepancy,
third
parties
acting
in
good
faith
are
duly
protected.
TildeMODEL v2018
Schrecklich
gutgläubig
von
Ihnen,
ist
es
nicht
so?
Awfully
trusting
of
you,
now,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Damit
das
klar
ist,
ich
war
nicht
gutgläubig,
sondern
arglos.
For
the
record,
I
was
not
gullible.
OpenSubtitles v2018
Dass
er
zu
gutgläubig
war,
sich
hat
täuschen
lassen.
That
he'd
been
too
gullible,
and
he'd
let
himself
be
taken
in.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
extrem
gutgläubig
und
glaubt
alles,
was
man
ihm
erzählt.
He
is
quite
gullible
and
will
believe
everything
he
is
told.
WikiMatrix v1
Tja,
ich
bin
gutgläubig,
aber
nicht
dämlich.
Well,
I
am
trusting,
but
I'm
not
stupid.
OpenSubtitles v2018
Ist
jeder
auf
eurer
Erde
so
gutgläubig?
Is
everyone
on
your
Earth
this
gullible?
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
du
bist
so
gutgläubig.
Oh,
my
God,
you're
so
gullible.
OpenSubtitles v2018
Archer
überzeugen
Sie
vielleicht,
aber
ich
bin
nicht
so
gutgläubig.
You
may
have
been
able
to
convince
Archer,
but
I'm
not
so
gullible.
OpenSubtitles v2018
Amerikaner
haben
diesen
Präsidenten
gutgläubig
unterstützt.
Americans
have
supported
this
president
in
good
faith.
QED v2.0a
Wenn
wir
aufwachsen,
sind
wir
oft
gutgläubig.
When
we're
growing
up,
we
tend
to
be
pretty
credulous.
QED v2.0a
Unser
Ziel:
zu
durch
Qualität
überleben,
die
Welt
gutgläubig
gewinnen!
Our
aim:
to
survive
by
quality,
to
win
the
world
in
good
faith!
CCAligned v1
Bau
auf
unbebauten
Grundstücken,
gutgläubig
erworben,
Er
führte
zu…
Construction
on
undeveloped
property,
acquired
in
good
faith,
took
to
the…
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
gutgläubig
und
Berufsdurchführung,
um
JINQING-Marke
aufzubauen.
Keep
in
good
faith
and
professional
accomplishment
to
build
up
JINQING
brand.
CCAligned v1
Solche
Versicherungen
wurden,
aber
nicht
gutgläubig
zur
Verfügung
gestellt.
Such
assurances
were
provided,
but
not
in
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sei
es
wichtig
"gutgläubig"
handelnde
Unternehmen
und
Plattformen
zu
schützen.
Besides
that,
it
would
be
important
to
protect
companies
and
platforms
acting
"in
good
faith".
ParaCrawl v7.1