Translation of "Gutgläubig" in English

Gutgläubig bin ich nicht, das können Sie mir abnehmen.
I am not credulous, as you may have gathered.
Europarl v8

Gutgläubig handelnde Dritte sollten sich auf diese Übersetzungen berufen können.
Third parties acting in good faith should be able to rely on these translations.
JRC-Acquis v3.0

Gutgläubig handelnde interessierte Parteien können sich auf die im Liegenschaftskataster enthaltenen Informationen berufen.
Interested parties acting in good faith are entitled to rely on the information contained in the Real Estate Registry.
DGT v2019

Gutgläubig handelnde Dritte sind im Falle einer Abweichung geschützt.
In cases of discrepancy, third parties acting in good faith are duly protected.
TildeMODEL v2018

Schrecklich gutgläubig von Ihnen, ist es nicht so?
Awfully trusting of you, now, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Damit das klar ist, ich war nicht gutgläubig, sondern arglos.
For the record, I was not gullible.
OpenSubtitles v2018

Dass er zu gutgläubig war, sich hat täuschen lassen.
That he'd been too gullible, and he'd let himself be taken in.
OpenSubtitles v2018

Er ist extrem gutgläubig und glaubt alles, was man ihm erzählt.
He is quite gullible and will believe everything he is told.
WikiMatrix v1

Tja, ich bin gutgläubig, aber nicht dämlich.
Well, I am trusting, but I'm not stupid.
OpenSubtitles v2018

Ist jeder auf eurer Erde so gutgläubig?
Is everyone on your Earth this gullible?
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, du bist so gutgläubig.
Oh, my God, you're so gullible.
OpenSubtitles v2018

Archer überzeugen Sie vielleicht, aber ich bin nicht so gutgläubig.
You may have been able to convince Archer, but I'm not so gullible.
OpenSubtitles v2018

Amerikaner haben diesen Präsidenten gutgläubig unterstützt.
Americans have supported this president in good faith.
QED v2.0a

Wenn wir aufwachsen, sind wir oft gutgläubig.
When we're growing up, we tend to be pretty credulous.
QED v2.0a

Unser Ziel: zu durch Qualität überleben, die Welt gutgläubig gewinnen!
Our aim: to survive by quality, to win the world in good faith!
CCAligned v1

Bau auf unbebauten Grundstücken, gutgläubig erworben, Er führte zu…
Construction on undeveloped property, acquired in good faith, took to the…
ParaCrawl v7.1

Halten Sie gutgläubig und Berufsdurchführung, um JINQING-Marke aufzubauen.
Keep in good faith and professional accomplishment to build up JINQING brand.
CCAligned v1

Solche Versicherungen wurden, aber nicht gutgläubig zur Verfügung gestellt.
Such assurances were provided, but not in good faith.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sei es wichtig "gutgläubig" handelnde Unternehmen und Plattformen zu schützen.
Besides that, it would be important to protect companies and platforms acting "in good faith".
ParaCrawl v7.1