Translation of "Gut möglich" in English

Es ist tatsächlich sehr gut möglich, dass Liberalisierung Liberalisierung fördert.
Indeed, it may well be the case that liberalisation fuels liberalisation.
Europarl v8

Europa muss handeln, um diese Lücke so gut wie möglich zu schließen.
Europe will have to act to close that gap as much as possible.
Europarl v8

Wir müssen die Verbraucher so gut wie möglich vertreten.
We must represent consumers as best we can.
Europarl v8

Es ist gut möglich, dass die Ausstrahlung intensiver Niederfrequenztöne diese Tiere stört.
It may well be that intense tones transmitted at low frequency do disturb these creatures.
Europarl v8

Nun gilt es, wenigstens das Vorhandene so gut wie möglich einzusetzen.
Now, the important thing is to use what we have as best we can.
Europarl v8

Es ist gut möglich, dass die Nitrat-Richtlinie eher schadet als nützt.
It may well do more harm than good.
Europarl v8

Wir müssen unsere eigenen Ressourcen so gut wie möglich nutzen.
I probably did not say so much about it in my answer.
Europarl v8

Im Verhaltenskodex wird gefordert, MS-Patienten so gut wie möglich zu behandeln.
People with MS should be cared for in the best way possible, as called for by the code of best practice.
Europarl v8

Ich denke, dass es gut möglich ist.
I think it is perfectly possible.
Europarl v8

Es ist gut möglich, dass die griechischen Behörden diese Einschätzungen vorgenommen haben.
It is very possible that the Greek authorities have made these estimates.
Europarl v8

Wir müssen rasch handeln, um sie so gut wie möglich zu bewältigen.
We need to act fast to manage the impact as much as we can. And we need to act in a coordinated manner.
ELRC_3382 v1

Ich habe mich auf Momente wie diese so gut wie möglich vorbereitet.
So I prepared for moments like these as best I could.
TED2020 v1

Es ist gut möglich, dass dieser Ansatz bereits die zukünftige Entwicklung andeutet.
This approach may well be the shape of things to come.
News-Commentary v14

Es ist gut möglich, dass ich falschliege.
It's quite possible that I'm mistaken.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihm geholfen, so gut es mir möglich war.
I tried my best to help him.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist gut möglich, dass dieses Szenario nie eintreten wird.
This scenario may well never happen.
News-Commentary v14

Es ist gut möglich, dass Trump ihrem Rat folgt.
It is entirely possible that Trump will follow their counsel.
News-Commentary v14

In Italien ist es gut möglich, dass sie eine Mehrheit erzielen.
In Italy, they may well command a majority.
News-Commentary v14

Gut möglich, dass Kissingers reaktionärste Neigungen nun wieder zutage treten.
It is possible that Kissinger’s most reactionary tendencies are now reemerging.
News-Commentary v14

Sie benutzen einfach ihre Körper, so gut es ihnen möglich ist.
They are just using their bodies to the best of their capacity.
TED2020 v1

Es ist gut möglich, dass sie jemand anderen verbrannten.
It's quite possible that they could have burnt someone else.
OpenSubtitles v2018