Translation of "Grundsteinlegung" in English

Grundsteinlegung war 1939 und es wurde offiziell im Jahr 1943 eröffnet.
Construction of the building began in 1939 and was completed in 1943.
Wikipedia v1.0

Nach der Grundsteinlegung 1783 führten die Chorherren die Arbeiten zum Teil selbst aus.
After the foundation stone was laid in 1783 most of the work was carried out by the canons themselves.
Wikipedia v1.0

September 2010 fand vor 500 Gästen die symbolische Grundsteinlegung statt.
Construction accelerated, with the first brick posed by the Eiffage CEO on September 2010.
Wikipedia v1.0

Juli 1660 erfolgte die Grundsteinlegung für Augusts Schloss Neu-Augustusburg in Weißenfels.
On 25 July 1660, August laid the first stone for his official residence, Schloss Neu-Augustusburg in Weissenfels.
Wikipedia v1.0

August 1893 fand die Grundsteinlegung statt.
On 24 August 1893 the laying of the foundation stone took place.
Wikipedia v1.0

Oktober 1955 fand die feierliche Grundsteinlegung für das Empfangsgebäude statt.
On 12 October 1955, the ceremonial groundbreaking was held for the reception building.
Wikipedia v1.0

Mit der Grundsteinlegung beginnt ein neues Kapitel -- aus Planung wird Realität .
The ceremony of the foundation stone marked the transition from the planning towards reality .
ECB v1

Als ich wieder nach Hause flog, war die Grundsteinlegung geplant.
And then I went away for four months and there was going to be groundbreaking.
TED2020 v1

So kriegt Bobo seine Grundsteinlegung und du verlierst keinen Kunden.
This way Bobo gets his concrete pour and you don't lose an account.
OpenSubtitles v2018

Nicht jetzt, wo ich kurz vor der Grundsteinlegung stehe.
No, not when I'm getting my concrete pour in a few days.
OpenSubtitles v2018

Ich finde nicht, dass sie bei der Grundsteinlegung dabei sein sollte.
I don't think we should have the bee at the pour.
OpenSubtitles v2018

Dr. Langston meint, du solltest nicht zu der Grundsteinlegung morgen gehen.
Dr. Langston doesn't think you should come to the concrete pour tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Und es bis zu dieser Grundsteinlegung brachte.
And took it all the way to that concrete pour...
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine Grundsteinlegung davon entfernt, etwas ganz Großes zu bewirken.
I am one concrete pour away from making the biggest fucking difference in the history of this city.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gönnen wir uns eine extravagante Grundsteinlegung - und alle Sorgen sind vergessen.
Now we'll just have ourselves a nice extravagant concrete pour, and all our troubles will be behind us, huh?
OpenSubtitles v2018

Durch Ihre Anwesenheit wird die Grundsteinlegung noch besonderer.
This groundbreaking is made much more special by your presence here today.
OpenSubtitles v2018

Es war die Feier zur Grundsteinlegung.
They were having a groundbreaking celebration.
OpenSubtitles v2018

Morgen ist Grundsteinlegung in Coney Island in Anwesenheit des Abgeordneten Perez.
There's to be a groundbreaking ceremony at Coney Island... with our friend Assemblyman Perez.
OpenSubtitles v2018

Wir freuen uns schon darauf, Sie alle zur Grundsteinlegung begrüßen zu dürfen.
And we look forward to seeing all of you at the groundbreaking.
OpenSubtitles v2018

Im Januar 2009 soll dann nach Herstellung der Bodenplatte die Grundsteinlegung erfolgen .
In January 2009 , following the construction of the basement slab , the foundation stone is scheduled to be laid .
ECB v1