Translation of "Großer höhe" in English
Eine
Katze,
die
aus
großer
Höhe
einen
Salto
macht?
A
cat
that
lands
after
doing
a
somersault
from
a
high
place?
TED2020 v1
Mir
ist
in
so
großer
Höhe
unwohl.
I
don't
feel
well
at
such
a
high
altitude.
Tatoeba v2021-03-10
In
großer
Höhe
fällt
den
Menschen
das
Atmen
schwer.
In
high
altitudes,
people
find
it
hard
to
breathe.
Tatoeba v2021-03-10
Aufstände
können
niedergeschlagen
werden,
wenn
man
genügend
Menschen
aus
großer
Höhe
tötet.
Rebellions
could
be
stopped
by
killing
enough
people
from
a
great
height.
News-Commentary v14
Wir
werden
zuerst
aus
großer
Höhe
angreifen.
I'm
gonna
try
a
high
level
attack
first.
OpenSubtitles v2018
Aus
großer
Höhe
ins
Wasser
zu
springen,
das
überlebt
man
nicht
zwangsläufig.
Diving
into
water
from
a
great
height
is
no
guarantee
of
survival.
OpenSubtitles v2018
Cyclosarin
wirft
man
aus
großer
Höhe
ab.
This
cyclosarin
agent's
designed
for
high-altitude
disbursement.
OpenSubtitles v2018
In
großer
Höhe
sinkt
mein
Blutzucker
gefährlich
ab...
At
high
altitudes,
my
blood
sugar
drops
to
dangerously
low
levels--
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wir
sind
in
großer
Höhe.
You
know,
we're
at
a
high
altitude.
OpenSubtitles v2018
Sie
vegetieren
vor
sich
hin
wegen
Sauerstoffmangels
in
zu
großer
Höhe.
They
are
vegetables
because
of
altitude,
insufficient
oxygen.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
verursacht
durch
einen
Sturz
aus
großer
Höhe.
Apparently
caused
by
a
fall
from
a
great
height.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
der
Furcht
ähnlich,
die
Sie
in
großer
Höhe
spüren?
Is
it
similar
to
how
you
feel
when
you're
in
high
places?
OpenSubtitles v2018
Sprünge
aus
großer
Höhe
mit
spätem
Öffnen
des
Schirms
fordern
viele
Tote.
The
high-altitude,
low-opening
jump,
the
HALO
jump
is
where
we
get
the
most
fatalities,
so
listen
up.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
in
großer
Höhe.
It's
like
being
in
high
altitude.
OpenSubtitles v2018
Lassen
sich
durch
den
Fall
aus
großer
Höhe
erklären.
Consistent
with
a
fall
from
a
great
height.
OpenSubtitles v2018
Darüberhinaus
entsteht
eine
erhebliche
Unfallgefahr
durch
die
aus
großer
Höhe
herabstürzenden
glühenden
Koksstücke.
Beyond
that,
a
considerable
danger
of
accident
arises
through
the
great
height
of
the
subsidable
incandescent
coke
pieces.
EuroPat v2
Stürze
aus
großer
Höhe
sind
die
häufigste
Ursache
von
tödlichen
Unfällen
im
Bausektor.
Falls
from
heights
are
the
most
common
cause
of
injuries
and
deathin
the
construction
industry.
EUbookshop v2
Planung:
35
%
der
tödlichen
Unfälle
sind
Stürze
aus
großer
Höhe.
Design:
35%
of
fatal
accidents
are
caused
by
falls
from
heights.
EUbookshop v2