Translation of "Groß und klein" in English
Eine
dieser
beiden
Regierungen
war
groß
und
die
andere
klein.
Among
these
two
was
one
big
government
and
one
small.
Europarl v8
Es
ist
Platz
für
alle
Organisationen,
groß
und
klein.
There
is
room
for
all
organisations,
large
and
small.
Europarl v8
Wir
müssen
in
dieser
Regierungskonferenz
auch
die
Balance
zwischen
Groß
und
Klein
herstellen.
At
the
Intergovernmental
Conference,
we
must
also
strike
a
fair
balance
between
the
large
and
the
small
nations.
Europarl v8
Außerdem
war
er
Eigentümer
der
Güstrower
Güter
Groß-
und
Klein-Tessin.
He
was
also
the
owner
of
the
Güstrow
properties
Groß-
and
Klein-Tessin.
Wikipedia v1.0
Mittelalterspiele,
Mittelaltermarkt,
Mittelalterküche
und
Workshops
für
groß
und
klein
erwarten
Sie!
Medieval
animation,
Medieval
market,
Medieval
food
and
workshops
for
young
and
old
wait
you!
ELRA-W0201 v1
Er
ist
mal
Mr.
Groß...
und
mal
Mr.
Klein.
He's
Mr.
Big
and
Mr.
Small.
OpenSubtitles v2018
Der
Raum
wurde
so
groß
und
ich
ganz
klein.
The
room
got
so
big.
I
was
so
small.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
die
Verpackung
sehr
ansprechend
ist,
für
Groß
und
Klein.
Of
course,
the
packaging
does
appeal
to
grownups
and
kids.
OpenSubtitles v2018
Ein
Feuerwerk,
das
die
Augen
von
Groß
und
Klein
zum
Leuchten
bringt!
Fireworks
to
light
up
the
eyes
of
young
and
old!
ELRA-W0201 v1
Leute,
das
hier
sind
Groß-Warze
und
Klein-Warze.
Folks,
I
want
you
to
meet
Big
Wart
and
Little
Wart.
OpenSubtitles v2018
Dies
trifft
auf
alle,
groß
und
klein,
in
der
Gemeinschaft
zu.
If
you
have
to
negotiate
in
the
sauna,
you
must
do
two
things
:
keep
your
head
clear
and
try
to
keep
the
argument
cool.
EUbookshop v2
Alle
Menschen,
groß
und
klein,
Sollen
dir
befohlen
sein.
Let
all
people,
small
and
large,
Be
under
your
protection.
WikiMatrix v1
Nur
das
manche
Boxen
groß
und
manche
klein
sind.
Only
some
boxes
are
big
and
some
are
small.
OpenSubtitles v2018
Wir
unterscheiden
nicht
zwischen
Groß
und
Klein.
We'll
not
discriminate
great
from
small
OpenSubtitles v2018
Unterhaltungsprogramme
für
Groß
und
Klein
runden
das
Freizeitangebot
ab.
Entertainment
programmes
for
adults
and
children
round
off
the
leisure
facilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Wald
ist
groß
und
ich
bin
klein.
The
forest
is
big
and
I
am
small.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Highlight
für
Groß
und
Klein
ist
bestimmt
der
„Zuckerl-Truck“.
A
special
highlight
for
young
and
old
is
definitely
the
“Zuckerl
(sweets)
Truck”.
ParaCrawl v7.1
Sind
hier
einige
Extrakosten,
groß
und
klein,
die
Deepblue
anbietet.
Here
are
some
extras,
large
and
small,
that
Deepblue
offers.
ParaCrawl v7.1
Flach
abfallendes
Wasser
macht
das
Badevergnügen
für
Groß
und
Klein
perfekt.
Flat,
calm
waters
make
the
perfect
swimming
location
for
young
and
old.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
einen
entspannten
und
schönen
Skiurlaub
für
Groß
und
Klein!
Enjoy
a
relaxing
and
wonderful
skiing
holiday
for
young
and
old!
ParaCrawl v7.1
Ein
Wasserfall
ergänzt
die
aquatische
Erholung
von
Groß
und
Klein.
A
waterfall
will
complement
the
aquatic
recreation
of
large
and
small.
CCAligned v1
Die
familienfreundliche
Aktivität
bietet
viel
Spaß
und
Vergnügen
für
Groß
und
Klein.
The
family-friendly
activity
offers
lots
of
fun
and
enjoyment
for
young
and
old.
CCAligned v1
Rodelpartien
für
Groß
und
Klein:
das
ist
ein
Spaß!
Sledging
for
old
and
young:
this
is
fun!
CCAligned v1
Sein
Sonntagsbrunch
wird
Groß
und
Klein
begeistern.
His
Sunday
brunch
will
delight
both
adults
and
children.
CCAligned v1
Wir
bieten
Beratung
für
GROß
und
KLEIN.
We
offer
counseling
for
adults
and
children.
CCAligned v1