Translation of "Grosse durchbruch" in English
In
diesem
Juli
haben
wir
einen
großen
Durchbruch
erzielt.
We
made
a
major
breakthrough
this
July.
Europarl v8
Ein
großer
Durchbruch
bei
der
Formulierung
der
Erklärung
ist
noch
nicht
erzielt
worden.
No
significant
breakthroughs
have
yet
been
made
regarding
the
wording
of
the
decision.
Europarl v8
Das
ist
ein
großer
Durchbruch,
über
den
wir
uns
sehr
freuen.
This
is
a
major
breakthrough,
which
we
are
pleased
with.
Europarl v8
Das
war
für
uns
der
große
Durchbruch.
That
was
the
real
breakthrough
for
us.
TED2013 v1.1
Seinen
großen
Durchbruch
erlebte
er
1981
bei
den
nationalen
Meisterschaften.
His
breakthrough
performance
was
in
the
1981
U.S.
Championships.
Wikipedia v1.0
Uns
ist
ein
großer
Durchbruch
gelungen.
There's
been
a
big
breakthrough.
OpenSubtitles v2018
Unser
großer
Durchbruch
seit
dem
Sommer
war
die
Herstellung
eines
gewissen
Omega-Virus.
Our
great
breakthrough
since
last
summer
has
been
the
confection
of
a
certain
virus
omega.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
großer
Durchbruch,
der
den
Autofahrern
gefallen
dürfte.
It's
a
major
breakthrough
that
will
no
doubt
make
motorists
happy.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
'ne
kleine
Pause
-
und
den
großen
Durchbruch.
We
got
a
little
break
and
a
big
break.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
gerade
einen
großen,
kreativen
Durchbruch.
You
had
a
major
creative
breakthrough.
OpenSubtitles v2018
Dein
Job
ist
nur
vorübergehend
bis
dein
großer
Durchbruch
als
Designerin
kommt.
Your
job's
just
a
way
to
get
by
till
you
get
your
big
break
as
a
designer.
OpenSubtitles v2018
Daher
war
alles
ein
großer
Durchbruch.
So
everything
was
a
great
breakthrough.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Becker
hatte
seinen
großen
Durchbruch
1852
bei
der
Schlesischen
Uhrenmesse.
Case
is
superb
walnut.
You
know,
Becker
got
his
big
breakthrough
in
1852,
at
the
Silesian
clock
fair.
OpenSubtitles v2018
Der
Saal
ist
voller
Kollegen,
die
auf
den
großen
Durchbruch
warten.
We've
got
a
full
theater
out
there.
Colleagues
you've
invited
with
the
promise
of
a
great
breakthrough
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
war
ein
großer
Durchbruch
in
dem
Fall.
I
mean,
that
was
a
big
break
in
the
case.
OpenSubtitles v2018
Das
hätte
mein
großer
Durchbruch
sein
können.
That
could
have
been
my
big
break.
OpenSubtitles v2018
J.T.,
was
war
Ihr
erster
großer
Durchbruch?
So
tell
me,
JT,
what
was
your
first
big
breakthrough?
OpenSubtitles v2018