Translation of "Großer unterschied" in English
In
dieser
Frage
besteht
ein
großer
Unterschied
zwischen
dem
Rat
und
dem
Parlament.
There
is
an
important
difference
between
the
Council
and
Parliament
here.
Europarl v8
Das
ist
aber
rechtlich
ein
großer
Unterschied.
In
legal
terms
there
is
a
considerable
difference
between
the
two.
Europarl v8
Wenn
Sie
die
beiden
Papiere
vergleichen,
ist
da
ein
großer
Unterschied!
If
you
compare
both
papers,
there
is
a
huge
difference.
Europarl v8
Heute
bestehen
diese
Möglichkeiten
nicht,
was
meines
Erachtens
ein
großer
Unterschied
ist.
These
opportunities
do
not
exist
today
and,
in
my
opinion,
they
will
make
a
considerable
difference.
Europarl v8
Und
das
ist
ein
großer
Unterschied.
And
that
is
a
great
difference.
Books v1
Ein
großer
Unterschied
besteht
darin,
wie
weit
sie
einen
Ball
werfen.
One
thing
men
and
women
do
really
differ
on
is
how
far
they
can
throw
a
ball.
TED2020 v1
Aber
es
besteht
ein
großer
Unterschied
zwischen
einer
Sechs
und
einer
Neun.
But
a
six
is
very
different
from
a
nine.
TED2020 v1
Es
besteht
kein
großer
Unterschied
zwischen
den
beiden.
There's
not
much
difference
between
the
two.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
besteht
ein
großer
Unterschied
zwischen
erzwungener
und
freiwilliger
Arbeit.
But
there's
a
big
difference
between
forced
and
voluntary
labor.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
ein
großer
Unterschied
zu
Europa
mit
seinem
gemeinsamen
griechisch-römisch-christlichen
Erbe.
This
differs
markedly
from
Europe's
shared
Greco-Roman-Christian
civilization.
News-Commentary v14
Das
ist
ein
großer
Unterschied
dazu,
die
Bilder
zu
verstehen.
This
is
very
different
from
actually
understanding
the
images.
TED2020 v1
Wenn
ich
Uganda
unterteile,
besteht
ein
großer
Unterschied
im
Land.
If
I
split
Uganda,
there's
quite
a
difference
within
Uganda.
TED2020 v1
Allerdings
besteht
kein
großer
Unterschied
zur
vom
Parlament
vorgeschlagenen
Begriffsbestimmung.
However,
Parliament's
definition
was
not
very
different.
TildeMODEL v2018
Darin
liegt
ein
großer
Unterschied
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten.
This
constitutes
a
major
difference
between
the
European
Union
and
the
United
States
of
America.
TildeMODEL v2018
Zwischen
dem
freien
Markt
und
den
übergeordneten
Strukturen
bestehe
ein
großer
Unterschied.
There
was
a
big
difference
between
the
free
market
and
the
structures
that
govern
it.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein
großer
Unterschied
zu
deinen
Berichten.
That's
a
huge
departure
from
what
you've
said
in
supervision.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
sehr
großer
Unterschied,
wissen
Sie?
It's
just...
there's
a
difference.
You
know?
OpenSubtitles v2018
Ein
großer
Unterschied,
ob
man
über
die
Jagd
liest
oder
selbst
jagt.
There
is
a
big
difference
between
reading
about
hunting
and
actually
hunting.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
ein
großer
Unterschied
zwischen
Farmen
und
Gärtnern.
To
me,
this
is
the
big
difference
between
farming
and
gardening.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
großer
Unterschied
zwischen:
There
is
a
big
difference
between,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
großer
Unterschied
zwischen
einer
medizinischen
Entscheidung
und
einer
polizeilichen
Entscheidung.
Big
difference
between
medical
decisions
and
police
decisions.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
ziemlich
großer
Unterschied.
That's
a
pretty
big
difference.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
betrunken,
das
ist
ein
großer
Unterschied.
I
am
a
drunk,
and
there
is
a
vast
difference.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
großer
Unterschied,
Michael.
It's
a
big
difference,
Michael.
OpenSubtitles v2018