Translation of "Grimms märchen" in English
Wir
haben
alle
Grimms
Märchen
gelesen,
von
denen
einige
wahrlich
grimmig
sind.
I
think
we've
all
read
the
Grimms'
fairy
tales,
which
are,
indeed,
very
grim.
TED2020 v1
Dennoch
gehörten
zu
seiner
Lieblingslektüre
Grimms
Märchen
und
Bücher
von
Jules
Verne.
His
favourite
books
where
the
fairy
tales
of
the
brothers
Grimm
and
the
works
of
Jules
Verne.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
Scotland
Yard,
mein
Junge,
nicht
Grimms
Märchen.
This
is
Scotland
Yard,
my
boy,
not
Grimm's
Fairy
Tales.
OpenSubtitles v2018
Eine
Spur
von
Brotkrümeln,
ein
Buch
mit
Grimms
Märchen.
A
little
trace
of
bread
crumbs,
hardback
copy
of
fairy
tales.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hat
er
1996
und
2004
zwei
wichtige
Editionen
von
Grimms
Märchen
herausgegeben.
He
also
published
two
important
editions
of
Grimm's
Fairy
Tales
in
1996
and
2004.
WikiMatrix v1
Grimms
Märchen
sind
nach
der
Bibel
das
meistgelesene
Buch.
After
the
Bible,
Grimm's
fairy
tales
is
the
most
read
book.
ParaCrawl v7.1
In
der
Märchenhütte
lässt
das
Hexenkessel
Hoftheater
Grimms
Märchen
wieder
aufleben.
The
Hexenkessel
Hoftheater
bring
Grimm's
fairy
tales
to
life
in
the
fairy-tale
hut.
ParaCrawl v7.1
Johannes
Silberschneider
hat
die
schönsten
Verwandlungsgeschichten
aus
Grimms
Märchen
herausgesucht.
Johannes
Silberschneider
has
selected
the
most
beautiful
stories
of
transformations
from
the
Grimms'
fairy
tales.
ParaCrawl v7.1
Vor
190
Jahren,
im
Jahr
1812,
erschien
die
erste
Auflage
von
Grimms
Märchen.
190
years
ago,
in
the
year
1812,
the
first
edition
of
Grimm's
fairytales
was
published.
ParaCrawl v7.1
Sormani
hat
sich
bei
der
Verwirklichung
dieses
Musikstückes
von
Grimms
berühmtem
Märchen
inspirieren
lassen.
Sormani
produced
this
piece
inspired
by
Grimm's
well
known
fairy
tale.
ParaCrawl v7.1
Der
Heimatforscher
Walter
Scheele
ergänzte,
dass
die
Legenden
in
den
Dörfern
rund
um
das
Schloss
zudem
von
Jacob
Grimm
zu
Mary
Jane
Clairmont,
Übersetzerin
von
Grimms
Märchen
und
Stiefmutter
von
Mary
Shelley,
übermittelt
wurden.
The
local
historian,
Walter
Scheele,
believes
that
the
legends
told
in
the
villages
surrounding
the
castle
were
transmitted
by
Jacob
Grimm
to
Mary
Jane
Clairmont,
translator
of
Grimm's
fairy
tales
and
stepmother
of
Mary
Wollstonecraft
Godwin.
Wikipedia v1.0
Andererseits
verleitet
sie
aber
auch
bei
wenig
entwickelter
Motivation
und
Ziel
planung
zum
Handeln
wie
bei
Hans
im
Glück
(Grimms
Märchen).
On
the
other
hand,
if
there
is
less
motivation
and
targeted
planning,
it
can
lead
to
deeds
such
as
those
of
"Lucky
Jack"
(in
Grimm's
fairytale).
EUbookshop v2
Während
der
Folgen
wurden
mehrere
Märchen
nacherzählt,
vor
allem
Grimms
Märchen
wie
Rotkäppchen,
Doktor
Allwissend
oder
Das
tapfere
Schneiderlein.
During
the
episodes
several
fairy
tales
were
recounted,
especially
Grimms'
fairy
tales
such
as
Little
Red
Riding
Hood,
Doctor
Know-All,
or
The
Brave
Little
Tailor.
WikiMatrix v1
Der
Sage
nach
waren
Götter
und
Märchenwesen
wie
Wotan,
Venus,
Frau
Holle
aus
Grimms
Märchen
sowie
Tannhäuser
aus
Richard
Wagners
Oper
hier
zu
Hause.
The
legend
says,
gods
and
fairy
tale
characters
like
Wotan,
Venus,
Mother
Holle
of
the
Brothers
Grimm
as
well
as
the
knight
Tannhäuser
of
Richard
Wagner's
opera
were
at
home
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
ist
geprägt
von
außerordentlicher
natürlicher
Schönheit
und
idyllischen
Landschaften,
und
die
Berge
und
Wälder
könnten
direkt
aus
Grimms
Märchen
stammen.
This
is
an
area
of
outstanding
natural
beauty
and
idyllic
landscapes,
with
mountains
and
forests
worthy
of
the
Grimm
brother's
fairy
tales.
ParaCrawl v7.1
Für
sein
Pseudonym
als
Schriftsteller
griff
er
auf
Grimms
Märchen
zurück,
"Hans
im
Glück"
und
"Die
Gänsemagd",
in
dem
der
abgeschlagene
Kopf
des
Pferdes
Falada
die
Wahrheit
verkündet.
He
relied
on
the
Grimm
Brothers'
fairy
tales
Hans
im
Glück
and
Die
Gänsemagd
for
creating
his
pseudonym,
which
refers
to
the
head
of
the
horse
Falada
that
has
been
cut
off,
but
which
also
speaks
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
habe
ich
einen
Beitrag
zu
Neuerzählungen
von
Grimms
Märchen
eingereicht,
was
aber
noch
bis
Ende
des
Jahres
dauert.
In
addition
I
contributed
to
a
competition
for
new
interpretations
of
Grimms
tales
which
is
due
till
end
of
year.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
20-Euro-Münze
wird
-
voraussichtlich
im
Februar
2016
-
mit
dem
Motiv
"Rotkäppchen"
aus
der
Serie
Grimms
Märchen
ausgegeben.
The
first
€20
coin
will
depict
"Little
Red
Riding
Hood"
from
the
Brothers
Grimm
fairy
tale
series
and
is
expected
to
be
issued
in
February
2016.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
habe
ich
erfahren,
dass
die
Schreiber
von
den
Grimms
Märchen
(von
den
Brüdern
Grimm)
aus
Kassel
sind.
I
learned
also
that
the
writers
of
the
Grimm's
"Children's
and
Household
Tales"
(Brothers
Grimm)
are
from
Kassel.
ParaCrawl v7.1
Für
Gemüter
mit
weniger
ausgeprägtem
religiösen
Vokabular
habe
ich
auch
ein
anderes
Beispiel,
es
stammt
aus
Grimms
Märchen:
Der
Wolf,
der
Kreide
frißt
und
seine
schwarzen
Pfoten
in
Mehl
taucht
und
sich
als
gute
Mutter
ausgibt
–
das
ist
die
volkstümliche
Variante.
It
is
an
old
trick
of
the
Devil
to
use
the
mask
of
dear
God.
For
the
good
folks
who
do
not
have
as
great
a
sense
of
religion
I
have
a
different
example
which
comes
from
Grimm's
fairy
tales:
the
wolf
that
eats
chalk,
dips
his
black
paws
into
flour
and
pretends
to
be
a
good
mother
-
that
is
the
folk
version.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kategorie
der
einfachen
Literatur
findet
man
auch
solche
Klassiker
wie
Fabeln
des
Äsop,
die
Geschichten
in
der
Genesis
und
andere
Bücher
der
Bibel,
Shakespeares
Sonette
und
Dramen
Schillers
dramatische
Werke,
Heines
Gedichte,
Voltaires
philosophischen
Romane,
Blakes
"Songs
of
Innocence",
Whitmans
"Song
of
Myself",
Wagnersche
Oper,
die
Geschichten
der
Kinder
von
Hans
Christian
Andersen,
Grimms
Märchen,
und
viele
andere.
In
the
category
of
simple
literature
one
also
finds
such
classics
as
Aesop's
Fables,
the
stories
in
Genesis
and
other
books
of
the
Bible,
Shakespeare's
sonnets
and
plays,
Schiller's
dramatic
works,
Heine's
poems,
Voltaire's
philosophical
novels,
Blake's
"Songs
of
Innocence",
Whitman's
"Song
of
Myself",
Wagnerian
opera,
the
children's
stories
of
Hans
Christian
Andersen,
Grimm's
Fairy
Tales,
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
man
die
Geschichten
oft
mit
den
westlichen
Grimms
Märchen
vergleicht,
sind
sie
nicht
einfache
unterhaltende
Abkommen
aus
der
"ernsten"
Dhamma-Literatur.
Although
they
have
sometimes
been
compared
to
the
West's
Grimms'
fairy
tales,
they
are
not
simply
amusing
diversions
from
"serious"
Dhamma
literature.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Kombination
ermöglicht
es
dem
Leser
zu
entdecken,
wie
Grimms
Märchen
die
unterschiedlichsten
Künstler
in
verschiedenen
Ländern
über
viele
Jahrzehnte
hinweg
angesprochen
haben.
The
unique
combination
of
images
offers
readers
a
chance
to
discover
how
the
Grimms’
tales
continued
to
touch
the
sensibilities
of
very
diverse
artists
in
different
countries
over
many
decades.
ParaCrawl v7.1