Translation of "Grüße sie" in English

Ich grüße Sie im Namen der Republik Costa Rica.
I greet you on behalf of the Republic of Costa Rica.
Europarl v8

Ich grüße Sie alle in Liebe und Freundschaft.
My best wishes to all of you in love and friendship.
Europarl v8

In diesem Geist grüße ich Sie alle in Freundschaft.
I greet you all in this spirit and in friendship.
Europarl v8

Sagen sie Mike ich grüße ihn, wenn sie ihn wieder sehen.
Tell Mike I said hello, the next time you see him.
TED2013 v1.1

Höre, grüße sie von mir.
You're going... to kiss her.
OpenSubtitles v2018

Grüße sie und sage ihr, daß ich gegangen bin.
Kiss her and tell her that I left.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, meine Herren.
Greetings, gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Und welche Grüße bringen Sie mir von den wunderbaren Menschen in Berlin?
And what greetings do you have for me from those wonderful people in Berlin?
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Damen und Herren!
Greetings, ladies and germs!
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Prinzessin Purpleberry.
Greetings, Princess Purpleberry.
OpenSubtitles v2018

Hey, Harvey, grüße sie von mir.
Hey, Harvey tell her I said hi.
OpenSubtitles v2018

Dann grüße sie schön von mir!
Well, say hello for me!
OpenSubtitles v2018

Gut, grüße sie lieb von mir.
Well, send her my love.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Hamid Gul.
Greetings, Hamid Gul.
OpenSubtitles v2018

Grüße sie von mir zurück, okay?
Send her my best, ok?
OpenSubtitles v2018

Captain Sisko, ich grüße Sie von Ihren Alliierten im klingonischen Reich.
Captain Sisko, I bring you greetings from your allies in the Klingon Empire.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Sie, Mr. President.
Greetings, Mr. President.
OpenSubtitles v2018