Translation of "Größere summe" in English

Das wäre eine wesentlich größere Summe.
That would amount to a much greater sum.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine größere Summe beim Hunderennen gewonnen.
I simply won rather a large sum at dog-racing.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte von diesem Konto eine größere Summe haben.
I need to make a large withdrawal from that account.
OpenSubtitles v2018

Dagan fragt, wieso er eine größere Summe bekommen hat.
Dagan questions receiving the greater sum.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich eine größere Summe bekommen würde,
If I were to come into a good sum, - would you come away with me?
OpenSubtitles v2018

Aber sie kam vor ein paar Wochen und wollte eine größere Summe haben.
But she came to me for a large amount of cash a couple of weeks ago.
OpenSubtitles v2018

Bezahlen Sie jede Woche oder jeden Monat eine größere Summe für Ihre Werbung?
This means paying every week or every month a large amount of money for your advertisement?
CCAligned v1

Mit jeder Wiederholung des Entwicklungszyklus erzeugt XperiCipe eine größere Summe an übertragbarer Effizienz.
With each development cycle, XperiCipe generates a greater aggregate of transferable efficiency.
ParaCrawl v7.1

Für die Lebenshaltungskosten in Deutschland werden Sie eine größere Summe an Geld benötigen.
Estimated Costs You will need a sizeable amount of money for your living expenses.
ParaCrawl v7.1

Brauchen Sie eine größere Summe Geld sofort?
Need a larger sum of money immediately?
ParaCrawl v7.1

Sicherlich wäre eine größere Summe besser gewesen, doch wir müssen auch realistisch sein.
More resources would certainly have been better but we have to be realistic.
Europarl v8

Wenn ich also eine größere Summe bekommen würde, bald... würdest du mit mir wegziehen?
Now, i-i-if I were to come into a good sum... soon... would you come away with me?
OpenSubtitles v2018

Sie nannte mir eine viel größere Summe als die, von der Don sprach.
And what she told me was a lot more money than what Bob was told by Don.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte eine größere Summe.
I had to have a capital sum.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, bat er Sie in letzter Zeit um eine größere Summe Geld?
Tell me, has he asked for large sums of money recently?
OpenSubtitles v2018

Ich zahlte ihnen ebenso eine größere Summe für das Privileg den Film kostenlos herauszugeben.
I also paid them a significant sum of money for the privilege of giving the film away for free.
QED v2.0a

Um keine größere Summe die Medizin zu kaufen und die gewünschten Ergebnisse in der kürzesten Linie.
For not a large sum, can buy the medicine and achieve the desired results in the shortest line.
CCAligned v1

An dieser Stelle möchte ich mich gerne direkt an Herrn Tremopoulos wenden, der, wenn ich das sagen darf, selbst im Glashaus sitzt, da es gerade sein Land ist, das vor Kurzem erst eine weitaus größere Summe als diejenige, die von Bulgarien gefordert wird, durch Erpressung erhalten hat.
At this point, I would like to address Mr Tremopoulos, who, if I may say, is hardly in a position to speak like this, because it is precisely his country which has just recently received a much bigger amount than Bulgaria is claiming at the moment, due to its blackmail.
Europarl v8

Daß dasselbe Unternehmen Levis in den belgischen Produktionsstätten 380 Mio. Rücklagen für die Umstrukturierung bilden, daß dasselbe Unternehmen Levis in Belgien eine noch größere Summe zur Seite legen konnte, um den Arbeitnehmern angeblich im Jahre 2002 einen doppelten Lohn zu zahlen.
This is the Levi Strauss which, at these Belgian factories, was able to transfer BEF 380 million to the financial reserve for restructuring, the Levi Strauss that in Belgium was able to set aside an even greater amount, in order, it was claimed, to be able to pay the workers a double wage in 2002.
Europarl v8

Und die öffentliche Hand, das ist das zweite, muß den Grundsatz beachten, daß ihre Leistungen so gegeben werden müssen, daß sie incentives beinhalten, daß die Leistung eher abgebaut wird, daß die öffentlichen Unternehmungen es nicht als selbstverständlich hinnehmen, daß sie jedes Jahr eine bestimmte Summe bekommen und möglichst eine größere Summe im nächsten Jahr.
My second point is that the public authorities must respect the principle that the subsides they give should contain incentives; they should reduce the subsidies rather than allow public undertakings to take it as a matter of course that they receive a certain amount of money every year and, they hope, even more the following year.
Europarl v8

Als Entschädigung für die Entbindung von der Administration erhielt er von der Landschaft eine größere Summe Geldes ausbezahlt.
Out of recognition he received a large sum of money and was appointed Generalfeldmarschall by the Kaiser.
Wikipedia v1.0

Das "Florida Citrus Bowl" bot zu dieser Zeit eine größere Summe, um das Spiel nach Orlando (Florida) zu holen.
The universities' five-year contract with the Gator Bowl ended after the 1994 game, and the Citrus Bowl had offered Florida and Georgia a larger sum of money than the Gator Bowl for the right to host the game.
Wikipedia v1.0

Im Juni 2014 ließ der IWF durchsickern, dass über 15 Milliarden Euro nötig seien, um die nötige Kapitalausstattung der Banken wiederherzustellen – eine viel größere Summe, als aus dem zweiten Rettungspaket noch zur Verfügung stand.
By June 2014, the IMF was leaking reports that more than €15 billion was needed to restore the banks’ capital – a great deal more money than was left in Greece’s second bailout package.
News-Commentary v14

Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer jüngsten Verpflichtungen eine größere Summe für eine Aufstockung der Hilfe für dieses ehrgeizige Vorhaben vorzusehen.“
I invite all Member States to channel a substantial amount within their recent commitments to increase aid into this ambitious project.”
TildeMODEL v2018