Translation of "Gleichlauf" in English
Die
Kokillen
werden
dabei
im
Gleichlauf
oszilliert.
The
continuous
casting
molds
then
oscillate
in
synchronism.
EuroPat v2
Dazu
erfolgt
die
Querbewegung
des
Vorschubkamms
und
des
Arretierungskamms
vorzugsweise
im
Gleichlauf.
There
is
also
the
transverse
movement
of
the
feed
comb
and
of
the
stop
comb
preferably
in
synchronism.
EuroPat v2
Die
Injektionsnadelwalzen
werden
durch
nicht
dargestellte
Antriebselemente
im
Gleichlauf
angetrieben.
The
injection
needle
cylinders
are
driven
synchronously
by
drive
elements
not
shown.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
auch
hier
der
Gleichlauf
über
eine
Synchronisationswelle
erzwungen.
Here
again,
synchronism
is
expediently
achieved
with
the
aid
of
a
synchronization
shaft.
EuroPat v2
Damit
ist
auf
elektrischem
Wege
wieder
der
absolute
Gleichlauf
hergestellt.
Thereby,
absolute
synchronism
is
reestablished
by
electrical
means.
EuroPat v2
Durch
eine
entsprechende
Zugkraftkopplung
über
einen
jeweiligen
Filz
ergibt
sich
der
gewünschte
Gleichlauf.
A
corresponding
tensile
force
coupling
by
way
of
a
respective
felt
produces
the
desired
synchronism.
EuroPat v2
Vielmehr
wird
ein
konstanter
Gleichlauf
der
oberen
und
unteren
Schiene
erreicht.
In
this
manner,
a
constant
synchronous
running
of
the
upper
and
lower
rails
is
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Zahnrad
10
wieder
auf
Gleichlauf
mit
der
Welle
3
beschleunigt.
Thereby
the
gear
10
is
again
accelerated
to
a
synchronous
speed
with
the
shaft
3.
EuroPat v2
Im
Gleichlauf
erfolgt
dann
über
ein
weiteres
Walzensystem
die
Beschichtung
des
Trägermaterials.
The
coating
of
the
carrier
material
takes
place
synchronously
by
means
of
a
further
roller
system.
EuroPat v2
Beide
Kokillen
3,
3'
oszillieren
somit
im
Gleichlauf.
Hence,
both
of
the
continuous
casting
molds
3
and
3'
oscillate
in
synchronism.
EuroPat v2
Im
paarweisen
Betrieb
haben
Hubgabelzinken
einen
100%igen
Gleichlauf.
In
pairs,
hydraulic
lifting
forks
operate
with
100%
synchronism.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
beispielsweise
der
Gleichlauf
des
Antriebsmotors
optimiert
werden.
In
this
case,
for
example,
the
synchronism
of
the
motor
can
be
optimized.
EuroPat v2
Es
wird
erfindungsgemäß
also
vor
dem
Pressvorgang
der
Gleichlauf
der
Antriebe
geprüft.
Thus,
the
synchronized
speed
of
the
drives
is
checked
before
the
pressing
procedure.
EuroPat v2
Danach
werden
die
Antriebe
dann
nur
noch
synchron
verfahren
im
Gleichlauf.
The
drives
are
then
only
run
synchronously
at
a
synchronized
speed.
EuroPat v2
Der
Bediener
der
Presse
muss
den
Gleichlauf
der
Antriebe
daher
regelmäßig
manuell
prüfen.
The
operator
of
the
press
must
thus
regularly
check
the
synchronized
speed
of
the
drives
manually.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
selbst
bei
größeren
Beugewinkeln
ein
sehr
guter
Gleichlauf
erzielt.
Furthermore,
a
very
good
synchronous
operation
is
achieved
even
at
larger
articulation
angles.
EuroPat v2
Der
hydraulische
Antrieb
2
kann
als
Gleichlauf-
oder
als
Differentialzylinder
ausgeführt
sein.
The
hydraulic
drive
2
can
be
constructed
as
a
synchronous
cylinder
or
as
a
differential
cylinder.
EuroPat v2