Translation of "Gleichlauf" in English

Die Kokillen werden dabei im Gleichlauf oszilliert.
The continuous casting molds then oscillate in synchronism.
EuroPat v2

Dazu erfolgt die Querbewegung des Vorschubkamms und des Arretierungskamms vorzugsweise im Gleichlauf.
There is also the transverse movement of the feed comb and of the stop comb preferably in synchronism.
EuroPat v2

Die Injektionsnadelwalzen werden durch nicht dargestellte Antriebselemente im Gleichlauf angetrieben.
The injection needle cylinders are driven synchronously by drive elements not shown.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise wird auch hier der Gleichlauf über eine Synchronisationswelle erzwungen.
Here again, synchronism is expediently achieved with the aid of a synchronization shaft.
EuroPat v2

Damit ist auf elektrischem Wege wieder der absolute Gleichlauf hergestellt.
Thereby, absolute synchronism is reestablished by electrical means.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Zugkraftkopplung über einen jeweiligen Filz ergibt sich der gewünschte Gleichlauf.
A corresponding tensile force coupling by way of a respective felt produces the desired synchronism.
EuroPat v2

Vielmehr wird ein konstanter Gleichlauf der oberen und unteren Schiene erreicht.
In this manner, a constant synchronous running of the upper and lower rails is achieved.
EuroPat v2

Dadurch wird das Zahnrad 10 wieder auf Gleichlauf mit der Welle 3 beschleunigt.
Thereby the gear 10 is again accelerated to a synchronous speed with the shaft 3.
EuroPat v2

Im Gleichlauf erfolgt dann über ein weiteres Walzensystem die Beschichtung des Trägermaterials.
The coating of the carrier material takes place synchronously by means of a further roller system.
EuroPat v2

Beide Kokillen 3, 3' oszillieren somit im Gleichlauf.
Hence, both of the continuous casting molds 3 and 3' oscillate in synchronism.
EuroPat v2

Im paarweisen Betrieb haben Hubgabelzinken einen 100%igen Gleichlauf.
In pairs, hydraulic lifting forks operate with 100% synchronism.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann beispielsweise der Gleichlauf des Antriebsmotors optimiert werden.
In this case, for example, the synchronism of the motor can be optimized.
EuroPat v2

Es wird erfindungsgemäß also vor dem Pressvorgang der Gleichlauf der Antriebe geprüft.
Thus, the synchronized speed of the drives is checked before the pressing procedure.
EuroPat v2

Danach werden die Antriebe dann nur noch synchron verfahren im Gleichlauf.
The drives are then only run synchronously at a synchronized speed.
EuroPat v2

Der Bediener der Presse muss den Gleichlauf der Antriebe daher regelmäßig manuell prüfen.
The operator of the press must thus regularly check the synchronized speed of the drives manually.
EuroPat v2

Weiterhin wird selbst bei größeren Beugewinkeln ein sehr guter Gleichlauf erzielt.
Furthermore, a very good synchronous operation is achieved even at larger articulation angles.
EuroPat v2

Der hydraulische Antrieb 2 kann als Gleichlauf- oder als Differentialzylinder ausgeführt sein.
The hydraulic drive 2 can be constructed as a synchronous cylinder or as a differential cylinder.
EuroPat v2