Translation of "Gibt aufschluss über" in English
Die
nachstehende
Tabelle
gibt
Aufschluss
über
diese
Entwicklung:
Detailed
data
is
shown
below:
DGT v2019
Die
nachstehende
Tabelle
gibt
detailliert
Aufschluss
über
diese
Entwicklung:
Detailed
information
is
as
follows:
DGT v2019
Das
Register
gibt
Aufschluss
über
die
vom
Rat
vorgenommenen
Verarbeitungen
personenbezogener
Daten.
The
Register
shall
serve
as
an
index
of
the
personal
data
processing
operations
conducted
at
the
Council.
DGT v2019
Die
Form
insbesondere
der
Backenzähne
gibt
Aufschluss
über
die
Ernährung.
Another
possibility
is
to
expand
the
use
of
one
of
the
traditional
terms.
Wikipedia v1.0
Das
Leistungsbilanzdefizit
gibt
Aufschluss
über
die
jährliche
Veränderung
bei
der
Auslandsverschuldung.
This
concept
shows
the
annual
change
in
external
indebtedness.
TildeMODEL v2018
Dieser
Meldebogen
gibt
Aufschluss
über
die
rechtliche
und
die
Eigentümerstruktur
der
Gruppe.
In
the
case
of
templates
with
only
one
column,
only
rows
are
referred
to:
Template;Row.
DGT v2019
Die
nachstehende
Übersicht
gibt
Aufschluss
über
die
einzelnen
Verfahrenserleichterungen:
An
overview
of
the
various
procedural
facilitations
is
set
out
below:
TildeMODEL v2018
Die
nachstehende
Übersicht
gibt
Aufschluss
über
die
derzeitige
Gesellschafterstruktur
von
Sovello:
The
current
shareholder
structure
of
Sovello
is
represented
in
the
figure
below:
DGT v2019
Das
Ausmaß
der
UDS-Reaktion
gibt
keinen
Aufschluss
über
die
Genauigkeit
des
Reparaturprozesses.
The
extent
of
the
UDS
response
gives
no
indication
of
the
fidelity
of
the
repair
process.
DGT v2019
Die
nachstehende
Tabelle
gibt
Aufschluss
über
die
Angaben
und
ihre
Verwendung:
In
the
following
table
the
indicators
and
their
respective
uses
are
set
out:
DGT v2019
Die
nachstehende
Tabelle
gibt
Aufschluss
über
den
zeitlichen
Ablauf.
The
following
table
gives
the
chronology
of
events:
DGT v2019
Der
Fahrplan
zur
E-Justiz
gibt
Aufschluss
über
die
bis
Ende
2013
geplanten
Arbeiten.
A
Roadmap
on
e-Justice
gives
more
information
on
the
work
to
be
done
by
end
2013.
TildeMODEL v2018
Tabelle
3.1
gibt
Aufschluss
über
den
steigenden
Marktanteil
der
Breitbildfernsehgeräte
in
den
Mitgliedstaaten.
Table
3.1
below
shows
the
growth
of
wide-screen
television
set
penetration
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Gibt
uns
das
Aufschluss
über
die
verschwundene
Seite?
Does
this
shed
any
light
on
our
missing
page?
OpenSubtitles v2018
Die
Tabelle
gibt
Aufschluss
über
die
Zuordnung
der
Seriennummern
zum
Herstellungsjahr.
The
table
below
shows
the
assignment
of
serial
numbers
to
year
of
manufacture.
WikiMatrix v1
Die
durchgeführte
Überwachung
gibt
keinerlei
Aufschluss
über
die
Ergebnisse
der
angewandten
Methode.
The
monitoringcarried
out,
gives
noindication
ofthe
results
ofthe
method
employed.
EUbookshop v2
Kasten
2
gibt
Aufschluss
über
die
Finanzierungsquellen
für
die
vorrangigen
Vorhaben.
Box
2
shows
sources
of
finance
for
the
Priority
Projects.
EUbookshop v2
Er
gibt
kaum
positiven
Aufschluss
über
Inhalt.
Both
purposes
are
highly
legitimate
and
useful.
EUbookshop v2
Dieser
Index
gibt
Aufschluss
über
die
Entwicklung
der
Zahl
der
Beschäftigten
im
Einzelhandel.
The
index
shows
the
evolution
of
the
number
of
persons
employed
in
the
retail
trade
sector.
EUbookshop v2