Translation of "Gewindelöcher" in English
Die
Gewindelöcher
55
liegen
in
den
Ecken
eines
Viereckes.
The
tapped
holes
55
are
located
in
the
corners
of
a
square.
EuroPat v2
Auch
das
Eindringen
von
Kühlschmiermittel
in
die
Fixierausnehmungen
und
Gewindelöcher
wird
weitgehend
verhindert.
Also
the
penetration
of
cooling
lubricant
into
the
fixing
recesses
and
the
threaded
bores
is
largely
prevented.
EuroPat v2
Mehrere
Abstandsbolzen
14
sind
in
Gewindelöcher
15
der
zweiten
Plattform
13
geschraubt.
Several
shoulder
bolts
14
are
screwed
into
threaded
holes
15
in
the
second
platform
13.
EuroPat v2
Die
Befestigungsmittel
sind
dabei
zumeist
vier
Gewindebolzen
oder
Gewindelöcher
zur
Aufnahme
von
Schrauben.
The
fastening
means
are
mostly
four
threaded
bolts
or
threaded
holes
for
receiving
screws.
EuroPat v2
Die
Gewindelöcher
17
sind
dem
Raster
der
Löcher
5
entsprechend
angeordnet.
The
threaded
holes
17
are
arranged
according
to
the
grid
pattern
of
holes
5
.
EuroPat v2
Die
Gewindelöcher
32
würden
zur
Befestigung
eines
herkömmlichen
Elektronikgehäuses
mittels
Schrauben
genutzt.
The
threaded
holes
32
would
be
used
for
fastening
a
conventional
electronics
housing
by
way
of
screws.
EuroPat v2
Ein
Satz
Gewindeaufnahmen
kann
jedoch
auch
mehr
als
zwei
Gewindeaufnahmen
bzw.
Gewindelöcher
aufweisen.
However,
one
set
of
threaded
inserts
can
have
more
than
two
threaded
inserts
or
thread
holes.
EuroPat v2
So
sind
beispielsweise
Gewindelöcher
mit
einer
entsprechenden
Gewindeschraube
als
Zubehör-Befestigungsmittel
einsetzbar.
For
example
threaded
holes
with
a
corresponding
threaded
bolt
can
be
employed
as
accessory
attachment
means.
EuroPat v2
Der
axiale
Bund
weist
radiale
Gewindelöcher
auf
zur
Aufnahme
des
Gewindeabschnitts
der
Befestigungsschrauben.
The
axial
collar
has
radial
threaded
holes
to
receive
the
threaded
portion
of
the
mounting
screws.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
in
der
Montagefläche
des
Lagerblocks
Gewindelöcher
für
Befestigungsschrauben
vorgesehen.
Threaded
holes
for
fastening
screws
are
preferably
provided
in
the
mounting
surface
of
the
bearing
block.
EuroPat v2
Befestigungsmittel
können
Gewindelöcher
mit
Schrauben,
Klammern,
Nuten
usw.
sein.
Mounting
means
may
be
threaded
holes
with
screws,
brackets,
slots,
etc.
EuroPat v2
Gewindelöcher
M8
sind
für
einen
allfälligen
Handgriff
vorhanden.
There
are
two
M8
tapped
holes
for
a
handle.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
die
zwei
Arten
von
Einsätzen
beschädigte
oder
abisolierte
Gewindelöcher
reparieren.
In
addition,the
two
kinds
of
insert
can
repair
damaged
or
stripped
thread
hole.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
der
Leistungsmodule
erfolgt
direkt
über
vorhandene
Gewindelöcher.
The
power
modules
are
directly
fastened
using
existing
threaded
holes.
ParaCrawl v7.1
Dazu
habe
ich
auf
der
Stirnseite
der
Profile
bereits
2
Gewindelöcher
vorgesehen.
For
this
I
have
already
provided
2
threaded
holes
on
the
front
side
of
the
profiles.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Oberseite
sind
Gewindelöcher
für
die
Befestigung
vorgesehen.
Threaded
holes
for
fastening
are
provided
on
the
upper
side.
ParaCrawl v7.1
Im
Fussbereich
112
der
Feldlinienrückleitplatte
52
befinden
sich
drei
Gewindelöcher
113a,
113b
und
113c.
Located
in
the
base
112
of
the
return
plate
52
are
three
threaded
holes
113a,
113b
and
113c.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
weisen
die
Latten-
und
Pfostenprofile
Senklöcher
und
der
Eckwinkel
Gewindelöcher
auf.
To
accommodate
the
cap
screws,
the
bar
and
post
sections
have
holes
and
corner
angle
tapped
holes.
EuroPat v2
In
dieses
Profil
müssen
anschliessend
die
Schlitze
15
gefräst
und
die
verschiedenen
Gewindelöcher
gebohrt
werden.
After
the
extruding
process
slots
15
are
milled
into
this
profile
and
the
various
screw
holes
drilled
therein.
EuroPat v2
Es
sind
für
vier
Halteschrauben
17
vier
Rundlöcher
16
und
zwölf
Gewindelöcher
15
vorgesehen.
There
are
generally
provided
four
round
bores
16
for
four
retaining
screws
17,
and
twelve
threaded
holes
15
.
EuroPat v2
Entsprechend
der
üblichen
Anordnung
der
Gewindelöcher
in
der
LKW-Fahrzeugnabe
10
sind
die
Schrauben
30
gemäß
Fig.
In
correspondence
with
the
conventional
disposition
of
threaded
bores
in
the
vehicle
hub
10
of
a
truck,
the
screw
bolts
30
according
to
FIG.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
dies
die
Befestigungselemente,
wie
beispielsweise
Schrauben
und
korrespondierende
Schraub-
bzw.
Gewindelöcher.
Moreover,
these
are
the
fastening
elements
such
as
screws
and
corresponding
screw
holes
or
threaded
holes.
EuroPat v2
Beispielsweise
sind
die
Gewindelöcher
nach
VESA
an
oder
nahe
bei
den
Ecken
des
Kühlkörpers
angeordnet.
For
example,
the
threaded
holes
in
accordance
with
VESA
can
be
on
or
close
to
the
corners
of
the
cooling
element.
EuroPat v2
Diese
Gewindelöcher
39
sind
auf
der
zur
ersten
Öffnungsseite
15
weisenden
Hälfte
des
Ventildeckels
20
ausgeformt.
These
threaded
holes
39
are
formed
on
that
half
of
the
valve
cover
20
which
faces
the
first
opening
face
15
.
EuroPat v2
Die
Gewindelöcher
107
in
der
Winkelplatte
76
dienen
zur
Befestigung
der
Stellplatte
78
an
ihr.
The
through
holes
107
in
the
angular
plate
76
serve
for
connecting
the
adjusting
plate
78
to
the
angular
plate
76.
EuroPat v2
Bei
diesem
Beispiel
enthält
die
Edelstahlplatte
102
Gewindelöcher
105
zum
Befestigen
der
Winkelplatte
76
mittels
Schrauben.
In
this
example,
the
stainless
steel
plate
102
has
threaded
holes
105
for
attaching
the
angular
plate
76
by
means
of
screws.
EuroPat v2
Auf
der
Rückseite
der
Basisplatte
121
sind
dazu
entsprechende
Gewindelöcher
ausgebildet,
die
die
Aufnahmen
bilden.
On
the
back
of
the
base
plate
121,
corresponding
threaded
holes
are
configured
which
form
the
mountings.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
die
Ansatzstellen
auch
Gewindelöcher,
Langlöcher,
Klemmflächen
für
Klemmpratzen
und
dergleichen
mehr
sein.
The
attachment
points
can
obviously
also
be
threaded
holes,
slots,
clamping
surfaces
for
clamping
claws
or
the
like.
EuroPat v2
Allerdings
könnten
auch
z.B.
vier
in
einem
Viereck
angeordnete
Gewindelöcher
und
Verbindungsschrauben
vorgesehen
sein.
However,
for
example,
four
threaded
holes
and
connecting
screws
arranged
in
a
square
could
also
be
provided.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Befestigungsschrauben
24
über
die
Bohrungen
32
in
die
Gewindelöcher
22
eingeschraubt.
Subsequently,
the
mounting
screws
24
are
threaded
into
the
threaded
holes
22
via
the
bores
32
.
EuroPat v2