Translation of "Gesundheits- und sozialwesen" in English
Seit
1995
wurden
im
Sektor
Gesundheits-
und
Sozialwesen
über
2
Millionen
Nettoarbeitsplätze
geschaffen.
Since
1995
more
than
2
million
net
jobs
have
been
created
in
the
health
care
and
social
service
sector
TildeMODEL v2018
In
der
Fachrichtung
„Gesundheits-
und
Sozialwesen"
umfaßt
die
Oberstufe
drei
Jahrgangsstufen.
Technician's
training
in
theintermediate
cycle
lasts
two
years
(the
1Oth
and
I
lth
classes)
fulltime.
EUbookshop v2
Das
niederländische
Gesundheits-
und
Sozialwesen
hat
zwei
Säulen.
The
Dutch
system
of
heath
care
and
social
services
is
based
on
two
principles.
EUbookshop v2
Allerdings
ist
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
durch
sehr
unterschiedliche
Arbeitsbedingungen
und
Gehaltsniveaus
gekennzeichnet.
As
the
sector
provides
services
to
individuals
nonstandard
working
hours
are
more
frequent.
EUbookshop v2
Vom
Gesundheits-
und
Sozialwesen
will
ich
gar
nicht
reden.
Not
to
mention
the
health
and
social
services.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
sieht
sich
derzeit
einer
Vielzahl
an
Herausforderungen
gegenüber.
The
Healthcare
and
Social
Welfare
sector
is
facing
major
strategic
challenges.
ParaCrawl v7.1
Gesundheits-
und
Sozialwesen
–
Geschäftsbericht
2014
_
Triodos
Bank
(druckoptimiert)
Health
and
social
care
–
Annual
Report
2014
_
Triodos
Bank
(optimized
for
printing)
ParaCrawl v7.1
Die
Verhältnisse
im
Gesundheits-
und
Sozialwesen
sind
prekär.
The
health
and
social
situation
in
the
region
is
severely
precarious.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Sektor
ist
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen.
Such
a
sector
is
the
health
and
social
services
sector.
ParaCrawl v7.1
Eine
dritte
große
Kategorie
von
Sozialausgaben
für
ältere
Menschen
stellt
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
dar.
A
third
large
category
of
social
expenditure
for
the
elderly
is
health
and
social
services.
EUbookshop v2
Die
zweiten
1.000
Dank
reichen
aus,
um
alle
Staatsausgaben
einschließlich
gesundheits-
und
Sozialwesen
zu
tragen.
The
second
1,000
thanks
are
sufficient
to
pay
for
all
state
spending,
including
health
care
and
social
security.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Jahr
2020
bietet
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
die
größten
Wachstumschancen
für
die
Catering-Unternehmen.
The
Health
and
Welfare
sector
will,
by
2020,
be
one
of
the
main
sources
of
growth
for
contract
catering
companies.
ParaCrawl v7.1
Abschnitt
25:
Das
Zentralamt
für
Gesundheits-
und
Sozialwesen
überwacht
zentral
die
Aktivitäten
gemäß
diesem
Gesetz.
Section
25.
The
National
Board
of
Health
and
Welfare
supervises
centrally
the
activities
pursuant
to
this
Act.
ParaCrawl v7.1
Die
SL
-Bewegung
setzt
sich
ein
für
einen
freien
und
fairen
Markt
im
Gesundheits-
und
Sozialwesen.
The
«
Independent
Living"-Movement
supports
a
free
and
fair
market
for
health
and
social
services.
ParaCrawl v7.1
Die
demographischen
Tendenzen
können
zu
regionalen
Unterschieden
führen
und
Auswirkungen
auf
den
Arbeits-
und
Wohnungsmarkt,
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen,
aber
auch
-
aufgrund
einer
vermehrten
Landflucht
-
auf
die
Umwelt
haben.
These
population
trends
may
give
rise
to
regional
disparities,
which
will
have
an
impact
on
the
labour
market,
housing,
health,
and
care
policies
as
well
as
on
the
environment
as
a
result
of
greater
rural
depopulation.
Europarl v8
Mit
dieser
Art
von
Finanzierung
können
wir
weiterhin
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
sowie
die
Staatsführung
und
die
Rechtsstaatlichkeit
unterstützen,
und
trotz
der
Tatsache,
dass
die
Sicherheitsbedenken
für
uns
alle
an
erster
Stelle
stehen,
denke
ich,
dass
wir
in
Schlüsselbereichen
des
sozialen
Bereichs
einige
bemerkenswerte
Erfolge
erreichen
konnten.
With
that
funding
we
are
able
to
continue
to
support
health
and
social
welfare
as
well
as
governance
and
the
rule
of
law,
and
despite
the
fact
that
security
concerns
are
in
the
forefront
of
all
our
minds,
I
believe
we
have
had
some
noticeable
success
in
key
social
sectors.
Europarl v8
Ohne
eine
grundsätzlich
gesunde
Wirtschaft
wird
es
uns
nicht
gelingen,
ein
Europa
zu
bewahren,
das
hochwertige
öffentliche
Dienstleistungen
im
Gesundheits-,
Bildungs-
und
Sozialwesen
bereitstellt.
We
cannot
sustain
a
Europe
which
provides
high-quality
public
services
in
health,
education
and
social
care
without
an
economy
which
is
fundamentally
sound.
Europarl v8
Kann
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
dem
Besuch
seitens
des
Europäischen
Netzes
für
Selbstbestimmtes
Leben
(European
Network
for
Independent
Living),
der
diese
Woche
in
Straßburg
erfolgen
wird,
und
auch
angesichts
der
begrüßenswerten
Verpflichtung
der
Kommission,
einen
festen
Prozentsatz
ihrer
öffentlichen
Entwicklungshilfe
für
das
Gesundheits-,
Bildungs-
und
Sozialwesen
vorzusehen,
mitteilen,
welche
Schritte
sie
unternimmt,
um
sicherzustellen,
dass
diese
Mittel
Gemeinwesenprojekten
für
Behinderte
zugute
kommen?
In
connection
with
this
week's
visit
to
Strasbourg
by
the
European
Network
for
Independent
Living,
and
welcoming
the
Commission's
commitment
to
'ring
fence'
a
fixed
percentage
of
its
overseas
development
assistance
to
health,
education
and
social
services,
which
steps
is
the
Commission
making
to
make
sure
community
development
projects
for
disabled
people
benefit
from
these
funds?
Europarl v8
Der
Ungarische
Ärzteverband
streikt
landesweit
alternierend
zu
verschiedenen
Zeitpunkten,
die
EDDSZ,
die
Demokratische
Gewerkschaft
der
im
Gesundheits-
und
Sozialwesen
Beschäftigter,
eine
Unterorganisation
des
SZEF,
des
Forums
für
Zusammenarbeit
der
Gewerkschaften,
hält
einen
zweistündigen
Warnstreik
ab.
The
National
Federation
of
Physicians
will
hold
a
nationwide
strike
over
staggered
hours
while
the
Democratic
Union
of
Healthcare
and
Welfare
Workers
(EDDSZ),
a
part
of
the
umbrella
Union
Cooperation
Forum
(SZEF),
plans
a
two-hour
warning
strike.
WMT-News v2019
Die
Erfassung
der
Wirtschaftszweige
öffentliche
Verwaltung
,
Verteidigung
und
Sozialversicherung
,
Erziehung
und
Unterricht
,
Gesundheits
-
und
Sozialwesen
,
Kunst
,
Unterhaltung
und
Erholung
,
Interessenvertretungen
sowie
kirchliche
und
sonstige
religiöse
Vereinigungen
(
ohne
Sozialwesen
und
Sport
)
,
Reparatur
von
Datenverarbeitungsgeräten
und
Gebrauchsgütern
und
Erbringung
von
sonstigen
überwiegend
persönlichen
Dienstleistungen
gemäß
der
geltenden
Fassung
der
NACE
im
Rahmen
dieser
Verordnung
sowie
von
Einheiten
mit
weniger
als
zehn
abhängig
Beschäftigten
wird
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
8
genannten
Durchführbarkeitsstudien
festgelegt
.
The
coverage
of
public
administration
and
defence
,
compulsory
social
security
,
education
,
human
health
and
social
work
,
arts
,
entertainments
and
recreation
and
activities
of
memberships
organisations
,
repair
of
computers
and
personal
and
household
goods
and
other
personal
service
activities
,
as
defined
by
the
NACE
in
force
,
within
the
scope
of
this
Regulation
,
and
of
units
with
less
than
10
employees
shall
be
determined
taking
into
account
the
feasibility
studies
defined
in
Article
8
.
13
ECB v1
Handel
und
Reparatur
haben
25
%,
der
Transport
20
%
(vor
allem
Firmen
im
Embraport),
das
Gesundheits-
und
Sozialwesen
18
%
(Psychiatrie-Zentrum
Hard,
Altersheim,
Ärzte),
das
verarbeitende
Gewerbe
17
%,
Immobilien,
Informatik,
Verwaltung,
Unterrichtswesen
11
%,
der
Bau
7
%.
Trade
and
maintenance
hold
more
than
25%,
transport
20%
(mainly
companies
in
Embraport),
the
health
and
social
services
18%
(Psychiatrie-Zentrum
Hard,
nursing
home,
medical),
manufacturing
17%,
real
estate,
computer
science,
management,
education
11%,
construction
7%.
Wikipedia v1.0
Im
April
1995
bewarb
sich
die
Beschwerdeführerin
auf
die
vom
Zentralamt
für
Gesundheits-
und
Sozialwesen
ausgeschriebene
Stelle
eines
Forschers/Projektkoordinators.
2.1
In
April
1995,
the
National
Board
of
Health
and
Welfare
advertised
a
vacancy
for
a
post of
researcher/project
coordinator
with
the
National
Board
of
Health
and
Welfare
(Socialstyrelsen).
MultiUN v1
Das
gilt
unter
anderem
für
den
Unterricht
in
Mathematik,
Physik,
Chemie,
Informatik,
Sprachen
und
weiteren
Fächern
wie
beispielsweise
Gesundheits-
und
Sozialwesen,
die
Voraussetzung
dafür
sind,
dass
sich
junge
Menschen
auf
dem
derzeitigen
Arbeitsmarkt
durchsetzen
können
und
die
strukturellen
Schwächen
überwunden
werden
können.
This
is
particularly
the
case
for
–
among
other
things
–
mathematics,
physics,
chemistry,
information
technology,
languages
and
other
subjects
such
as
health
and
social
services,
which
are
vital
for
ensuring
the
integration
of
young
people
into
today's
labour
market
and
for
addressing
structural
shortages.
TildeMODEL v2018
Das
gilt
unter
anderem
für
den
Unterricht
in
Mathematik,
Physik,
Chemie,
Informatik,
Sprachen
und
weiteren
Fächern
wie
beispielsweise
Gesundheits-
und
Sozialwesen,
die
Voraussetzung
dafür
sind,
dass
sich
junge
Menschen
auf
dem
derzeitigen
Arbeitsmarkt
durchsetzen
können
und
die
strukturellen
Schwächen
überwunden
werden
können.
This
is
particularly
the
case
for
–
among
other
things
–
mathematics,
physics,
chemistry,
information
technology,
languages
and
other
subjects
such
as
health
and
social
services,
which
are
vital
for
ensuring
the
integration
of
young
people
into
today's
labour
market
and
for
addressing
structural
shortages.
TildeMODEL v2018
Der
Grund
dafür
besteht
darin,
dass
die
Langzeitpflege
häufig
auf
verschiedene
öffentliche
Strukturen
und
Haushalte
aufgeteilt
ist,
zumeist
auf
das
Gesundheits-
und
das
Sozialwesen.
The
reason
for
this
is
that
long-term
care
is
often
split
between
different
public-sector
bodies
and
budgets,
generally
falling
within
the
health
and
social
ambit.
TildeMODEL v2018
Die
Ausweitung
des
allgemeinen
Moduls
auf
die
NACE-Abteilung
90
(Abwasser-
und
Abfallbeseitigung
und
sonstige
Entsorgung)
und
die
NACE-Gruppen
92.1
(Film-
und
Videofilmherstellung,
-verleih
und
-vertrieb;
Kinos)
und
92.2
(Rundfunkveranstalter,
Herstellung
von
Hörfunk-
und
Fernsehprogrammen)
sowie
die
geplanten
Pilotstudien
für
die
Abschnitte
M
(Erziehung
und
Unterricht),
N
(Gesundheits-,
Veterinär-
und
Sozialwesen)
und
O
(Erbringung
von
sonstigen
öffentlichen
und
persönlichen
Dienstleistungen)
stießen
im
Allgemeinen
auf
Zustimmung,
es
wurde
jedoch
als
schwierig
erachtet,
Daten
über
nicht
marktbestimmte
Tätigkeiten
zu
erheben.
The
extension
of
the
common
module
to
NACE
division
90
(Sewage
and
refuse
disposal,
sanitation
and
similar
activities)
and
groups
92.1
(Motion
picture
and
video
activities)
and
92.2
(Radio
and
television
activities)
and
the
planned
pilot
studies
for
sections
M
(Education),
N
(Health
and
social
work)
and
O
(Other
community,
social
and
personal
service
activities)
found
support
in
general,
however,
data
for
non-market
activities
were
seen
as
difficult
to
collect.
TildeMODEL v2018
Die
Jugendgerichtsbarkeit
arbeitet
zum
Beispiel
eng
mit
Diensten
zusammen,
die
im
Gesundheits-,
Bildungs-
und
Sozialwesen
oder
der
Jugendfürsorge
tätig
sind,
sowie
mit
nichtstaatlichen
Stellen
wie
Opferschutzvereinen.
The
juvenile
justice
system
works
closely
with
related
agencies
such
as
health,
education,
social
and
welfare
services
and
non-governmental
bodies,
such
as
victim
and
witness
support.
TildeMODEL v2018