Translation of "Gesponsort" in English

Tadashige Shiga spricht über das Projekt, das von seiner Firma gesponsort wird:
Tadashige Shiga, whose company helps sponsor the project explains:
GlobalVoices v2018q4

Die Konferenz wird von der Europäischen Kommission gesponsort.
The confer­ence is sponsored by the European Com­mission.
EUbookshop v2

Das Programm wird von Industry Ganada und den Telephone Pioneers gesponsort.
The programme is sponsored by Industry Canada and the Telephone Pioneers.
EUbookshop v2

Ja, wir wurden von einer Firma namens Rix Telecom gesponsort.
Yes, we we're sponsored by a company called Rix Telecom.
QED v2.0a

Die Zoutelande Webcam wird gesponsort von:
The Zoutelande webcam is sponsored by:
CCAligned v1

Die Domburg Webcam wird gesponsort von:
The Domburg webcam is sponsored by:
CCAligned v1

Ich freue mich , jetzt von Pentax gesponsort zu werden.
I´m happy to be sponsored by Pentax from now on.
CCAligned v1

Die Infrastruktur und Projektleitung für dronemaps24 wird derzeit gesponsort von der nicopter GmbH:
The infrastructure and project management for dronemaps24 is currently sponsored by nicopter GmbH:
CCAligned v1

Unter keinen Umständen würde Nicole sie auf eine Party lassen, die von Latnok gesponsort wird.
There's no way Nicole would let them go to a party sponsored by Latnok.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Lesung gesponsort.
My family sponsored the lecture.
OpenSubtitles v2018

Unsere stärkste Partei hier in Südtirol wurde auch von einer Bank aus Rom gesponsort.
Our strongest party here in South Tyrol was sponsored by a bank from Rome.
CCAligned v1

Dieses Gewinnspiel ist nicht von Facebook gesponsort, unterstützt oder anderweitig mit Facebook verbunden.
This competition is in no way sponsored, endorsed by, or associated with, Facebook.
CCAligned v1

Eine unserer Schülerinnen, welche schon gesponsort wird, mit ihrer Großmutter vor deren Haus.
One of our students who is already sponsored, with her grandmother in front of their house.
CCAligned v1

Gesponsort wurde das Kunstprojekt von der in Dorfhain ansässigen Firma Jähnig GmbH und Spenden zahlreicher Partnerunternehmen.
The art project was sponsored by the Dorfhain-based company Jähnig GmbH and donations of countless business partners.
ParaCrawl v7.1

An dem Tag, an dem der Supreme Court hinter verschlossenen Türen versammelt, um die politisch teilende Frage zu erörtern, ob man eine Anfechtung der Gesundheitsgesetze von Präsident Obama anhören wird, nahmen zwei seiner Richter, Antonin Scalia und Clarence Thomas, an einem Dinner teil, das von der Kanzlei gesponsort wurde, dass den Fall vor Gericht vertreten wird.
The day the Supreme Court gathered behind closed doors to consider the politically divisive question of whether it would hear a challenge to President Obama's healthcare law, two of its justices, Antonin Scalia and Clarence Thomas, were feted at a dinner sponsored by the law firm that will argue the case before the high court.
WMT-News v2019

Die einzige Arbeit in diesem Land damals bzgl. Innenraum-Qualität wurde gesponsort von R.J. Reynolds Tabak-Gesellschaft und sollte beweisen, dass Passivrauch am Arbeitsplatz keine Gefahr darstellt.
The only indoor quality work done in this country at that time was sponsored by R.J. Reynolds Tobacco Company, and it was to prove there was no danger from secondhand smoke in the workplace.
TED2020 v1

Hingegen ist kommerzielle Kommunikation in einem Artikel, der die Vorzüge einer Ware preist, nicht klar als solche auszumachen, wenn nicht angegeben wird, daß der Artikel von einem Unternehmen in Auftrag gegeben und finanziert worden ist, oder wenn es sich um Netzseiten handelt, die vollständig zu Werbezwecken von privater Seite gesponsort werden, ohne daß dies Erwähnung findet.
By contrast, identification would not be clear, for example, if the commercial communication is hidden, or in the case of an Article which praised the qualities of a product and was commissioned and financed by a commercial operator without that fact being mentioned, or again in the case of a site entirely sponsored by a private interest for the purposes of advertising, but not mentioning that fact.
TildeMODEL v2018