Translation of "Gesondert in rechnung stellen" in English

Lexmark kann Teile einer Bestellung gesondert in Rechnung stellen.
Lexmark may invoice parts of an order separately.
ParaCrawl v7.1

Westeria® ist berechtigt, jede Teillieferung gesondert in Rechnung zu stellen.
Westeria® may invoice each partial delivery separately.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, in zumutbarem Umfang Teillieferungen auszuführen und diese gesondert in Rechnung zu stellen.
We are entitled to make part deliveries, as far as reasonable, and to invoice these separately.
ParaCrawl v7.1

Die belgischen Behörden haben darauf hingewiesen, dass die Schlachthöfe rechtlich nicht verpflichtet waren, ihren Kunden die Vergütung in Rechnung zu stellen, dass sie diese Kosten aber in der Praxis den Erzeugern gesondert in Rechnung stellen.
The Belgian authorities mentioned that there was no legal obligation for the slaughterhouses to invoice the amount of the fee to their clients, but that the slaughterhouses’ practice was to separately invoice the cost of the fee to the producers.
DGT v2019

Belgien hat einige Rechnungsbeispiele vorgelegt, aus denen eindeutig hervorgeht, dass die Schlachthöfe den Erzeugern die Vergütung gesondert in Rechnung stellen.
This was proved by Belgium by means of the invoices provided by way of example, where it is clearly visible that the slaughterhouses separately invoice the cost of the fee to the producers.
DGT v2019

Hinweis: Bei Bestellungen außerhalb der EU wird eine zusätzliche Gebühr für die Zollabwicklung in Höhe von 150 Euro erhoben, die wir gesondert in Rechnung stellen.
Note: For orders from non EU countries we have to charge an additional customs handling fee of 150 €
CCAligned v1

Bei Aufträgen unter dieser Wertgrenze behalten wir uns vor, die Versandkosten, die Kosten für besondere Untersuchungen oder Zertifikate dem Käufer gesondert in Rechnung zu stellen.
In case of orders of lower value, we shall be entitled to invoice the expenses for shipment, specific studies or certificates separately.
ParaCrawl v7.1

Eine etwaige Umsatzsteuer wird von der Gesellschaft vergütet, soweit die Mitglieder des Aufsichtsrats berechtigt sind, die Umsatzsteuer der Gesellschaft gesondert in Rechnung zu stellen, und dieses Recht ausüben.
Any VAT is reimbursed by the Company if the members of the Supervisory Board are entitled to provide the Company with a separate invoice for VAT and exercise this right.
ParaCrawl v7.1

Wird der ursprünglich erteilte Auftrag erweitert, ist der Künstler berechtigt, zusätzlich von ihm erbrachte Tätigkeit sowie entstandene Fremd- und Nebenkosten gesondert in Rechnung zu stellen.
If the scope of the order is extended, the Artist is entitled to invoice separately for additional services rendered as well as for any incidental and third party expenses incurred.
ParaCrawl v7.1

Teillieferungen, die der Lieferant gesondert in Rechnung stellen kann, ist die Gegenpartei verpflichtet, entsprechend den Bestimmungen des Artikels 14 "Zahlung" zu zahlen.
Supplier is entitled to deliver the items in parts. Partial deliveries which the supplier can invoice separately, the other party is obliged to pay in accordance with what is stipulated in article 14 "payment".
ParaCrawl v7.1