Translation of "Gesetzentwürfe" in English
Diese
Gesetzentwürfe
sind
sehr
weitreichend
und
können
die
Sicherheit
des
Einzelnen
gefährden.
These
draft
laws
are
extremely
far-reaching,
and
the
security
of
the
individual
may
be
in
danger.
Europarl v8
Gesetzentwürfe
für
die
Normung
und
die
Konformitätsbewertung
liegen
bereits
vor.
Draft
legislation
exists
in
the
fields
of
standardisation
and
conformity
assessment.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
werden
derzeit
Gesetzentwürfe
vorbereitet.
In
some
cases,
draft
laws
are
under
preparation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
arbeitet
an
einer
raschen
Annahme
einer
ehrgeizigen
Fassung
ihrer
Gesetzentwürfe.
The
Commission
is
working
towards
a
fast
approval
of
an
ambitious
version
of
its
draft
laws.
TildeMODEL v2018
Hingegen
wurden
zu
den
speziellen
Bereichen
Kosmetika
und
Sicherheit
von
Spielzeug
Gesetzentwürfe
angekündigt.
Draft
laws
in
the
specific
sectors
of
cosmetics
and
the
safety
of
toys
are
under
discussion.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
die
notwendigen
Gesetzentwürfe,
Aktionspläne
und
Programme
vorbereitet.
They
have
prepared
the
necessary
draft
laws,
action
plans
and
programmes.
TildeMODEL v2018
Seit
1994
hat
das
Gericht
12
Gesetzentwürfe
als
verfassungswidrig
beanstandet.
Since
1994
the
Court
has
ruled
12
bills
to
be
unconstitutional.
TildeMODEL v2018
Zwei
Mitgliedstaaten
haben
diese
Bestimmung
offenbar
nicht
in
ihre
Gesetzentwürfe
aufgenommen.
Two
Member
States
seem
not
to
have
reflected
this
requirement
in
their
draft
laws.
TildeMODEL v2018
Derzeit
erörtert
das
litauische
Parlament
Gesetzentwürfe
für
Multimedia
und
Rundfunk.
Draft
laws
on
multimedia
and
broadcasting
are
currently
under
discussion
in
the
Lithuanian
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Annahme
der
Gesetzentwürfe
zur
Behebung
dieser
Mängel
steht
noch
aus.
The
draft
legislation
rectifying
these
shortcomings
has
yet
to
be
adopted.
TildeMODEL v2018
Diese
Gesetzentwürfe
werden
anschließend
im
Bundestag
verabschiedet.
These
laws
are
then
approved
in
the
Bundestag.
WMT-News v2019
Gesetzentwürfe
am
2.
Dezember
1977
vom
Folketing
gebilligt.
Bills
passed
by
Folketing
on
2
December.
EUbookshop v2
Großbritannien,
Italien
und
Portugal
haben
die
Aufstellung
ihrer
Gesetzentwürfe
noch
nicht
abgeschlossen.
The
UK,
Italy
and
Portugal
are
all
still
in
the
process
of
drawing
up
draft
laws.
EUbookshop v2
Die
TRIS-Datenbank
ermöglicht
den
Zugriff
auf
notifizierte
Gesetzentwürfe.
The
TRIS
database
gives
access
to
no-tifi
ed
draft
legislation.
EUbookshop v2