Translation of "Geschlechtsspezifisch" in English
Das
beweist,
Gewalt
ist
nicht
geschlechtsspezifisch.
This
proves
that
violence
is
not
related
to
gender.
Europarl v8
Da
85%
der
Alleinerziehenden
Frauen
sind,
ist
dieses
Armutsrisiko
geschlechtsspezifisch.
Because
85%
of
lone
parents
are
women
this
risk
of
poverty
is
gender
specific.
TildeMODEL v2018
In
allen
Fällen
muss
die
Rückführung
sicher,
kindgerecht
und
geschlechtsspezifisch
erfolgen.
In
all
cases,
the
return
must
be
conducted
in
a
safe,
child-appropriate
and
gender-sensitive
manner.
TildeMODEL v2018
Die
Initiativen
zur
Verringerung
der
Abgabenlast
auf
Arbeit
wurden
nicht
geschlechtsspezifisch
aufgeschlüsselt.
Measures
aimed
at
reducing
the
tax
burden
on
labour
do
not
include
any
gender
impact
analysis.
TildeMODEL v2018
Geschlechtsspezifisch
hat
sich
das
Verhältnis
zuungunsten
der
Frauen
verändert.
From
the
point
of
view
of
sex,
the
ratio
has
progressed
to
the
disadvantage
of
women.
EUbookshop v2
Eine
differenziertere
Betrachtung
der
geschlechtsspezifisch
ausgewiesenen
Sonderarbeitszeitregelungen
zeigt,
daß
die
1
)
Detailed
observations
on
the
special
workinghours
arrange
ments
identified
specific
to
sex
show
that
the
635,000
female
shift
workers
are
mainly
employed
'in
noncontinuous
shift
1
)
work
(277,000),
day
and
Sunday
work
(133,000)
and
shift
and
Sunday
work
(773,000).
EUbookshop v2
Im
Sinne
des
Gleichbehandlungsgesetzes
sind
diese
Bezeichnungen
als
nicht
geschlechtsspezifisch
zu
betrachten.
For
the
purposes
of
the
General
Equal
Treatment
Act
,
these
terms
are
to
be
regarded
as
not
gender
specific.
CCAligned v1
Die
Hirnaktivität
im
Wachzustand
und
im
Schlaf
variiert
alters-
und
geschlechtsspezifisch.
The
degree
of
brain
activity
during
wakefulness
and
sleep
is
age
and
sex
dependent.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
geschlechtsspezifisch
in
diesem
Kontext.
It
is
not
gender
specific
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Mutterleib
reagieren
männliche
und
weibliche
Embryos
geschlechtsspezifisch.
Male
and
female
embryos
start
responding
gender-specifically
inside
the
womb.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Kindesalter
unterscheiden
die
Herzen
geschlechtsspezifisch.
There
are
sex-specific
differences
in
hearts,
even
in
those
of
children.
ParaCrawl v7.1
Der
globale
Esports-Markt
ist
geschlechtsspezifisch
in
männliche
und
weibliche
Zuschauer
unterteilt.
Based
on
gender,
the
global
Esports
market
is
segmented
into
male
viewers
and
female
viewers.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikationsstrukturen
unter
Musliminnen
und
Muslimen
sind
kulturell
bestimmt
und
verlaufen
vorwiegend
geschlechtsspezifisch.
The
communication
structures
among
Muslimas
and
Muslims
are
culturally
determined
and
predominantly
run
in
a
sex-specific
way.
ParaCrawl v7.1
Das
hypothetische
Aspektbeispiel,
das
ich
hier
verwende,
ist
nicht
geschlechtsspezifisch.
The
hypothetical
aspect
example
I
use
here
is
not
gender
specific.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
nur
Depression,
die
geschlechtsspezifisch
auftritt,
sondern
auch
sehr
viele
andere
Krankheiten.
And
it
isn't
only
depression
in
which
these
sex
differences
occur,
but
they
occur
across
so
many
diseases.
TED2020 v1
Es
scheint,
als
ob
die
dargestellten
Probleme
teilweise
eher
funktions-
als
geschlechtsspezifisch
seien.
It
appears
that
in
some
cases
the
problems
identified
are
function-specific
rather
than
gender-specific.
TildeMODEL v2018
Folgende
Hauptmerkmale
sind
dagegen
geschlechtsspezifisch:
The
following
fundamental
features,
on
theother
hand,
are
gender-specific:
women
seem
to
benefit
more
from
highgrades
than
men;
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Verteilung
der
verschiedenen
Sonderarbeitszeitformen
ist
vor
allem
die
geschlechtsspezifisch
differenzierte
Betrachtung
aufschlußreich.
With
regard
to
the
distribution
of
the
different
forms
of
special
working
hours,
observations
based
on
sex-specific
differentiation
are
especially
illuminating.
EUbookshop v2
Die
Sprache
des
Komponisten
legt
fest,
wie
der
Interpretation,
mehr
als
eine
geschlechtsspezifisch.
The
language
of
the
composer
sets
the
way
of
interpreting,
more
than
one
gender
specific.
ParaCrawl v7.1
Diese
soziale
Interaktion
ist
nicht
geschlechtsspezifisch,
also
vergesst
weder
eure
männlichen
noch
eure
weiblichen
Freunde!
This
social
interaction
is
not
gender
specific,
so
share
the
love
among
your
male
and
female
friends
freely!
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
dieser
Programme
soll
geschlechtsspezifisch
erfolgen,
da
Frauen
eine
besonders
stark
benachteiligte
Gruppe
darstellen.
Evaluation
of
such
programmes
should
be
gender-specific,
since
women
are
a
particularly
disadvantaged
group.
ParaCrawl v7.1
Auf
geschlechtsneutralen
Flächen
könnten
manche
Produkte
mehr
Kunden
ansprechen,
als
in
geschlechtsspezifisch
vordefinierten
Verkaufsregalen.
Many
products
could
appeal
to
more
customers
in
gender-neutral
areas
than
on
shelves
predefined
for
gender-specific
toys.
ParaCrawl v7.1