Translation of "Gesamtgesellschaftlich" in English
Allerdings
muss
der
soziale
Aspekt
des
öffentlichen
Auftragswesens
gesamtgesellschaftlich
betrachtet
gestärkt
werden.
However,
the
social
aspect
of
procurement
has
to
be
strengthened
throughout
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Langfristig
würden
effizientere
Betriebe
bestärkt,
was
gesamtgesellschaftlich
von
Nutzen
wäre.
In
the
long
run,
it
would
encourage
operators
to
be
more
efficient,
bringing
benefits
for
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
uns
sicher,
dass
sich
unsere
Aktivitäten
gesamtgesellschaftlich
als
vorteilhaft
erweisen.
We
believe
that
our
activities
are
helpful
to
the
whole
of
society.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
wird
die
Beseitigung
von
Schranken
für
die
Mobilität
der
Arbeitnehmer
gesamtgesellschaftlich
akzeptiert.
Only
then
will
the
removal
of
mobility
restrictions
on
employee
mobility
be
accepted
throughout
society.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
daher
gesamtgesellschaftlich
anerkannte
Kriterien
für
eine
systematische
Überprüfung
staatlicher
Beihilfen
entwickeln.
The
Commission
should
therefore
draw
up
universally
recognised
criteria
for
a
systematic
re-examination
of
state
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
daher
gesamtgesellschaftlich
anerkannte
Kriterien
für
eine
systematische
Überprüfung
staatlicher
Beihilfen
entwickeln.
The
Commission
should
therefore
draw
up
universally
recognised
criteria
for
a
systematic
re-examination
of
state
aid.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Entwicklungen
im
Bereich
der
Telekommunikation
handelt
es
sich
um
Querschnittstechniken,
die
gesamtgesellschaftlich
wirken.
Developments
in
the
telecommunications
field
involve
crosssection
technologies
which
have
effects
on
society
as
a
whole.
EUbookshop v2
Den
wissenschaftlichen
Nachwuchs
zu
fördern,
ist
gesamtgesellschaftlich
betrachtet
eine
der
wichtigsten
Investitionen
in
die
Zukunft.
Supporting
new
generations
of
scientists
and
academics
is
one
of
the
most
important
investments
in
the
future
for
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Steigerung
der
Energieeffizienz
ist
eine
Querschnittsaufgabe,
die
nur
gesamtgesellschaftlich
bewältigt
werden
kann.
Improving
energy
efficiency
is
a
cross-cutting
task
that
requires
the
participation
of
our
entire
society.
ParaCrawl v7.1
Schon
heutzutage
sind
die
Gesundheitskosten
nicht
nur
in
Deutschland
gesamtgesellschaftlich
kaum
noch
zu
tragen.
Today
health
costs
can
hardly
be
borne
by
society
as
a
whole,
not
only
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Anreize
zur
optimalen
Nutzung
der
Eisenbahnfahrwege
werden
zu
einer
Verringerung
der
gesamtgesellschaftlich
zu
tragenden
Kosten
des
Verkehrs
beitragen.
Encouraging
optimal
use
of
the
railway
infrastructure
will
lead
to
a
reduction
in
the
cost
of
transport
to
society.
TildeMODEL v2018
Anreize
zur
optimalen
Nutzung
der
Fahrwege
werden
zu
einer
Verringerung
der
gesamtgesellschaftlich
zu
tragenden
Kosten
des
Verkehrs
beitragen.
Whereas
encouraging
optimal
use
of
the
railway
infrastructure
will
lead
to
a
reduction
in
the
cost
to
society
of
transport;
TildeMODEL v2018
Hier
hätte
jedweder
methodologische
Fortschritt
nicht
nur
ein
beträchtliches
Exportpotenzial,
sondern
auch
weitreichende
Auswirkungen
auf
andere
Branchen
-
gesamtgesellschaftlich
betrachtet
ist
dieser
Fortschritt
dringend
notwendig.
Any
methodological
progress
achieved
in
these
areas
will
have
both
considerable
export
potential
and
an
enormous
impact
on
other
industries
and
is
badly
needed
by
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Strukturfondsförderung:
Die
Behörden
müssen
darüber
befinden,
welche
innovativen
Maßnahmen
gesamtgesellschaftlich
relevant
und
daher
förderwürdig
sind,
um
allen
Betroffenen
so
günstig
wie
möglich
zugänglich
gemacht
zu
werden.
Using
the
Structural
Funds
-
It
is
up
to
the
authorities
to
define
which
innovative
activities
are
important
to
society
as
a
whole
and
can
be
supported
in
order
to
offer
them
to
those
concerned
at
the
most
affordable
price.
TildeMODEL v2018
Von
daher
sind
sie
für
den
Einzelnen
und
gesamtgesellschaftlich
gesehen
ein
wichtiger
Faktor,
der
Sicherheit
schafft.
In
this
connection,
they
play
an
important
role
as
a
safety
net
both
for
individuals
and
society
in
general.
TildeMODEL v2018
Die
Einigung
über
tiefgreifende
Reformen
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik,
die
auf
dem
Agrarrat
am
26.
Junizustande
kam,
ist
nicht
nur
für
die
Landwirte
in
der
EU,sondern
auch
gesamtgesellschaftlich
von
Nutzen.
The
agreement
on
fundamental
reforms
to
the
commonagricultural
policy,
reached
by
the
Agriculture
Council
on26June,
will
bring
benefits
both
to
the
EU's
farmers
and
tosociety
in
general.
EUbookshop v2
Gesamtgesellschaftlich
bestehen
sie
z.
B.
in
der
Verringerung
des
BIP
durch
Outputverluste
und
die
Verwendung
von
Ressourcen
für
die
medizinische
Versorgung.
For
society
it
includes,
for
example,
the
GDP
reduction
resulting
from
loss
of
output
and
the
utilization
of
real
resources
for
medical
care.
EUbookshop v2
Wenn
wir
fragen,
was
Freie
Software
gesamtgesellschaftlich
bedeuten
kann,
dann
müssen
wir
Freie
Software
als
Beispiel
einer
neuen,
unterschiedlichen
Produktionsweise
betrachten.
If
we
want
to
know
what
Free
Software
may
mean
for
society
we
need
to
look
at
Free
Software
as
implementing
a
distinctive,
new
mode
of
production.
ParaCrawl v7.1