Translation of "Genieße den augenblick" in English
Genieße
den
Augenblick
und
das,
was
gerade
geschieht.
Enjoy
the
moment,
what's
here
right
now.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
genieße
ich
den
gegenwärtigen
Augenblick
und
verschiebe
eine
Belohnung
nicht
auf
eine
unbekannte
Zukunft.
By
doing
this
I
enjoy
the
present
moment
and
do
not
delay
gratification
into
an
unknown
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
genieße
den
Augenblick.
Savoring
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Lasse
Dich
fallen
und
verwöhnen,
genieße
den
Augenblick,
der
Dich
im
nächsten
Moment
in
eine
Traumwelt
versetzt
in
der
Du
schon
immer
sein
wolltest.
Let
yourself
go
and
be
pampered,
enjoy
the
moment
which
takes
you
into
world
you
have
always
dreamed
of.
CCAligned v1
Genießen
Sie
den
Augenblick,
so
lange
es
geht.
Well,
you
enjoy
your
moment
while
you
can.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
den
Augenblick
des
Ruhms,
lassen
Sie
die
Sau
raus.
Yes,
well.
Enjoy
your
moment
of
glory,
whoop
it
up.
OpenSubtitles v2018
Entspann
dich,
genieß
den
Augenblick.
Kick
back,
savor
the
moment.
We're
cool
here.
OpenSubtitles v2018
Hey,
genieß
einfach
den
Augenblick,
Huntzberger.
Live
in
the
moment,
Huntzberger.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
den
Augenblick,
stressen
Sie
sich
nicht.
You
have
to
savour
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
Augenblick
ohne
Eile!
Enjoy
every
moment
without
haste!
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
sich
und
genießen
Sie
einfach
den
Augenblick.
Feel
at
home
and
enjoy
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Lehn
dich
zurück
und
genieß
den
Augenblick
vor
der
traumhaften
Kulisse
der
Dolomiten.
Lean
back
and
enjoy
the
moment
in
front
of
the
wonderful
backdrop
of
the
Dolomites.
ParaCrawl v7.1
Sie
tuckert
vorwärts
in
einem
ruhigen
Tempo
und
genießen
Sie
den
Augenblick.
You
chugging
forward
at
an
easy
pace
and
enjoying
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
Augenblick
bei
uns
im
Alpenhof
im
Antholzertal.
Relish
the
moment
here
in
the
Alpenhof
in
the
Antholz/Anterselva
Valley.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
Augenblick
mit
Spaß.
Enjoy
the
moment
with
fun.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
wird
sie
geh’n,
genieß
den
Augenblick,
Oh-oh,
will
you
let
me
hear
it
once
more?
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
gegenwärtigen
Augenblick,
hier
und
jetzt.
Enjoy
the
present
moment
here
and
now.
ParaCrawl v7.1
Sie
genießen
den
Augenblick
und
lassen
Negatives
schnell
hinter
sich.
They
enjoy
the
moment
and
get
over
negative
events
quickly.
ParaCrawl v7.1
Wir
lassen
uns
treiben
und
genießen
den
Augenblick
–
mit
allen
Sinnen.
We
drift
along,
enjoying
the
moment
–
with
all
our
senses.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
Alltag
einfach
hinter
sich
und
genießen
Sie
den
Augenblick.
Leave
behind
the
daily
grind
and
enjoy
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
so
richtig
verwöhnen
und
genießen
Sie
den
Augenblick
der
vollkommenen
Entspannung.
Let
yourself
be
pampered
and
enjoy
the
moment
of
total
relaxation
.
ParaCrawl v7.1
Sie
genießen
den
Augenblick
und
Steph
läßt
es
geschehen,
daß
sie
sich
lieben.
The
couple
savour
this
sentimental
moment
and
Steph
lets
it
happen
that
they
make
love.
ParaCrawl v7.1
Wann
erfolgt
mit
Ihrer
Familie
und
Freunden
zu
teilen
Sie
und
genießen
Sie
den
Augenblick.
When
done
share
it
with
your
friends
and
family
and
enjoy
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Atmen
Sie
tief
ein
und
aus
und
genießen
den
kurzen
Augenblick
mit
sich
selbst.
Inhale
and
exhale
deeply
and
enjoy
this
brief
moment
with
yourself.
5.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sagen,
wir
verbringen
einen
schönen
Abend
hier
und
genießen
den
Augenblick
bei
Speis
und
Trank.
I
mean,
we're
having
a
wonderful
time
here.
Let's
just
enjoy
it.
Eat,
drink
and
be
merry.
OpenSubtitles v2018
Wir
genießen
den
Augenblick.
We're
enjoying
the
moment.
OpenSubtitles v2018