Translation of "Genetisch veränderte lebensmittel" in English

Es wird auch kein gemeinsames Register für genehmigte, genetisch veränderte Lebensmittel vorgeschlagen.
There is no proposal for a joint register of approved genetically modified foodstuffs either.
Europarl v8

Hilf den armen Astronauten, die genetisch veränderte Lebensmittel essen müssen!
Help the poor astronauts who have to eat genetically modified food!
CCAligned v1

In zunehmendem Maße traten genetisch veränderte Lebensmittel in der menschlichen Ernährung auf.
Increasingly, genetically modified foods began to appear in the human diet.
ParaCrawl v7.1

Der Großteil der Forschung über genetisch veränderte Lebensmittel erfolgt in den reicheren Ländern.
The bulk of the research on GM food takes place in the richer countries.
ParaCrawl v7.1

Hilf den armen Astronauten, die genetisch veränderte Lebensmittel essen ...
Help the poor astronauts who have to eat genetically modified food in the ...
CCAligned v1

Elvenar Ads Hilf den armen Astronauten, die genetisch veränderte Lebensmittel essen müssen!
Elvenar Ads Help the poor astronauts who have to eat genetically modified food!
ParaCrawl v7.1

Sie haben sowohl funktionelle, als auch genetisch veränderte Lebensmittel akzeptiert.
These consumers have accepted both functional foods and genetically modified foods.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige davon: genetisch veränderte Lebensmittel, Tierversuche, die menschliche Evolution.
Here are some of them: genetically modified food, animal research, human evolution.
TED2020 v1

Allerdings lehnen 58 % der Befragten genetisch veränderte Lebensmittel ab, 42 % nicht.
However, 58% of the respondents oppose GM food while 42% do not.
TildeMODEL v2018

Verbraucherumfragen belegen jedoch, dass sich eine deutliche Mehrheit gegen genetisch veränderte Lebensmittel ausspricht.
However, surveys among European consumers show that a clear majority are opposed to genetically modified food.
TildeMODEL v2018

Die Sache ist politisch sensibel, denn es geht dabei auch um genetisch veränderte Lebensmittel.
The regulation would set in place scientific evalua­tion procedures and criteria for the marketin» of novel foods and ingre- dients.
EUbookshop v2

Sie erfährt, dass er genetisch veränderte Lebensmittel essen muss, weil es billiger ist.
Scarlet learns that he has to eat genetically modified food since it is cheaper to produce!
ParaCrawl v7.1

Genetisch veränderte Lebensmittel oder Pflanzen sind Pflanzen mit gentechnischen Methoden, die geändert wurden.
Genetically modified food or crops are plants that have been modified using genetic engineering techniques.
ParaCrawl v7.1

Genetisch veränderte Lebensmittel oder Nutzpflanzen sind Pflanzen, die gentechnische Methoden modifiziert wurden, verwenden.
Genetically modified food or crops are plants that have been modified using genetic engineering techniques.
ParaCrawl v7.1

Anstatt über genetisch veränderte Lebensmittel und solche aus Klontieren zu reden, sollten wir uns mehr Gedanken über Maßnahmen zugunsten einer Rückkehr zu natürlichen Nahrungsmitteln machen, die aus ökologischem Anbau stammen, gesund sind und keine Chemikalien enthalten.
Instead of genetically modified food and food from cloned animals, we should be thinking more about action in favour of a return to natural foods that are ecological, healthy and contain no chemicals.
Europarl v8

Mit Schreiben vom 15. September 2005 hat die Vorsitzende des Umweltausschusses der Abgeordnetenkammer der Republik Zypern die Europäische Union gemäß Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag über einen Gesetzentwurf von 2005 zur Änderung der von 1996 bis 2005 erlassenen Lebensmittelgesetze (Kontrolle und Verkauf) (als „grundlegende Rechtsvorschriften“ bezeichnet) unterrichtet, der die Verpflichtung enthält, in Supermärkten genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür bestimmten Bereichen auf speziellen Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten Produkten unterzubringen (im Folgenden als „der Gesetzentwurf“ bezeichnet), in Abweichung von den Bestimmungen der Verordnungen des Europäischen Parlaments und des Rates (EG) Nr. 1829/2003 [1] und (EG) Nr. 1830/2003 [2].
By letter of 15 September 2005, the chairman of the Cypriot House of Representatives Committee on the Environment notified the European Union, pursuant to Article 95(5) of the EC Treaty, of a 2005 legislative bill (hereinafter ‘the bill’) amending the laws of 1996 to 2005 on foods (control and sale) (referred to as the ‘basic law’) imposing on supermarkets an obligation to place genetically modified foods in a specially designated place on their shelves separate from non-genetically modified foods, in derogation of the provisions of Regulations (EC) No 1829/2003 [1] and (EC) No 1830/2003 [2] of the European Parliament and of the Council.
DGT v2019

Dieser Gesetzentwurf soll die „grundlegenden Rechtsvorschriften“ durch Hinzufügen eines neuen Artikels 22 Absatz 1 ändern, der wie folgt lautet: „in Supermärkten sind genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür bestimmten Bereichen auf speziellen Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten Produkten unterzubringen“.
The purpose of this bill is to amend the basic law by adding a new Article 22(1), which reads as follows: ‘in all supermarkets, genetically modified foods shall be kept in a specially designated place on shelves separate from those holding non-genetically modified foods’.
DGT v2019

In dem Gesetzentwurf wird ebenfalls klargestellt, dass der Begriff genetisch veränderte Lebensmittel die in der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 festgelegte Bedeutung hat.
The bill also specifies that the term ‘genetically modified food’ shall have the meaning given to it by Regulation (EC) No 1829/2003.
DGT v2019

Der Gesetzentwurf verpflichtet dazu, in Supermärkten genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür bestimmten Bereichen auf speziellen Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten Produkten unterzubringen.
Under the legislative bill in question, supermarkets would be under an obligation to place genetically modified foods in a specially designated place on separate shelves from non-genetically modified goods.
DGT v2019

In Anbetracht der voranstehenden Erwägungen und unbeschadet der Prüfung, die die Kommission hinsichtlich der Vereinbarkeit der mitgeteilten nationalen Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht möglicherweise vornimmt, ist die Kommission daher der Auffassung, dass die Notifizierung der Republik Zypern hinsichtlich der Verpflichtung, in Supermärkten genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür bestimmten Bereichen auf speziellen Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten Produkten unterzubringen, in der am 15. September 2005 unter Bezug auf Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag vorgelegten Form nicht zulässig ist —
In the light of the above considerations, and without prejudice to any subsequent examination by the Commission of the compatibility of the national measures notified with Community law, the Commission is of the opinion that the notification from the Republic of Cyprus concerning an obligation on supermarkets to place genetically modified foods in a specially designated place on separate shelves from non-genetically modified goods, as submitted on 15 September 2005 with reference to Article 95(5) of the Treaty, is not admissible,
DGT v2019

Die Notifizierung über einen Gesetzentwurf, der die Verpflichtung vorsieht, in Supermärkten genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür bestimmten Bereichen auf speziellen Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten Produkten unterzubringen, den die Republik Zypern am 15. September 2005 auf der Grundlage von Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag der Kommission vorgelegt hat, wird für nicht zulässig erklärt.
The notification concerning a legislative bill seeking to impose on supermarkets an obligation to place genetically modified foods in a place specially designated for them on separate shelves from non-genetically modified goods, submitted by the Republic of Cyprus on 15 September 2005 on the basis of Article 95(5) of the EC Treaty, is declared non-admissible.
DGT v2019

Unter den Verbrauchern kenne ich persönlich niemanden, der genetisch veränderte Lebensmittel haben möchte, insbesondere Lebensmittel, die so verändert wurden, daß sie eine Herbizidresistenz aufweisen.
Amongst my acquaintances, I know of no consumer who wishes to have genetically modified foodstuffs, especially those modified to resist herbicides.
Europarl v8

Zur Frage der Nahrungsmittelsicherheit möchte ich meine Auffassung bekräftigen, daß genetisch veränderte Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten nur nach strengsten Prüfungen in die Nahrungskette gelangen dürfen und auch dann nur in Verbindung mit einer ausführlichen Information für die Verbraucher.
On the question of food safety, I repeat my view that only after the most stringent tests should genetically modified food or food ingredients be allowed into the food chain and only then with detailed consumer information.
Europarl v8

Frau Präsidentin, Kommissar Prodi, Kommissar Byrne, durch die BSE- und Dioxin-Krise und die anhaltende Kontroverse um genetisch veränderte Lebensmittel wurde das Vertrauen der Verbraucher in die Lebensmittelsicherheit ernsthaft untergraben.
Madam President, Commissioner Prodi, Commissioner Byrne, the BSE and dioxin crises coupled with the ongoing controversy regarding genetically modified foods have combined to seriously undermine consumer confidence in the safety of food.
Europarl v8

Sie könnte die Genehmigung von GVO und genetisch veränderten Lebensmitteln übernehmen und gleichzeitig genetisch veränderte Lebensmittel innerhalb der gesamten EU überwachen.
It could be given the role for the authorisation process for GMOs and genetically modified foods while also maintaining a monitoring brief on genetically modified foods throughout the EU.
Europarl v8

Artikel 4 Absatz 3 und Artikel 16 Absatz 3 der genannten Verordnung legen fest, dass genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel nur dann zugelassen werden, wenn in geeigneter und ausreichender Weise nachgewiesen wurde, dass sie keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt haben, die Verbraucher oder Verwender nicht irreführen und sich von den Lebensmitteln, die sie ersetzen sollen, nicht so stark unterscheiden, dass ihr normaler Verzehr Ernährungsmängel für Mensch oder Tier mit sich brächten.
Articles 4(3) and 16(3) of the same Regulation lay down that no genetically modified food and feed shall be authorised unless it has been adequately and sufficiently demonstrated that it does not have adverse effects on human health, animal health or the environment and that it does not mislead the consumer or the user, and differ from the food or feed it is intended to replace to such an extent that its normal consumption would be nutritionally disadvantageous for humans or animals.
DGT v2019