Translation of "Gemittelte werte" in English
Es
werden
über
die
Meßstrecke
gemittelte
Werte
angegeben.
Values
averaged
over
the
measuring
distance
are
stated.
EuroPat v2
Die
bestimmte
Wertänderung
oder
die
abgeleitete
Wertänderungen
sind
bevorzugt
zeitlich
gemittelte
Werte.
The
determined
value
change
or
the
derived
value
changes
are
preferably
chronologically
averaged
values.
EuroPat v2
Die
genannten
Werte
stellen
gemittelte
Werte
dar.
The
values
stated
constitute
averaged
values.
EuroPat v2
Gemittelte
Werte
werden
hierbei
als
Durchschnittswerte
der
Behandlungsverläufe
verstanden.
Averaged
values
are
understood
here
as
averages
of
the
treatment
processes.
EuroPat v2
Die
Experten
ermittelten
folgende
gemittelte
Werte:
The
experts
determined
the
following
averaged
values:
EuroPat v2
Die
Prüfergebnisse
sind
als
spezifische,
auf
den
Zyklus
gemittelte
Werte
im
Bremsbetrieb
in
der
Einheit
g/kWh
zu
übermitteln.
The
test
results
shall
be
reported
as
cycle
averaged
brake
specific
values
and
expressed
in
the
unit
of
g/kWh.
DGT v2019
Die
Prüfergebnisse
sind
als
bremsspezifische,
auf
den
Zyklus
gemittelte
Werte
in
der
Einheit
g/kWh
zu
übermitteln.
The
test
results
shall
be
reported
as
cycle
averaged
brake
specific
values
and
expressed
in
the
unit
of
g/kWh.
DGT v2019
Die
Referenzwerte
sollen
generell
über
die
Körperdimension
der
exponierten
Einzelperson
räumlich
gemittelte
Werte
sein,
jedoch
mit
dem
wichtigen
Gebot,
daß
die
örtlichen
Expositionsgrundbeschränkungen
nicht
überschritten
werden.
The
reference
levels
are
generally
intended
to
be
spatially
averaged
values
over
the
dimension
of
the
body
of
the
exposed
individual,
but
with
the
important
proviso
that
the
localised
basic
restrictions
on
exposure
are
not
exceeded.
TildeMODEL v2018
Man
kann
dies
entweder
für
jeden
Sensor
separat
machen,
also
sozusagen
dessen
Eichkurve
im
EEPROM
202
speichern,
oder
generell
gemittelte
Werte
für
diesen
Typ
von
Sensor.
This
can
either
be
done
separately
for
each
sensor,
that
is,
its
calibration
curve
may
be
stored
in
the
EEPROM
202
for
each
individual
case,
or
averaged
values
for
this
type
of
sensor
may
be
stored.
EuroPat v2
Taktperiode
gemittelte
Werte
des
Eingangssignals
i
R
zu
bilden,
muß
jeweils
die
Differenz
der
Integrale
des
Eingangssignals
i
R
bei
zwei
aufeinanderfolgenden
Takten
gebildet
werden.
In
order
to
form
therefrom
values
of
the
input
signal
iR
averaged
over
a
clock
period,
the
respective
difference
of
the
integrals
of
the
input
signal
iR
for
two
successive
clock
pulses
must
be
formed.
EuroPat v2
Bei
der
statischen
Bestimmung
des
Gewichtes
des
Tasters
können
über
die
Zeit
gemittelte
Werte
herangezogen
werden,
wodurch
die
Messgenauigkeit
erhöht
wird.
Values
averaged
over
time
can
be
applied
in
the
static
determination
of
the
weight
of
the
probe
whereby
the
measuring
accuracy
is
increased.
EuroPat v2
Aus
den
Signalen
der
Fahrzeugdetektoren
werden
dazu
gemittelte
Werte
verschiedener
dynamischer
Verkehrsparameter,
wie
Dichte,
Geschwindigkeit
und
Volumen
des
Verkehrs,
berechnet.
For
this,
averaged
values
for
the
different
dynamic
traffic
parameters,
such
as
density,
speed
and
volume
of
the
traffic,
are
computed
from
signals
emitted
by
the
vehicle
detectors.
EuroPat v2
Durch
das
intervallweise
Umpolen
vermindert
sich
die
gemittelte
Stromausbeute
auf
Werte
von
95
%
bis
98
%.
The
intermittent
reversal
of
polarity
reduces
the
average
current
yield
to
from
95%
to
98%.
EuroPat v2
Die
in
den
Beispielen
angegebenen
Werte
zu
den
Prozeßvariablen
-
Temperatur,
Druck
und
Volumenströme
-
sind
über
die
gesamte
Versuchsdurchführung
gemittelte
Werte.
The
values
of
the
process
variables
temperature,
pressure
and
volume
flow
given
in
the
examples
are
values
averaged
over
the
entire
experiment.
EuroPat v2
Insbesondere
viele
Behörden
und
Pseudoexperten
klebten
eng
an
einigen
Werten
der
alten
"maximal
zulässigen
Konzentrationen"
und
ignorierten
dabei
schlicht
und
einfach
die
Tatsache,
daß
diese
Werte
als
über
die
Dauer
eines
Jahres
gemittelte
Werte
vorgeschlagen
worden
waren.
In
particular
many
authorities
end
pseudoexperts
adhered
strictly
to
some
figures
of
the
old
"Maximum
Permissible
Concentrations",
bluntly
ignoring
that
such
figures
were
proposed
as
average
values
over
one
year
and
disregarding
some
basic
principles
clearly
reported
in
ICRP
EUbookshop v2
Vorteilhaft
wäre
es
auch,
wenn
die
Mittel
dazu
ausgebildet
wären,
gemittelte
Werte
der
erfassten
Nenndrehzahl
und/oder
des
erfassten
Lastfaktors
zu
errechnen.
It
would
also
be
advantageous
if
the
means
were
formed
to
calculate
averaged
values
of
the
registered
nominal
rotational
speed
and/or
of
the
registered
load
factor.
EuroPat v2
Da
bei
dem
Verfahren
gemittelte
Werte
der
Klemmenspannungen
(U
R,
U
s)
und
Leiterströme
(i
R,
i
s)
eingesetzt
werden,
treten
keine
Abtastprobleme
bei
der
Digitalisierung
der
Werte
auf.
Because
averaged
values
of
the
terminal
voltages
and
conductor
currents
are
used
in
the
method,
there
are
no
sampling
problems
in
digitizing
the
values.
EuroPat v2
Das
entspricht
einer
maximalen
Leistung
von
ca.
70.000
Härtelitern
pro
Tag
(gemittelte
Werte
von
80
bis
100%
Effektivität).
This
is
a
maximum
daily
power
of
70.000
hardness
*
liter
(1260
g
calcium
carbonate
per
day)
-
averaged
values
at
80...100%
effectiveness).
ParaCrawl v7.1
Maximal
werden
im
vorliegenden
Beispiel
sieben
Werte
gemittelt,
so
daß
ab
t
7
(nicht
gezeigt)
voll
gemittelte
Werte
vorliegen.
A
maximum
of
seven
values
are
averaged
in
the
present
example,
so
that
fully
averaged
values
are
present
beginning
with
t7
(not
shown).
EuroPat v2
Dabei
kann
auf
Werte
ein
und
desselben
Patienten
aus
einer
einzigen
gut
bis
optimal
verlaufenden
Behandlung
zurückgegriffen
werden,
vorzugsweise
jedoch
auf
gemittelte
Werte
aus
möglichst
gut
verlaufenden
Behandlungen.
Thus,
it
is
possible
to
refer
to
values
of
one
and
the
same
patient
from
a
single
treatment
which
was
well
to
optimal,
preferably
however,
to
averaged
values
from
treatments
being
as
well
as
possible.
EuroPat v2
Auswertbar
sind
hierbei
alle
Informationen,
die
sich
aus
den
ermittelten
Daten
entnehmen
lassen,
insbesondere
die
Höhe
der
Amplituden,
gemittelte
Werte,
Trends,
Integrale,
Differentiale,
Verzögerungen
von
Druckschwankungen,
Fluktuationen,
Kopplungsgrad
oder
Korrelationsgrad,
Verteilung
der
Signale
etc..
Analyzable
are
here
all
the
information
that
are
derived
from
the
detected
data,
in
particular
the
height
of
the
amplitudes,
averaged
values,
trends,
integrals,
differentials,
delays
of
pressure
fluctuations,
fluctuations,
coupling
degree
or
correlation
degree,
distribution
of
signals,
etc.
EuroPat v2
Sofern
mehrere
Polyole
verwendet
werden,
beziehen
sich
die
Angaben
der
Funktionalität
auf
gemittelte
Werte
der
Polyolmischung.
When
two
or
more
polyols
are
used,
the
functionality
figures
relate
to
averaged
values
for
the
polyol
mixture.
EuroPat v2
Alle
diese
Größen
sind
gemittelte
Werte,
die
zur
Weiterverarbeitung
einem
Prozessor
227
zur
Verfügung
gestellt
werden.
All
these
values
are
averaged
values
that
are
provided
to
a
processor
227
for
further
processing.
EuroPat v2
In
der
hier
beschriebenen
Ausführungsform
werden
neben
der
Leerlaufdrehzahl
von
850
rpm
entsprechende
(gemittelte)
Lambda-Werte
für
Leerlaufdrehzahlen
von
1050
rpm,
1500
rpm
und
2000
rpm
erfasst.
In
the
embodiment
described
here,
in
addition
to
the
idling
speed
of
850
rpm,
corresponding
(averaged)
lambda
values
for
idling
speeds
of
1050
rpm,
1500
rpm
and
2000
rpm
are
detected.
EuroPat v2