Translation of "Gemeinen wert" in English

Der Wert der Güter bestimmt sich nach dem Börsenwert, mangels eines solchen nach dem Marktpreis und mangels beider nach dem gemeinen Wert der Güter gleicher Art und Beschaffenheit am Ablieferungsort.
The value of the goods shall be fixed according to the commodity exchange price or, if there is no such price, according to their market price or, if there is no commodity exchange price or market price, by reference to the normal value of goods of the same kind and quality at the place of delivery.
DGT v2019

Der von der interessierten Partei behauptete Umstand, dass diese Differenz zwischen dem gemeinen Wert und den tatsächlichen Kosten bei früheren Untersuchungen anders bewertet worden sei, ändert nichts an den Ergebnissen dieser Untersuchung.
The fact that, as alleged by the interested party, in previous investigations that difference between the fair market value and the actual costs was evaluated differently does not change the findings of this investigation.
DGT v2019

Bezüglich der Bewertung der Bodennutzungsrechte unterrichtete die Kommission die interessierte Partei ausführlich über die Methode, nach der die Differenz zwischen dem gemeinen Wert und den tatsächlichen Kosten geschätzt worden war.
Concerning the valuation of the land-use rights, the Commission disclosed to the interested party the detailed methodology used to estimate the difference between the fair market value and the actual costs.
DGT v2019

Diese Steuer wurde aus einem Reinnachlass von 1 737 167 DM berechnet, in dem der Grundbesitz in Frankreich mit 1 618 152 DM, also dem gemeinen Wert, und das mit 119 015 DM bewertete Inlandsvermögen enthalten waren.
That tax was calculated on a net estate of DEM 1 737 167, including the land situated in France, totalling DEM 1 618 152, being its fair market value, and assets in Germany, valued at DEM 119 015.
EUbookshop v2

Gehen die Rechte nicht über, so erstattet der Versicherungsnehmer dem Versicherer den gemeinen Wert oder den Netto-Verkaufserlös wiedererlangter Güter.
In the event of subrogation not ensuing, the Assured shall refund to Underwriters the common price or the net sale proceeds of goods recovered.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder dürfen bei ihrem Ausscheiden oder bei Auflösung oder Aufhebung der Körperschaft nicht mehr als ihre eingezahlten Kapitalanteile und den gemeinen Wert ihrer geleisteten Sacheinlagen zurückerhalten.
On termination of their membership or on dissolution or liquidation of the corporation, members may not receive more than their paid-up capital shares and the fair market value of their contributions in kind.
ParaCrawl v7.1

Bei Auflösung oder Aufhebung der Körperschaft oder bei Wegfall ihres bisherigen Zwecks darf das Vermögen der Körperschaft, soweit es die eingezahlten Kapitalanteile der Mitglieder und den gemeinen Wert der von den Mitgliedern geleisteten Sacheinlagen übersteigt, nur für steuerbegünstigte Zwecke verwendet werden (Grundsatz der Vermögensbindung).
Where the corporation is dissolved or liquidated or where its former purpose ceases to apply, the assets of the corporation in excess of the members' paid-up capital shares and the fair market value of their contributions in kind may be used only for tax- privileged purposes (dedication of assets).
ParaCrawl v7.1

In allen anderen Fällen wird die GrESt weiterhin von der Gegenleistung zu berechnen sein, nun aber mindestens vom gemeinen Wert des Grundstücks (falls die Gegenleistung geringer ist oder bei unentgeltlichem Erwerb).
In all other cases, the real estate transfer tax will have to be assessed based on the consideration for the acquisition, but at least on the fair value of the property (in case the consideration is lower or the acquisition is gratuitous).
ParaCrawl v7.1

Bei Auflösung oder Aufhebung des Vereins oder bei Wegfall des jetzigen Zwecks fällt das Vermögen, soweit es die eingezahlten Kapitalanteile der Mitglieder und den gemeinen Wert der von den Mitgliedern geleisteten Sacheinlagen übersteigt, an eine Körperschaft des öffentlichen Rechts zwecks Verwendung für kulturelle oder soziale Zwecke.
Upon dissolution or annulment of the Association or in the event that the current object of the Association should cease to be applicable, any assets exceeding the capital shares deposited by the members and the fair market value of non-cash capital contributions made by members shall go to a public corporation that will use the assets for cultural or community welfare purposes.
ParaCrawl v7.1

Der gemeine Wert stellt den Verkehrswert dar.
The mean value represents the market value.
ParaCrawl v7.1

Dieser Grundbesitz, dessen gemeiner Wert in Frankreich auf 5 444 666 FRF (1 618 152 DM) angesetzt worden war, unterlag dort einer Erbschaftsteuer von 1 192 148 FRF (354 306 DM).
Since it had been valued in France as having a fair market value of FRF 5 444 666 (DEM 1 618 152), that land was subject to inheritance tax in that Member State of FRF 1 192 148 (DEM 354 306).
EUbookshop v2

Die in Artikel 1 genannten Personen haben der Hohen Behörde den Erwerb von Rechten an einem Unternehmen im Sinne des Artikels 80 und den Erwerb der Befugnis, Rechte anderer an einem solchen Unternehmen im eigenen oder fremden Namen auszuüben, anzuzeigen, sofern sie dadurch die Möglichkeit erhalten, bei Beschlußfassungen der Aktionäre oder sonstigen Gesellschafter dieses Unternehmens mehr als 10 % aller Stimmrechte auszuüben, und sofern der gemeine Wert aller dieser Rechte 100 000 EZU-Einheiten überschreitet.
The persons referred to in Article 1 shall notify the High Authority of any acquisition of rights in an undertaking as defined in Article 80 of the Treaty and any acquisition of power to exercise on their own behalf or on behalf of third parties rights in any such undertaking, whereby they acquire more than 10% of the voting power at meetings of shareholders or other members of such undertaking and where the total value of the rights held by them exceeds 100 000 EPU units of account.
EUbookshop v2

Im Gegenzug soll im Grunderwerbsteuergesetz ein erhöhter Steuersatz (Stiftungseingangssteueräquivalent) in Höhe von 6% (3,5% + 2,5%) immer dann zur Anwendung kommen, wenn ein Grundstückserwerb durch die Stiftung unentgeltlich erfolgt oder wenn die Gegenleistung geringer ist als der halbe gemeine Wert des erworbenen Grundstücks.
The ministerial legislative proposal foresees that a provision should be included in the Foundation Entrance Tax Act that states that contributions of real estate are general exempt from the Foundation Entrance Tax. At the same time a raised tax rate (Stiftungseingangssteueräquivalent) amounting to 6% (3.5% + 2.5%) shall apply under the Real Estate Transfer Tax Act if real estate is transferred to a foundation for free or if the consideration is less than half of the fair market value (gemeine Wert) of real estate transferred to a foundation.
ParaCrawl v7.1

Ohne Änderung der Rechtslage käme bei unentgeltlichen Übertragungen ab 1. Juni 2014 als Bemessungsgrundlage der gemeine Wert (dh Verkehrswerte) zur Anwendung.
Without adjustment of the law, the fair value (gemeiner Wert) of a property would become the applicable tax base in the case of any gratuitous transfer as of 1 June 2014.
ParaCrawl v7.1

Werden die Güter oder Teile der Güter beschädigt, so ist der gemeine Handeiswert und in dessen Ermangelung der gemeine Wert zu ermitteln, den die Güter im unbeschädigten Zustand am Ablieferungsorte haben würden (Gesundwert), sowie der Wert, den sie dort im beschädigten Zustand haben.
In the event of the goods or part of the goods being damaged, the ordinary trade value or, if no such value exists, the common price must be ascertained, for which the goods would have sold at the place of destination had they arrived there sound (sound value), and also the value upon arrival in damaged condition.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Bewertungsmethode soll in einem vereinfachten, typisierten Verfahren der Bodenwert wie auch der Gebäudewert in einem Rechenschritt ermittelt und so der gemeine Wert, also der Verkehrswert, des jeweiligen Grundstücks annähernd abgebildet werden.
This valuation method is designed to calculate the land value and the value of the building in one step in a simplified and typified procedure and thus to approximately reflect the general value, i.e. the current market value, of the respective property.
ParaCrawl v7.1

Als Versicherungswert gilt der gemeine Handelswert oder in dessen Ermangelung der gemeine Wert der Güter am Absendungsort bei Beginn der Versicherung, zuzüglich der Versicherungskosten, der Kosten, die bis zur Annahme der Güter durch den Beförderer entstehen, und der endgültig bezahlten Fracht.
The insurable value of the goods is their ordinary trade value or, if there is no such special value, the common value current at the place of shipment at the time the risk attached, plus the charges for insurance, the expenses incurred up to the time the goods are delivered to the carrier and the freight paid independent of delivery.
ParaCrawl v7.1