Translation of "Gejagt" in English
Wie
Sie
zweifellos
wissen,
werden
Robben
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
gejagt.
As
you
no
doubt
know,
seals
are
hunted
both
inside
and
outside
the
Community.
Europarl v8
Ein
südkoreanisches
Zivilflugzeug
wurde
in
die
Luft
gejagt.
It
has
blown
up
a
South
Korean
civilian
airliner.
Europarl v8
Zunächst
einmal
dürfen
nur
zwei
Arten
im
Frühjahr
gejagt
werden.
First
of
all,
only
two
species
are
allowed
to
be
hunted
in
the
spring.
Europarl v8
Moslems,
Buddhisten,
Juden
...
alle
werden
gejagt.
Believers
in
Islam,
Buddhism,
Jews
...
all
are
hunted
down.
Europarl v8
Jeder
Dingo
wurde
als
potentielle
Gefahr
angesehen
und
gejagt.
All
dingoes
were
regarded
as
a
potential
danger
and
were
hunted.
Wikipedia v1.0
Das
Bennett-Baumkänguru
wird
nur
selten
von
den
Aborigines
gejagt.
Now
that
it
is
rarely
hunted
by
Aborigines,
its
main
predators
are
pythons
and
the
dingo.
Wikipedia v1.0
Allerdings
werden
sie
wegen
ihres
Fleisches
gejagt.
However,
it
is
hunted
for
its
meat.
Wikipedia v1.0
Nachdem
sie
von
dieser
gejagt
wurde,
wechselte
sie
die
Seiten
zum
Sanctuary.
After
she
is
hunted
by
the
Cabal,
she
reluctantly
switches
sides
to
the
Sanctuary,
staying
on
as
a
member
of
the
team.
Wikipedia v1.0
Der
Kakapo
wurde
seines
Fleisches,
seiner
Haut
und
seines
Gefieders
wegen
gejagt.
The
k?k?p?
was
hunted
for
its
meat,
skin
and
plumage.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
die
Brücke
in
die
Luft
gejagt.
Tom
blew
up
the
bridge.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
von
der
Polizei
gejagt.
Tom
is
being
hunted
by
the
police.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Flugzeug
wurde
von
Entführern
in
die
Luft
gejagt.
The
plane
was
blown
up
by
hijackers.
Tatoeba v2021-03-10