Translation of "Geistig zurückgeblieben" in English

Ich dachte, du wärst geistig zurückgeblieben.
Cos I thought you were just mentally retarded.
OpenSubtitles v2018

Natürlich ist er ein Russe, aber ist er geistig zurückgeblieben?
Of course he's a Russkie, but he's a retard or something.
OpenSubtitles v2018

Du siehst also, offensichtlich mögen geistig Zurückgeblieben wirklich Tiere.
You see, apparently, retards really like animals.
OpenSubtitles v2018

Mann, dein Bruder ist geistig zurückgeblieben.
Man, your brother is a fucking retard.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund von Inzucht ist Kenny geistig zurückgeblieben und körperlich signifikant eingeschränkt.
As a result of inbreeding, Kenny has mental retardation and significant physical limitations. Due
ParaCrawl v7.1

Die Regierung von Thailand ist geistig zurückgeblieben und lässt Thailand untergehen.
The government of Thailand is mentally retarded and lets go Thailand down.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, was er ist, aber geistig zurückgeblieben ist er nicht.
I don't know what he is, but retarded he's not.
OpenSubtitles v2018

Er hatte einen Gehirninfarkt bei seiner Geburt und deshalb ist er geistig sehr zurückgeblieben.
He had a brain infarction when he was born and so (he has) he is badly mentally retarded.
ParaCrawl v7.1

Und er begreift erst, dass sie geistig zurückgeblieben ist, als er ihren Behindertenausweis sieht.
And he only realizes that she is mentally retarded when he sees her handicapped ID.
ParaCrawl v7.1

Sie haben weit auseinanderliegende Augen, einen kleinen Kopf und Kiefer, und sind geistig zurückgeblieben.
They have widely set apart eyes, small head and jaws and are mentally retarded.
ParaCrawl v7.1

Also lasen wir seinen Blog, der sich, naja, von schlecht zu sehr schlecht entwickelte und wir sagten dass die related search "geistig zurückgeblieben" sei.
And so then we read his blog, which was getting -- you know, sort of going from bad to worse, and we said the related search was, "Retards."
TED2013 v1.1

Ein Krüppel namens Wolfgang Gotho, der seitdem verschwunden ist. Laut unseren Nachforschungen ist er geistig zurückgeblieben.
Wolfgang Gotho,has disappeared, but according to our reports he suffers from mental retardation,
OpenSubtitles v2018

Irgendwann, in ein paar Jahren, wird mir ein Doktor erklären, dass mein iq bei 48 liegt und dass mich daher einige Leute als "geistig zurückgeblieben" bezeichnen.
Years later, a doctor will tell me that I have an iq of 48 and am what some people call "mentally retarded."
OpenSubtitles v2018

In Hiroshima und Nagasaki hat sich gezeigt, daß Kinder, die in diesem Stadium der Schwangerschaft als Embryo bzw. Fötus im Mutterleib hohen Strahlendosen ausgesetzt waren, bis zu einem gewissen Grad geistig zurückgeblieben waren.
Children who were exposed to high radiation doses at this stage in the womb at Hiroshima or Nagasaki were found to have some mental retardation.
EUbookshop v2

Unsere Kollegen Herr Cox und Herr Graziani haben die erschütternden Fälle von Jesse Dewayne Jacobs, der in Texas wegen eines Verbrechens hingerichtet wurde, das seine Schwester begangen hatte, und von Mario Marquez, laut medizinischem Gutachten geistig zurückgeblieben, der vor zwei Tagen in Huntsville, Alabama, getötet wurde, zur Sprache gebracht.
Our colleagues Mr Cox and Mr Graziani have mentioned the shocking cases of Jessie Dewayne Jacobs executed in Texas for a crime perpetrated by his sister and Mario Marquez, clinically diagnosed as mentally retarded, put to death two days ago in Huntsville, Alabama.
EUbookshop v2

Ein besonders hoher Schüleranteil (70,7%) ist geistig zurückgeblieben. Dies gilt gleichermaßen für Jungen und Mädchen.
A large proportion of these pupils is mentally retarded (70.7), this being true for both sexes.
EUbookshop v2

Man kann sich bei verschiedenen Kulturen umsehen und behaupten sie seien im besserem körperlichem Zustand aber geistig sind sie zurückgeblieben.
So, you might check out different cultures and say, yes they are healthy physically, mentally they're aberrated.
QED v2.0a

Eberhards älterer Bruder aber, eben jener Graf Ludwig II., war seit frühster Kindheit geistig zurückgeblieben und litt ganz offensichtlich an der Fallsucht.
Eberhard's elder brother, Duke Ludwig II, had been mentally retarded since early childhood and clearly suffered from the falling sickness.
ParaCrawl v7.1

Kinder mit einem unversorgten Hörverlust haben hier praktisch keine Chance, sich altersgemäss zu entwickeln, sie werden als "Bébés" bezeichnet und man hält sie für geistig zurückgeblieben.
Here there is virtually no chance of children with untreated hearing loss developing at an appropriate rate for their age. They are referred to as "bébés" and are thought to be mentally disabled.
ParaCrawl v7.1

Mein Bruder war geistig zurückgeblieben und unfähig, aufgrund eines richtigen Verständnisses des Glaubens von Haus zu Haus zu predigen.
My brother was retarded and unable to preach door to door due to his lack of true understanding of the faith.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Aufzählung der Verbrechen, die im Namen der monotheistischen Religionen begangen wurden {36} und nach einer Inkriminierung fragwürdiger Rituale kommt Dawkins zu einem Schluß, der das glatte Gegenteil dessen ausdrückt, was einst das Erste Vatikanische Konzil im Hinblick auf die Plausibilität des Theismus und die Problematik des Atheismus formuliert hatte: Nicht Atheisten, sondern Theisten sind, wenn nicht moralisch verkommen, so doch auf jeden Fall geistig und seelisch zurückgeblieben, infantil oder sogar dumm.
After listing the crimes perpetrated in the name of the monotheistic religions {36}, and after an incrimination of questionable rituals Dawkins reaches a conclusion that expresses the downright opposite of what once the First Vatican Council had formulated with regard to the plausibility of theism and the problematic nature of atheism: Not atheists but theists are - if not morally degenerated - in any case mentally retarded, infantile or even stupid. 156
ParaCrawl v7.1

Es hat eine Debatte darüber, ob die geistig zurückgeblieben bekommen sollte, Kinder zu haben, irgendwann in den 90er Jahren, aber eigentlich ist es ganz falsch, so etwas zu diskutieren, niemand kann jedoch entscheiden, ob jemand sollte bekommen, Kinder zu haben oder nicht!
There has been a debate about whether the mentally retarded to have to have children, sometime in the 90s, but actually it is quite wrong to discuss such a thing, no one can yet determine if anyone should get to have children or not!
ParaCrawl v7.1

Das Königreich von Ziegen die kontrollierte Philip Aridaios, der gekommen war, zu einer Einigung mit Kassander (Das Abkommen war mit seiner Frau Eurydice, als Philip Aridaios war König formell als geistig zurückgeblieben) und wurde regent.
The Kingdom of goats the controlled Philip Aridaios who had come to an agreement with cassander (the agreement was with his wife Eurydice, as Philip the King movement was Aridaios as intellectually retarded) and became regent.
ParaCrawl v7.1

Verantwortlich für die Zahlung von Leistungen für Blinde, Deaf, unversichert Querschnittsgelähmte, Tetraplegiker und Amputierte, geistig zurückgeblieben, arbeitsunfähig, leidet an Zerebralparese (spastische), ungeschützten Minderjährige, leiden unter Anämie und schweren Behinderungen, und andere Personen, die Anspruch auf sozialen Schutz bieten, Übereinstimmung mit den Bestimmungen der einschlägigen Rechtsvorschriften, und die zuständigen Aufsichtsbehörden.
Responsible for paying benefits to blind, Deaf, uninsured paraplegics, quadriplegics and amputees, mentally retarded, unable to work, suffers from cerebral palsy (spastic), unprotected minors, suffer from hemolytic anemia and severe disabilities, and to other persons entitled to provide social protection, accordance with the provisions of relevant legislation, and the relevant regulatory.
ParaCrawl v7.1