Translation of "Gehäuft auftreten" in English

Wenn sie gehäuft auftreten, kann das Fließband gewissermaßen ins Stocken geraten.
If they occur frequently, the assembly line can falter and stutter.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Studie erforscht, ob diese Veränderungen familiär gehäuft auftreten.
This trial investigates whether these changes cluster in families.
ParaCrawl v7.1

Die Literatur sagt, dass beide Phänomene gehäuft zusammen auftreten.
The literature says that both phenomena frequently occur together.
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, dass Langzeitarbeitslosigkeit und Jugendarbeitslosigkeit in bestimmten Gegenden der Europäischen Union gehäuft auftreten.
The fact of the matter is that long-term unemployment and youth unemployment are quite concentrated in particular areas within the European Union.
Europarl v8

Fig8E veranschaulicht die zufällige Verteilung der verschlüsselten Größe, wobei keine Elemente gehäuft auftreten.
FIG. 8E illustrates the random distribution of the encrypted quantity, no elements occurring in large numbers.
EuroPat v2

Des Weiteren ist eine Bestimmung sinnvoll, wenn in der Familie gehäuft Thrombosen auftreten.
In addition, determination is indicated when thromboses occur frequently in the family.
ParaCrawl v7.1

So schön die von der offiziellen Propaganda genannten Ziele auch sein mögen, so hart war die Erfahrung der Ineffizienz und des fehlenden Wohlstands, die in einem sozialistischen System gehäuft auftreten, in dem die Gesetze des Marktes nicht befolgt werden und in dem die Bürger ihre Rechte nicht geltend machen können, da es keine Demokratie gibt.
However good the proposals made officially, experience has been extremely hard and inefficiencies have been shown up - together with the harm done to people's well-being which accumulated in a socialist system where market conditions were ignored and, because there was no democracy, people's rights were not necessarily respected.
Europarl v8

Der Hauptindikator für die Wirksamkeit, der bei 6 000 Säuglingen untersucht wurde, war die Anzahl der Säuglinge, die während der folgenden Rotavirus-Saison eine RotavirusGastroenteritis entwickelten (als Rotavirus-Saison bezeichnet man die Zeit, in der Rotaviren gehäuft auftreten und Infektionen verursachen, im Allgemeinen während der kühleren Monate, d. h. im Winter bis zum Anfang des Frühjahrs).
The main measure of effectiveness, which was studied in 6,000 babies, was the number of babies who developed rotavirus gastroenteritis during the following rotavirus season (the time of the year when rotaviruses are known to circulate and cause infection, generally during the cooler months in winter to early spring).
ELRC_2682 v1

Der Hauptindikator für die Wirksamkeit, der bei 6 000 Säuglingen untersucht wurde, war die Anzahl der Säuglinge, die während der folgenden Rotavirus-Saison eine Rotavirus- Gastroenteritis entwickelten (als Rotavirus-Saison bezeichnet man die Zeit, in der Rotaviren gehäuft auftreten und Infektionen verursachen, im Allgemeinen während der kühleren Monate, d. h. im Winter bis zum Anfang des Frühjahrs).
The main measure of effectiveness, which was studied in 6,000 babies, was the number of babies who developed rotavirus gastroenteritis during the following rotavirus season (the time of the year when rotaviruses are known to circulate and cause infection, generally during the cooler months in winter to early spring).
TildeMODEL v2018

Die Regierungen haben mit ernster Besorgnis zur Kenntnis genommen, dass HIV-Neuinfektionen stark gehäuft bei Jugendlichen auftreten und dass diese nicht über ausreichende Informationen zum Verständnis ihrer Sexualität, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Gesundheit, verfügen, um sich besser vor einer HIV-Infektion und vor sexuell übertragbaren Krankheiten schützen und ungewollte Schwangerschaften verhindern zu können.
Governments have noted with grave concern the fact that new HIV infections are heavily concentrated among youth and that there is a lack of information available to help youth to understand their sexuality, including their sexual and reproductive health, in order to increase their ability to protect themselves from HIV infection and sexually transmitted diseases and to prevent unwanted pregnancies.
MultiUN v1

Die Auswirkungen von Kontrollübernahmen auf die Konzentration und den Wettbewerb sind vor allem dann erheblich, wenn in bereits sehr konzentrierten Industriezweigen wie in der chemischen Industrie sowie in der Kraftfahrzeugindustrie und im Fahrzeugbau Operationen gehäuft auftreten.
The impac of mergerson concentration and competition is more important where high numbers ofoperations are recorded in already very concentrated industries iuch as chemicals, vehicles and transport equipment.
EUbookshop v2

Über die gesamte Amplitudenfunktion R(?) werden in der Regel verschiedene Offset-Werte K, die um einen Wert K0 deutlich gehäuft auftreten.
As a rule, over the entire amplitude function R(?) various offset values K appear which accumulate about a value K0.
EuroPat v2

Im Falle, daß einer der Crossconnects dabei feststellt, daß gehäuft Fehler auftreten und die Übertragungsqualität die voreingestellten Anforderungen nicht erfüllt, kann z.B. eine Alarmmeldung an das zentrale Netzwerkmanagementsystem erzeugt werden.
In case one of the cross-connects establishes that errors are occurring frequently and the quality of the transmission does not satisfy the preset requirements, an alarm message to the central network-management system can be generated, for example.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, daß bei SLE Autoantikörper gegen Histone (AHA-s, Anti-Histon-Autoantikörper) gehäuft auftreten.
It has been discovered that in the case a patient with SLE autoantibodies against histones (AHA?s, anti-histone autoantibodies) occur more frequently.
EuroPat v2