Translation of "Gegenvorschläge" in English
Er
bringt
Gegenvorschläge
und
so
weiter.
He
brings
me
counterproposals,
and
so
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Gegenvorschläge
von
Australien,
Japan
und
der
Europäischen
Union
sind
tot
geboren.
Counter-propositions
by
Australia,
Japan
and
the
European
Union
were
still-born.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitspläne
der
TE-Zentren
enthalten
die
Gegenvorschläge
für
das
Ministerium.
In
their
performance
plans
the
TE-Centres
make
their
own
counterproposals
to
the
Ministry.
ParaCrawl v7.1
Sie
weigerten
sich,
diese
zu
akzeptieren
und
sie
lehnten
es
ab,
die
Gegenvorschläge
des
Rates
sowie
die
von
der
Kommission
vorgelegten
Kompromisse
anzunehmen
und
beharrten
stattdessen
auf
ihrer
eigenen
ideologischen
Haltung.
They
refused
to
accept
them
and
they
refused
to
accept
the
Council's
counter
proposals
and
the
compromises
offered
by
the
Commission,
insisting
instead
on
their
own
ideological
position.
Europarl v8
Grundsätzlich
hat
die
Fraktion
der
Unabhängigen
für
das
Europa
der
Nationen
schon
seit
langem
Gegenvorschläge
gemacht,
die
insbesondere
in
dem
von
mir
vorgelegten
Berichtsentwurf
zur
institutionellen
Form
der
Europäischen
Union
enthalten
sind
und
denen
die
föderalistisch
eingestellte
Mehrheit
in
diesem
Parlament
offensichtlich
nicht
folgen
wollte.
In
fact,
the
Europe
of
Nations
Group
has
long
outlined
its
counter
proposals,
notably
in
the
draft
report
on
the
institutional
nature
of
the
European
Union
which
I
myself
introduced
and
which,
of
course,
was
not
supported
by
the
ruling
federalist
majority
in
this
Parliament.
Europarl v8
Unzählige
Vorschläge
und
Gegenvorschläge
für
eine
Übergangsregelung
wurden
vorgelegt,
in
denen
die
Kommission
zunächst
Zollkontingente
auf
der
Basis
historischer
Referenzzeiträume
favorisierte,
sich
dann
aber
auf
das
"Windhundverfahren
"
verlegte.
We
seem
to
be
faced
with
one
series
of
proposals
and
counter-proposals
after
another,
dealing
with
a
transitional
regime
in
which
the
Commission
first
proposes
tariff
rate
quotas
based
on
historical
periods,
reference
periods,
but
then
moves
to
a
'first-come,
first-served'
calculation.
Europarl v8
Die
alte
Verhandlungsmethode
–
über
Vorschläge
und
Gegenvorschläge,
wobei
Russland
und
die
NATO
einander
als
Gegenspieler
wahrnehmen
–
sollte
aufgegeben
werden.
The
old
way
of
negotiating
–
via
proposals
and
counterproposals,
with
Russia
and
NATO
perceiving
each
other
as
adversaries
–
should
be
abandoned.
News-Commentary v14
Die
Gegenvorschläge
der
Gewerkschaft
beinhalteten
neben
einem
Lohnanstieg
eine
Vorruhestandsregelung
und
zu
sätzliche
Urlaubstage
für
Arbeitnehmer
über
55
Jahre.
The
counter-proposals
of
the
union
were
early
retirement
and
extra
days
of
leave
for
workers
over
55,
be
sides
a
wage
rise.
EUbookshop v2
Sie
unterstützt
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Bemühungen
des
Konsortiums
europäischer
Industrieunternehmen,
die
gemeinsam
Gegenvorschläge
erarbeitet
haben.
It
supports
in
this
connection
the
efforts
of
the
consortium
of
European
manufacturers,
who
have
worked
together
in
preparing
counter
proposals.
EUbookshop v2
Diese
Gegenvorschläge
sind
inzwischen
von
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
dem
CCIR
(Comité
Consultatif
International
pour
la
Radiodiffusion)
übermittelt
worden.
These
counter
proposals
have
in
the
meantime
been
forwarded
by
the
governments
of
the
Member
States
to
the
CCIR
(International
Radio
Consultative
Committee).
EUbookshop v2
Diesem
Haus
ist
sicherlich
bekannt,
daß
dem
nahezu
drei
Jahre
dauernde
Diskussionen
im
Kongreß
über
Vorschläge
und
Gegenvorschläge
vorausgingen,
die
zum
Teil
außerordentlich
protektionistisch
waren.
The
administration
deployed
considerable
efforts
to
fend
off
the
most
protectionist
pro
posals,
notably
pointing
out
that
they
would
violate
the
international
obligations
of
the
United.States,
and
trigger
counter-reactions
by
the
United
States'
trading
partners
to
the
detriment
of
the
objective
sought.
EUbookshop v2