Translation of "Gegenüber verbrauchern" in English

Die Kommission muss die Vorteile von Wettbewerbspolitik gegenüber den Verbrauchern effektiver kommunizieren.
The Commission needs to communicate the benefits of competition policy to consumers more effectively.
Europarl v8

Wir müssen dies den Verbrauchern gegenüber absolut klar machen.
We need to make this absolutely clear to consumers.
Europarl v8

In diesem Punkt haben wir unseren Verbrauchern gegenüber eine ganz klare Verantwortung.
Surely we have a responsibility to our consumers to ensure that this is the case.
Europarl v8

Die falschen Warenbezeichnungen sind ein riesiger Betrug gegenüber den Verbrauchern.
False descriptions extensively deceive consumers.
Europarl v8

Sie würde Standards festlegen, die die Wirtschaft gegenüber den Verbrauchern einzuhalten hat.
It would set the standards that business will have to meet when dealing with consumers.
Europarl v8

Einige Produkte sind auch noch gegenüber den Verbrauchern subventioniert.
Some products are also subsidized for the end consumer.
TildeMODEL v2018

Vielen Unternehmen waren ihre gesetzlichen Pflichten gegenüber Verbrauchern nicht klar.
Many businesses were not aware of their legal obligations towards consumers.
TildeMODEL v2018

Der Rechtsakt regelt die zivilrechtliche Haftung des Herstellers gegenüber geschädigten Verbrauchern.
This Directive puts in place a system whereby producers are liable for damage caused to injured persons.
TildeMODEL v2018

Gegenüber Verbrauchern beträgt die gesetzliche Gewährleistungsfrist für gebrauchte Waren 1 Jahr.
Compared to consumers, the legal warranty period for used goods is 1 year.
CCAligned v1

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten gegenüber Verbrauchern, Unternehmern und sonstigen juristischen Personen.
These General Terms and Conditions apply to consumers, businesses, and all other legal persons.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber Verbrauchern wird die Haftung für grobe Fahrlässigkeit hingegen nicht beschränkt.
However, liability for gross negligence to consumers is not limited.
ParaCrawl v7.1

Das ist technisch machbar und fair gegenüber den Verbrauchern.“
It is technically feasible and fair to consumers."
ParaCrawl v7.1

Sie gelten nicht im Geschäftsverkehr gegenüber Verbrauchern.
They do not apply to business carried out with consumers.
ParaCrawl v7.1

Für uns ist Transparenz eine selbstverständliche Verpflichtung gegenüber den Verbrauchern.
We consider transparency to be a natural responsibility toward our consumers.
ParaCrawl v7.1

Diese Klausel gilt nicht gegenüber Verbrauchern.
This clause does not apply to consumers.
ParaCrawl v7.1

Diese Vertragsbedingungen gelten ausschließlich gegenüber Verbrauchern im Sinne von §13 BGB.
These contractual terms only apply to consumers according to §13 of the German BGB.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber Verbrauchern ist die gesetzliche Umsatzsteuer enthalten.
Prices quoted to consumers include the statutory rate of VAT.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeinen Geschäftsbedingungen sind nicht zur Verwendung gegenüber Verbrauchern bestimmt.
The terms and conditions are not intended for use with consumers.
CCAligned v1

Gegenüber Verbrauchern gelten für unsere Waren die gesetzlichen Mängelhaftungsrechte.
Towards consumers the statutory warranty rights shall apply for our goods.
CCAligned v1

Die Streitschlichtungsmöglichkeit besteht nur gegenüber Verbrauchern und nicht gegenüber Unternehmen.
The online dispute resolution is only meant for consumers and not for companies.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber Verbrauchern bestehen die gesetzlichen Mängelhaftungsrechte.
The statutory rights to liability for defects shall exist towards consumers.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen unsere Verantwortung gegenüber Gesellschaft und Verbrauchern sehr ernst.“
We are taking our responsibility to the community and our consumers very seriously.”
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist jeder Lieferant zur Auskunft gegenüber Abnehmern und Verbrauchern verpflichtet.
Each supplier is also obligated to provide information to buyers and consumers alike.
ParaCrawl v7.1

So können Hersteller sich mit ihren Produkten gegenüber den Verbrauchern positiv positionieren.
This allows manufacturers to differentiate their products with consumers.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber Verbrauchern haftet PORTAL nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
PORTAL is only liable towards consumers for wilful misconduct and gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt Entschlossenheit und signalisiert zugleich Offenheit gegenüber den Verbrauchern.
This shows determination and at the same time signals their frankness with consumers.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier um die Verantwortlichkeit und die Glaubwürdigkeit der Union gegenüber den Verbrauchern.
The responsibility and credibility of the EU in the eyes of consumers is at stake.
Europarl v8

Sie geht von guten Absichten gegenüber den Verbrauchern aus, ist aber völlig unrealistisch.
It may well be based on goodwill towards the consumer, but it is totally unrealistic.
Europarl v8