Translation of "Geforderte qualität" in English
Und
die
geforderte
Qualität
ist
bis
heute
von
Projekt
zu
Projekt
unterschiedlich.
And
the
standard
of
quality
required
varies
from
project
to
project
to
this
day.
Europarl v8
Mit
dem
Konzept
der
Läuterkaskade
kann
allerdings
jede
geforderte
Qualität
eingestellt
werden.
However,
any
required
quality
can
be
adjusted
with
the
concept
of
cascade
plaining.
EuroPat v2
Ein
hochqualifiziertes
Team
prüft
und
bescheinigt
die
geforderte
Qualität.
The
required
quality
is
verified
and
certified
by
a
highly
qualified
team.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
geforderte
stetig
höhere
Qualität
der
Messergebnisse
sichergestellt.
This
ensures
the
ever
higher
quality
of
measurement
results
is
assured.
ParaCrawl v7.1
Umfassende
qualitative
Wareneingangsprüfungen
sichern
die
vom
Kunden
geforderte
Qualität
aller
verwendeten
Komponenten
ab.
Comprehensive
qualitative
incoming
goods
inspections
ensure
the
quality
demanded
by
the
customer
of
all
the
components
used.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Panasonic
geforderte
Qualität
war
300ppm.
The
quality
required
by
Panasonic
was
300ppm.
ParaCrawl v7.1
In
der
Folge
erzeugt
die
Rakelklinge
nicht
die
geforderte
Qualität
der
Papierbahnoberfläche.
The
doctor
blade
consequently
does
not
produce
the
demanded
quality
of
paper
web
surface.
EuroPat v2
Selbstverständlich
stellt
unser
ausgefeiltes
Qualitäts-Management-System
die
geforderte
Produkt-Qualität
sicher.
Of
course,
our
highly
sophisticated
quality-management
system
ensures
the
necessary
product
quality.
CCAligned v1
Unser
ausgefeiltes
Qualitäts-Management-System
garantiert
die
geforderte
Produkt-Qualität
durchgängig
bei
jedem
Arbeitsgang.
Our
highly
sophisticated
quality-management
system
consistently
ensures
the
necessary
product
quality
-
for
each
working
cycle.
CCAligned v1
Nur
zufriedene
Mitarbeiter
sind
in
der
Lage
die
geforderte
Qualität
zu
erreichen.
After
all,
only
satisfied
employees
are
capable
of
achieving
the
required
quality.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
liefert
die
Speedmaster
XL
75
die
von
den
Endkunden
geforderte
hohe
Qualität.
The
Speedmaster
XL
75
also
delivers
the
high
levels
of
quality
that
customers
demand.
ParaCrawl v7.1
Durch
mehrfaches
Umspannen
ist
die
geforderte
Qualität
allerdings
nicht
erreichbar.
However,
the
required
level
of
quality
cannot
be
achieved
with
repeated
reclamping.
ParaCrawl v7.1
Somit
wurde
die
geforderte
Qualität
des
Kesselwassers
erreicht.
This
enabled
the
required
boiler
water
quality
to
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Eine
100-Prozent-Kontrolle
sichert
die
geforderte
Qualität.
A
100%
inspection
ensures
the
demanded
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
geschnittene
Wand
wird
daher
gegebenenfalls
nachbearbeitet,
um
die
geforderte
Qualität
zu
erzielen.
Thus,
the
cut
wall
will
be
reworked,
if
necessary,
so
as
to
achieve
the
required
quality.
EuroPat v2
Welches
Budget
benötigen
wir,
um
die
geforderte
Qualität
und
den
Termin
halten
zu
können?
What
budget
do
we
need
to
maintain
the
required
quality
and
to
meet
the
deadline?
CCAligned v1
Wir
sind
vertraut
mit
den
verschiedensten
Gartenprodukten,
die
geforderte
Qualität
und
das
gewünschte
Preisniveau.
We
are
familiar
with
the
broad
mix
of
garden
products,
the
demanded
quality
and
the
preferred
price
levels.
CCAligned v1
Die
geforderte
Qualität
des
Datamatrix-Codes
von
mindestens
1,5
–
entspricht
Klasse
C
oder
besser.
Quality
of
data
matrix
code
must
be
1.5
or
better,
what
corresponds
to
grade
“C”
and
better.
ParaCrawl v7.1
Nur
durch
die
dadurch
möglichen
Optimierungen
lässt
sich
die
geforderte
Effizienz
und
Qualität
realisieren.
Only
through
the
optimisations
made
possible
through
this
can
the
required
efficiency
and
quality
be
realised.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
neuesten
technologischen
Standards
bieten
sie
die
in
der
Industrie
geforderte
Nachhaltigkeit
und
Qualität.
They
offer
state-of-the-art
standards
as
well
as
the
sustainability
and
quality
that
are
demanded
by
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
dabei
die
Einhaltung
der
Kosten
und
Termine
sowie
für
die
geforderte
Qualität
und
Funktionalität.
We
guarantee
compliance
with
cost
and
deadline
stipulations
as
well
as
the
required
quality
and
functionality.
ParaCrawl v7.1
Die
von
unserem
Kunden
und
von
uns
selbst
geforderte
Qualität
benötigt
ein
Höchstmaß
an
Montagepräzision.
The
quality
required
by
our
customers
and
by
us
necessitates
the
highest
possible
level
of
assembly
precision.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
hierbei
ist
das
sich
Lieferant
und
Käufer
über
die
geforderte
Qualität
einig
sind.
Therefore
it
is
important
that
supplier
and
purchaser
agree
to
the
required
quality.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
primär
aus
Bauzeitgründen
notwendig
und
sicherte
gleichzeitig
die
geforderte
hohe
Qualität
der
Sichtbetonoberflächen.
This
was
necessary
mainly
due
to
the
construction
time
and
at
the
same
time
ensured
the
high
quality
required
of
the
exposed
concrete
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Wir
besorgen
uns
selbstständig
alle
Informationen
die
wir
benötigen
um
die
geforderte
Qualität
sicherzustellen.
We
furnish
ourselves
with
the
information
we
need
to
ensure
the
required
quality
autonomously.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
Abgasteststandsystem
aufgebaut,
das
die
geforderte
Qualität
von
Reproduzierbarkeit
und
Genauigkeit
aufweist.
An
exhaust
gas
test
system
was
set
up
with
the
required
quality
of
reproducibility
and
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
hochmodernen
Produktionsanlagen
stellen
wir
die
geforderte
Qualität
und
Kapazität
zu
jeder
Zeit
sicher.
Our
ultra-modern
production
facilities
ensure
the
necessary
quality
and
capacity
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
sich
darauf
verlassen,
für
Ihre
Endprodukt
die
geforderte
Qualität
zu
erzielen.
Thus,
you
can
rely
on
achieving
the
required
quality
for
your
end
product.
ParaCrawl v7.1