Translation of "Ganz in der nähe vom" in English

Die Unterkunft liegt ganz in der Nähe vom Damm von Rialb.
It lies next to the dam of Rialb.
ParaCrawl v7.1

Ganz in der Nähe vom Observatorium ist der Trimm-dich-Pfad, der Planetpfad.
The Planet Road A fitness road starts close to the observatory, Planetstien (the Planet Road).
ParaCrawl v7.1

Diese Unterkunft liegt ganz in der Nähe vom berühmten Bad.
The accommodation is near the famous Bükfürd? Spa.
ParaCrawl v7.1

Die Straße befindet sich ganz in der Nähe vom Algilà Ortigia Charme Hotel.
It is literally a few steps from the Algilà Ortigia Charme Hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Supermärkte Lidl und Combi liegen ganz in der Nähe vom Park.
The Lidl and Combi supermarkets are closest to the park.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ganz in der Nähe vom Central Park übernachten?
Do you want to stay near Central Park?
ParaCrawl v7.1

Das Landgut liegt ganz in der Nähe vom Damm...
The farmhouse is adjacent to the dam...
ParaCrawl v7.1

In 2009 hatten wir eine Biever Familie ganz in der nähe vom Haus!
In 2009 we had a beaver family close to the house!
ParaCrawl v7.1

Sie ist ganz in der Nähe vom Ortszentrum und der Liftanlagen.
Les Fermes de Samoëns apartment hotel is located close to the centre and cable-car lifts.
ParaCrawl v7.1

Alles ist ganz in der Nähe und abseits vom Trubel.
Close to everything yet tucked away from the hustle bustle.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz in der Nähe vom Kremlyovskaya Bahnhof.
It is very close to Kremlyovskaya station.
ParaCrawl v7.1

Der Bahnhof befindet sich ganz in der Nähe vom Zentrum in Hopfgarten.
The train station is close to the centre of Hopfgarten.
ParaCrawl v7.1

Ganz in der Nähe vom Hackeschen Markt lohnt sich ein Shopping-Streifzug.
The area directly around Hackescher Markt is well worth a shopping trip.
ParaCrawl v7.1

Die Schischule oder Kinderschischule soll ganz in der Nähe vom Hotel sein?
The adult and children's ski schools should be as close as possible to the hotel?
ParaCrawl v7.1

An der Vecht gelegen, ganz in der Nähe vom geselligen Ommen.
Situated on the river Vecht, close to the lively town of Ommen.
ParaCrawl v7.1

Salavas liegt ganz in der Nähe vom Dorf Vallon pont d'Arc.
Salavas is situated very close to the well-known village of Vallon Pont d'Arc.
ParaCrawl v7.1

Das Landgut liegt ganz in der Nähe vom Damm von...
The farmhouse is adjacent to the dam of...
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz in der Nähe unserer Herberge vom Flughafen, in Quito.
It is really close to our hostal from airport, in quito.
ParaCrawl v7.1

Der Zug stand ganz in der Nähe vom Fruchtschuppen, am Güterbahnhof.
The train departed from the goods station not far from the fruit warehouse.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel befindet sich ganz in der Nähe vom Flughafen Helsinki.
This hotel is situated close to Helsinki Airport and the Heureka Science Centre.
ParaCrawl v7.1

Das Aerodrom befindet in Rümlang, ganz in der Nähe vom Flughafen Zürich.
The Aerodrom is located in Rümlang, close to the airport Zürich.
ParaCrawl v7.1

Sie wohnen im Herzen der Lübecker Altstadt ganz in der Nähe vom Buddenbrookhaus und der Marienkirche.
It stands in the heart of Lübeck’s old town, steps from the Buddenbrookhaus and Marienkirche Church.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt ganz in der Nähe vom Hamburger Hafen und den St. Pauli Landungsbrücken.
The hotel lies very close to the Hamburg harbor and Saint Pauli landing stages.
ParaCrawl v7.1

Der Tampa Internationale Flughafen ist ganz in der Nähe vom Stadtinneren und dem Damm nach Clearwater.
Tampa International Airport is located right in downtown Tampa near the causeway to Clearwater.
ParaCrawl v7.1

Ganz in der nähe vom meer einem grundstück von 3000 m2 demontiert und eingezäunt .
Near the sea a plot of 3000 m2 dismantled and fenced.
ParaCrawl v7.1

Ganz in der Nähe vom Strand und umgeben von allen Arten von Geschäften und Dienstleistungen.
Very close to the beach and surrounded by all kinds of shops and services.
ParaCrawl v7.1

Ganz in der Nähe vom Ferienpark (18km) liegt der Wintersportort Willingen.
The Willingen ski area lies near the park (18km).
ParaCrawl v7.1