Translation of "G-klasse" in English

Produziert bei Peugeot, basiert er jedoch auf der Mercedes-Benz G-Klasse.
It is based on the Mercedes-Benz G-Class and equipped with Peugeot engine and equipment.
Wikipedia v1.0

Er ist wohl im Orbit eines Sterns der G-Klasse.
It looks like he's orbiting a G-Type star.
OpenSubtitles v2018

Die neue G-Klasse kommt mit einem grundlegend neugestalteten, modernen Interieur.
The interior of the G-Class comes with a fundamental modern redesign.
ParaCrawl v7.1

Begleiten Sie uns auch zur Herstellung der legendären Mercedes-Benz G-Klasse.
Also join us to the Manufacturing of the legendary Mercedes-Benz G-Class.
CCAligned v1

Die G-Klasse ist „Schöckl proved“
The G-Class is “Schöckl proved”
CCAligned v1

Hier wird jede Generation der G-Klasse während der Entwicklung ausgiebig getestet.
This is where every generation of the G-Class is exhaustively tested during development.
ParaCrawl v7.1

Er war auf einen Scania G-Klasse 8x2 montiert.
It was mounted on a Scania G class in 8x2 layout.
ParaCrawl v7.1

Mercedes-Benz hat die G-Klasse weiter aufgewertet.
Mercedes-Benz has refined its G-Class yet again.
ParaCrawl v7.1

Die Diät schlug an, die G-Klasse hat rund 170 Kilogramm abgespeckt.
The diet worked, as the G-Class has shed around 170 kg.
ParaCrawl v7.1

Wir waren mit der G-Klasse seinerzeit wirklich überall.
We took the G-Class just about everywhere back then.
ParaCrawl v7.1

Seit den 70er Jahren steht die G-Klasse für bedingungsloses Abenteuer.
The G-Class has stood for unconditional adventure since the 1970s.
ParaCrawl v7.1

Mit der G-Klasse komme ich an Orte, die anderen verborgen bleiben."
The G-Class brings me to places that are hidden from others."
ParaCrawl v7.1

Er sagt, sie sagt – G-Klasse .
He says, she says – G-Class .
ParaCrawl v7.1

Er begründet den anhaltenden Erfolg der G-Klasse Hochleistungsfahrzeuge von Mercedes-AMG.
It formed the basis for the lasting success of the G-Class high-performance vehicles by Mercedes-AMG.
ParaCrawl v7.1

Und ein Ende der Mercedes-Benz G-Klasse ist nicht abzusehen.
No end to the Mercedes-Benz G-Class is in sight.
ParaCrawl v7.1

Erwin Wonisch kennt die Mercedes-Benz G-Klasse wie kaum ein anderer.
Nobody knows the Mercedes-Benz G-Class as well as Erwin Wonisch.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine Scania G-Klasse in 10x4 Ausführung von die Firma Gut Transport.
This is a Scania G-class in 10x4 layout of the company Gut Transport.
ParaCrawl v7.1

Mercedes-Benz geht mit der G-Klasse nach wie vor einen eigenen Weg.
Mercedes-Benz is once again going its separate way with the G-Class.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Jahre haben zahlreiche G-Klasse Besitzer die unterschiedlichsten Umbauten vornehmen lassen.
Over the years, various G-Class owners have had a wide range of conversions carried out.
ParaCrawl v7.1

Seit 1979 ist die G-Klasse die Geländewagen-Ikone von Mercedes-Benz.
Since 1979 the G-Class has been the Mercedes-Benz SUV icon.
ParaCrawl v7.1

Die Mercedes-Benz G-Klasse gilt als Design-Ikone.
The Mercedes-Benz G-Class is regarded as a design icon.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Alpine DNA steckt in einer Mercedes-Benz G-Klasse?
How much Alpine DNA is in the Mercedes-Benz G-Class?
CCAligned v1

Auf Instagram sind mehr dieser Berichte vom Rücksitz der G-Klasse zu sehen.
You can see more of these back-seat G-Class diaries on Instagram.
ParaCrawl v7.1

Stuttgart - Mercedes-Benz hat die G-Klasse weiter aufgewertet.
Stuttgart - Mercedes-Benz has refined its G-Class yet again.
ParaCrawl v7.1

Die Mercedes G-Klasse wird zwar seit 35 Jahren äußerlich ziemlich unverändert gebaut.
The Mercedes G-Class has been built for 35 years now with virtually no change.
ParaCrawl v7.1

Die legendäre Mercedes-Benz G-Klasse wird bereits seit über 30 Jahren produziert.
The legendary Mercedes-Benz G-Class has been in production for more than 30 years.
ParaCrawl v7.1