Translation of "Gäste bedienen" in English
Ich
will
dich
in
der
Nähe
haben,
um
die
Gäste
zu
bedienen.
I
would
keep
you
close,
to
attend
the
guests.
OpenSubtitles v2018
Für
wenig
Geld
die
Gäste
bedienen
und
die
Klappe
halten?
Waiting
customers,
earning
small
wages
and
keeping
my
mouth
shut,
no
thanks
OpenSubtitles v2018
Um
Rom
zu
erkunden
bieten
wir
kostenlose
Fahrräder
für
unsere
Gäste
zu
bedienen.
In
order
to
explore
Rome
we
offer
free
bicycles
for
our
guests
to
use.
CCAligned v1
Der
alte
Mann
bat
seine
Gäste,
sich
zu
bedienen.
The
old
man
asked
his
guests
to
help
themselves.
ParaCrawl v7.1
Im
hauseigenen
Obst-
und
Gemüsegarten
dürfen
sich
die
Gäste
gern
jederzeit
bedienen.
In
the
hotel-owned
fruit
and
vegetable
garden
the
guests
can
help
themselves
to
anytime.
CCAligned v1
Die
Küche
für
die
Gäste
zu
bedienen.
The
kitchen
for
guests
to
use.
ParaCrawl v7.1
Eine
Waschmaschine
ist
disponibile
anche
für
die
Gäste
zu
bedienen.
A
washing
machine
is
also
available
for
guests
to
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
bedienen
sich
bei
Bedarf
und
bezahlen
die
Konsumation
beim
Check-out.
Guests
can
help
themselves
to
the
items
and
pay
for
them
at
checkout.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Größe
reicht
es
immer,
um
die
tausend
Gäste
zu
bedienen.
Despite
of
the
size
it
is
always
enough
to
serve
to
the
thousand
of
guests.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten,
dass
es
traditionelle
irische
Musikinstrumente
für
die
Gäste
zu
bedienen.
We
like
that
there's
traditional
Irish
musical
instruments
for
guests
to
use.
ParaCrawl v7.1
Küche
für
die
Gäste
zu
bedienen.
Kitchen
for
guests
to
use.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Infrastruktur
erlaubt
uns,
bis
zu
700
Gäste
gleichzeitig
zu
bedienen.
Our
infrastructure
allows
us
to
cater
for
up
to
700
guests
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
können
bis
zu
120
Gäste
bedienen.
Yes
we
can
service
up
to
120
guests.
ParaCrawl v7.1
Ich
wusste
nicht,
dass
eine
Stadt
zu
führen
auch
bedeutet,
Gäste
zu
bedienen.
Did't
know
running
the
town
meant
waiting
on
it,
too.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deine
Gäste
bedienen.
Serve
your
customers.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
die
Gäste
bedienen.
We
need
someone
to
wait
tables.
OpenSubtitles v2018
Befülle
die
Schale
mit
Süßigkeiten
oder
Eiswürfeln,
von
denen
sich
deine
Gäste
bedienen
können.
Fill
the
bowl
with
sweets
or
ice
cubes
from
which
your
guests
can
serve
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
Gäste
bedienen,
ihnen
das
Bier
möglichst
schnell
einschenken,
um
die
Schlange
vorzubeugen.
Serve
with
beer
the
clients
of
the
bar
as
fast
as
possible
to
avoid
a
queue.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmer
haben
festgestellt,
dass
sie
auch
mit
weniger
Personal
ihre
Gäste
bedienen
können.
Entrepreneurs
have
found
out
that
they
can
also
serve
their
guests
with
fewer
personnel.
ParaCrawl v7.1
Stelle
die
Paella-Pfanne
in
die
Mitte
des
Tisches,
damit
sich
die
Gäste
selbst
bedienen
können.
Place
the
big
paella
dish
in
the
center
of
the
table
so
that
guests
may
serve
themselves.
ParaCrawl v7.1
Befülle
die
Schale
mit
Bonbons
oder
Eiswürfeln,
von
denen
sich
deine
Gäste
bedienen
können.
Fill
the
bowl
with
sweets
or
ice
cubes
from
which
your
guests
can
serve
themselves.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
großen
Fußballplatz
neben
unserem
Garten,
sind
die
Gäste
willkommen
zu
bedienen.
There
is
a
large
football
pitch
next
to
our
garden,
that
guests
are
welcome
to
use.
ParaCrawl v7.1
Hilf
Amelie,
Gäste
zu
bedienen,
die
als
Geister,
Kobolde
und
Vampire
verkleidet
sind!
Help
Amelie
cater
to
guests
dressed
up
as
ghosts,
goblins
and
vampires!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
Garten
mit
Sitzgelegenheiten
und
BarBQ
Zubereitungsmöglichkeiten
für
die
Gäste
zu
bedienen.
There
is
a
Garden
with
seating
and
BarBQ
making
facilities
for
guests
to
use.
ParaCrawl v7.1
Fülle
die
bunten
Dick
Candys
in
eine
Schale,
sodass
sich
deine
Gäste
bedienen
können.
Fill
the
colorful
Dick
candies
in
a
bowl
so
that
your
guests
can
serve
themselves.
ParaCrawl v7.1
Tee,
Gartenarbeit,
Remodeling,
Quilting,
lesen,
im
Gespräch
mit
und
bedienen
Gäste!
Tea,
Gardening,
Remodeling,
Quilting,
Reading,
Talking
with
and
serving
Guests!
ParaCrawl v7.1