Translation of "Für ein interview zur verfügung stehen" in English
Carlo
Trojan,
der
ehemalige
Leiter
der
PEACE-Taskforce,
wird
neben
Monika
Wulf-Mathies
und
Henri
Malosse
am
Montagmorgen
von
8.00
-
9.00
Uhr
für
ein
Interview
zur
Verfügung
stehen.
Carlo
Trojan,
former
Head
of
the
PEACE
Task
Force,
will
be
available
for
interview
on
Monday
morning
from
8-9
a.m.,
as
will
Monika
Wulf-Mathies
and
Henri
Malosse.
TildeMODEL v2018
Beide
lokalen
Londoner
Unternehmen
unterstützen
die
Fahrt
und
werden
auf
der
Fahrt
für
ein
Interview
zur
Verfügung
stehen.
Both
of
these
local
London
companies
support
the
ride
and
will
be
available
for
interview
at
the
ride.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
mich
Dominik
angesprochen
hatte,
ob
ich
nicht
einen
Artikel
zu
Part-Time
Gods
of
Fate
schreiben
wollte,
habe
ich
einfach
die
in
Google+
wirklich
sehr
zugänglichen
Team-Mitglieder
der
Fate-Conversion
gefragt,
ob
sie
mir
netterweise
für
ein
paar
Interview-Fragen
zur
Verfügung
stehen
könnten.
After
Dominik
asked
me
if
I
would
like
to
write
an
article
about
Part-Time
Gods
of
Fate
I
have
contacted
the
team-members
of
the
Fate
conversion
who
are
all
very
accessible
on
Google+,
and
asked
if
they
would
be
so
kind
to
answer
a
few
interview
questions.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Telefonnummer
wird
lediglich
genutzt,
um
Sie
für
Veranstaltungen
ggf.
zu
fragen,
ob
Sie
uns
für
ein
Interview/Redebeitrag
zur
Verfügung
stehen.
We
will
only
use
your
telephone
number
for
events
or
to
ask
if
you
would
be
available
for
an
interview/short
statement.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
seit
langem
Tradition
ist,
hat
sich
das
Entwicklerteam
von
Piranha
Bytes
auch
dieses
Jahr
wieder
zu
Weihnachten
die
Zeit
genommen,
uns
für
ein
Interview
zur
Verfügung
zu
stehen.
As
it
is
tradition,
the
developers
from
Piranha
Bytes
again
took
the
time
to
answer
our
questions
in
a
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Achte
Minute:
Hallo
Isa
–
danke,
dass
du
uns
so
kurz
vor
der
WUDC
noch
für
ein
Interview
zur
Verfügung
stehst!
Achte
Minute:
Hi
Isa,
thank
you
for
being
available
for
an
interview
so
shortly
before
WUDC
starts.
ParaCrawl v7.1