Translation of "Funktionsbereich" in English
Die
Verteilungswerte
(Prozentzahlen
in
Fig.4)
werden
dem
Funktionsbereich
CF31a
übergeben.
The
distribution
values
(percent
numbers
in
FIG.
4)
are
transferred
to
the
operating
region
CF31a.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
21
fällt
in
den
Vorratsbehälter
zurück.
The
functional
area
element
21
drops
back
into
the
vessel.
EuroPat v2
Sie
ist
im
Funktionsbereich
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
mehr
oder
weniger
keulenförmig.
In
the
functional
range
of
the
inventive
device,
it
is
more
or
less
club-like.
EuroPat v2
Es
ist
auch
denkbar,
einen
zusammenhängenden
Abschnitt
des
Kochfeldes
als
Funktionsbereich
auszubilden.
It
is
also
conceivable
to
provide
an
integrated
section
of
the
cooking
range
as
the
functional
area.
EuroPat v2
Im
Funktionsbereich
setzt
die
innovative
OUTIQ
Kollektion
neue
Maßstäbe
für
Komfort.
In
the
functional
segment,
the
innovative
QUTIQ
sets
new
benchmarks
in
terms
of
comfort.
ParaCrawl v7.1
Eine
App
ist
ein
zentraler
Funktionsbereich
der
qmBase
Software-Plattform.
An
App
is
a
central
functional
area
of
the
qmBase
software
platform.
CCAligned v1
In
dem
Set
gruppieren
Sie
alle
Kostenstellen,
die
zu
dem
Funktionsbereich
gehören.
You
assign
all
cost
centers
of
this
functional
division
to
the
set.
ParaCrawl v7.1
Das
ERP-System
hat
Auswirkungen
auf
jeden
Funktionsbereich
des
Unternehmens.
An
ERP
system
affects
every
functional
area
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ermöglicht
durch
seinen
modularen
Aufbau
und
umfangreichen
Funktionsbereich
exzellente
Beschichtungsergebnisse.
Thanks
to
its
modular
design
and
comprehensive
functional
range,
the
system
delivers
excellent
coating
results.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgter
Signalauswertung
wird
der
zweite
Funktionsbereich
24
wieder
deaktiviert.
Following
the
evaluation
of
the
signals,
the
second
functional
region
24
is
once
again
deactivated.
EuroPat v2
Der
Formbereich
25
umgibt
den
Funktionsbereich
26
ferner
über
dessen
gesamten
äußeren
Umfang.
The
moulded
region
25
also
surrounds
the
functional
region
26
over
its
entire
outer
circumference.
EuroPat v2
In
der
Werkstoffverbundstruktur
20
bildet
der
Funktionsbereich
26
ein
Insert
bzw.
Einlegeteil.
The
functional
region
26
forms
an
insert
in
the
material
composite
structure
20
.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
26
kann
den
Formbereich
25
stützen
und/oder
aussteifen.
The
functional
region
26
can
support
and/or
rigidify
the
moulded
region
25
.
EuroPat v2
Diese
Lichtquellen
können
einem
Funktionsbereich
Lichtquellen
des
Fahrzeugs
zugeordnet
werden.
These
light
sources
can
be
assigned
to
a
functional
area
of
light
sources
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Diese
Audioquellen
lassen
sich
einem
Funktionsbereich
Audioquellen
des
Fahrzeugs
zuordnen.
These
audio
sources
may
be
assigned
to
a
functional
area
of
audio
sources
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Formbereich
25
umgreift
den
Funktionsbereich
26
an
beiden
axialen
Enden.
The
moulded
region
25
encompasses
the
functional
region
26
at
both
axial
ends.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
26
kann
vorteilhafterweise
ein
Guss-
oder
Sinterkörper
sein.
The
functional
region
26
can
advantageously
be
a
cast
body
or
a
sintered
body.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
26
ist
in
den
Formbereich
25
eingebettet.
The
functional
region
26
is
embedded
in
the
moulded
region
25
.
EuroPat v2
Die
beiden
Flansche
29
sichern
den
Funktionsbereich
26
axial.
The
two
flanges
29
axially
secure
the
functional
region
26
.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
26
kann
auch
als
perforierte
Hohlstruktur
bezeichnet
werden.
The
functional
region
26
can
also
be
referred
to
as
a
perforated
hollow
structure.
EuroPat v2
Die
auf
den
beweglichen
Teil
ausgeübte
Reluktanzkraft
variiert
über
den
ganzen
Funktionsbereich.
The
reluctance
force
exerted
on
the
movable
part
varies
over
the
entire
functional
range.
EuroPat v2
Diese
sind
einem
Funktionsbereich
Lichtquellen
4
zugeordnet.
These
may
be
assigned
to
a
functional
area
of
light
sources
4
.
EuroPat v2
Der
Temperatursensor
ist
bevorzugt
unmittelbar
am
Funktionsbereich
angeordnet.
The
temperature
sensor
is
preferably
situated
directly
at
the
functional
area.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
oder
der
weitere
Bereich
kann
eine
Kavität
oder
ein
Hohlraum
sein.
The
functional
region
or
the
further
region
can
be
a
cavity
or
a
hollow
space.
EuroPat v2
Jeweils
ist
noch
ein
weiterer
Funktionsbereich
den
Figuren
zu
entnehmen.
Another
further
functional
region
can
be
seen
in
each
of
the
figures.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
das
elektrische
Kühlelement
unmittelbar
am
Funktionsbereich
der
Gasentladungslampe
angeordnet.
The
electrical
cooling
element
is
preferably
situated
directly
at
the
functional
area
of
the
gas
discharge
lamp.
EuroPat v2
Im
Substrat
3
ist
ein
strukturierter
Funktionsbereich
2
vorgesehen.
A
structured
functional
region
2
is
provided
in
the
substrate
3
.
EuroPat v2
Der
Funktionsbereich
streckt
sich
üblicherweise
vertikal
über
mehrere
Schichten.
The
functional
region
usually
extends
vertically
over
a
plurality
of
layers.
EuroPat v2