Translation of "Funktionsbereich" in English

Die Verteilungswerte (Prozentzahlen in Fig.4) werden dem Funktionsbereich CF31a übergeben.
The distribution values (percent numbers in FIG. 4) are transferred to the operating region CF31a.
EuroPat v2

Der Funktionsbereich 21 fällt in den Vorratsbehälter zurück.
The functional area element 21 drops back into the vessel.
EuroPat v2

Sie ist im Funktionsbereich der erfindungsgemäßen Vorrichtung mehr oder weniger keulenförmig.
In the functional range of the inventive device, it is more or less club-like.
EuroPat v2

Es ist auch denkbar, einen zusammenhängenden Abschnitt des Kochfeldes als Funktionsbereich auszubilden.
It is also conceivable to provide an integrated section of the cooking range as the functional area.
EuroPat v2

Im Funktionsbereich setzt die innovative OUTIQ Kollektion neue Maßstäbe für Komfort.
In the functional segment, the innovative QUTIQ sets new benchmarks in terms of comfort.
ParaCrawl v7.1

Eine App ist ein zentraler Funktionsbereich der qmBase Software-Plattform.
An App is a central functional area of the qmBase software platform.
CCAligned v1

In dem Set gruppieren Sie alle Kostenstellen, die zu dem Funktionsbereich gehören.
You assign all cost centers of this functional division to the set.
ParaCrawl v7.1

Das ERP-System hat Auswirkungen auf jeden Funktionsbereich des Unternehmens.
An ERP system affects every functional area of the company.
ParaCrawl v7.1

Das System ermöglicht durch seinen modularen Aufbau und umfangreichen Funktionsbereich exzellente Beschichtungsergebnisse.
Thanks to its modular design and comprehensive functional range, the system delivers excellent coating results.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgter Signalauswertung wird der zweite Funktionsbereich 24 wieder deaktiviert.
Following the evaluation of the signals, the second functional region 24 is once again deactivated.
EuroPat v2

Der Formbereich 25 umgibt den Funktionsbereich 26 ferner über dessen gesamten äußeren Umfang.
The moulded region 25 also surrounds the functional region 26 over its entire outer circumference.
EuroPat v2

In der Werkstoffverbundstruktur 20 bildet der Funktionsbereich 26 ein Insert bzw. Einlegeteil.
The functional region 26 forms an insert in the material composite structure 20 .
EuroPat v2

Der Funktionsbereich 26 kann den Formbereich 25 stützen und/oder aussteifen.
The functional region 26 can support and/or rigidify the moulded region 25 .
EuroPat v2

Diese Lichtquellen können einem Funktionsbereich Lichtquellen des Fahrzeugs zugeordnet werden.
These light sources can be assigned to a functional area of light sources of the vehicle.
EuroPat v2

Diese Audioquellen lassen sich einem Funktionsbereich Audioquellen des Fahrzeugs zuordnen.
These audio sources may be assigned to a functional area of audio sources of the vehicle.
EuroPat v2

Der Formbereich 25 umgreift den Funktionsbereich 26 an beiden axialen Enden.
The moulded region 25 encompasses the functional region 26 at both axial ends.
EuroPat v2

Der Funktionsbereich 26 kann vorteilhafterweise ein Guss- oder Sinterkörper sein.
The functional region 26 can advantageously be a cast body or a sintered body.
EuroPat v2

Der Funktionsbereich 26 ist in den Formbereich 25 eingebettet.
The functional region 26 is embedded in the moulded region 25 .
EuroPat v2

Die beiden Flansche 29 sichern den Funktionsbereich 26 axial.
The two flanges 29 axially secure the functional region 26 .
EuroPat v2

Der Funktionsbereich 26 kann auch als perforierte Hohlstruktur bezeichnet werden.
The functional region 26 can also be referred to as a perforated hollow structure.
EuroPat v2

Die auf den beweglichen Teil ausgeübte Reluktanzkraft variiert über den ganzen Funktionsbereich.
The reluctance force exerted on the movable part varies over the entire functional range.
EuroPat v2

Diese sind einem Funktionsbereich Lichtquellen 4 zugeordnet.
These may be assigned to a functional area of light sources 4 .
EuroPat v2

Der Temperatursensor ist bevorzugt unmittelbar am Funktionsbereich angeordnet.
The temperature sensor is preferably situated directly at the functional area.
EuroPat v2

Der Funktionsbereich oder der weitere Bereich kann eine Kavität oder ein Hohlraum sein.
The functional region or the further region can be a cavity or a hollow space.
EuroPat v2

Jeweils ist noch ein weiterer Funktionsbereich den Figuren zu entnehmen.
Another further functional region can be seen in each of the figures.
EuroPat v2

Bevorzugt ist das elektrische Kühlelement unmittelbar am Funktionsbereich der Gasentladungslampe angeordnet.
The electrical cooling element is preferably situated directly at the functional area of the gas discharge lamp.
EuroPat v2

Im Substrat 3 ist ein strukturierter Funktionsbereich 2 vorgesehen.
A structured functional region 2 is provided in the substrate 3 .
EuroPat v2

Der Funktionsbereich streckt sich üblicherweise vertikal über mehrere Schichten.
The functional region usually extends vertically over a plurality of layers.
EuroPat v2