Translation of "Freitag nacht" in English

Freitag Nacht flog er im Hubschrauber von Palmira nach Cauca.
On Friday night he went from Cauca with a helicopter, to Palmira.
WMT-News v2019

Er trat ein in einer Freitag Nacht.
It came in on a Friday night.
TED2013 v1.1

Ich schwöre, dass ich Freitag Nacht nichts gehört habe.
I swear I didn't hear a thing Friday night.
OpenSubtitles v2018

Das sagte ich doch, Freitag Nacht.
I told you, Friday night.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich früher immer Freitag Nacht getroffen.
They used to meet every Friday night.
OpenSubtitles v2018

Die Aufzeichnung findet im Paradise statt, Freitag Nacht.
We'll be recording at the Paradise, Friday night.
OpenSubtitles v2018

Nein, das war Freitag Nacht.
No, that was Friday night.
OpenSubtitles v2018

Es ist Freitag Nacht (Ah...)
It's Friday night (Ah...)
ParaCrawl v7.1

Ich lebte allein und es war Freitag Nacht.
I lived alone and it was Friday night.
ParaCrawl v7.1

Freitag Nacht wurde Halloween im Haus am Köllnischen Park vorgezogen.
Friday night’s Nightmare Halloween party at Haus am Köllnischen Park.
ParaCrawl v7.1

Wir verließen die Wohnung vor der nächsten Freitag Nacht.
We left before the next Friday night.
ParaCrawl v7.1

Jeden Freitag ist Inlineskate-Nacht, also ölen Sie die Räder.
Friday night is rollerblade ride night, so bring your wheels out for a spin.
ParaCrawl v7.1

Wir starten mit dem Freitag Nacht Spiel der deutschen Bundesliga.
We start with the Friday night match of the German Bundesliga.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine gute Chance, dass Freitag meine letzte Nacht mit ihm ist.
Good chance Friday's my last night with him.
OpenSubtitles v2018

Pseukei D'Zimrah am Morgen und Kabbalat Shabbat am Freitag in der Nacht fallen in diese Kategorie.
Pseukei D'Zimrah in the morning and Kabbalat Shabbat on Friday nights fall in this category.
WikiMatrix v1

Also ist die Belohnung, Freitag Nacht mit Dad in einem Zelt zu verbringen?
So the reward is spending Friday night with dad in a tent?
OpenSubtitles v2018

Freitag Nacht, mein Stock hat plötzlich mitbekommen, dass er auf der falschen Seite war.
Friday night,my cane suddenly noticed it was on the wrong side.
OpenSubtitles v2018

Es ist Freitag Nacht, Grund genug für eine Party, dank samstäglichem Ausschlafens.
It's friday night, reason enough for a party.
ParaCrawl v7.1

Immerhin fahren die Metros am Wochenende (Freitag und Samstag nacht) bis nach zwei Uhr.
After all, the subways work at the week-ends (Friday and Saturday night) until after to 02.00 a.m.
ParaCrawl v7.1

Sie diese Tatsache übersehen, dass ich Ihr älterer Bruder (freitag Nacht bin...)
You overlooked that fact that I'm your older brother (Friday night...)
ParaCrawl v7.1

Ohne irgendein Zögern von ihrer Seite her, antwortete sie mir:" Freitag nacht.
Without any hesitation on her part, she replied "Friday night.
ParaCrawl v7.1

Die Lifts fahren zusätzlich Freitag und Sonnabend Nacht für das spezielle Skierlebnis bei künstlichem Licht.
Lifts are also open Friday and Saturday evenings for floodlit night time skiing.
ParaCrawl v7.1

So gehen Sie auf, Ihr Leben. Ich werde tekken Freitag Nacht spielen.
So go on, live your life. i'­ll play tekken friday night.
ParaCrawl v7.1