Translation of "Freiheit der kunst" in English
Erstmals
in
der
Geschichte
wirkt
sich
die
Freiheit
zum
Nachteil
der
Kunst
aus.
For
the
first
time
in
history,
freedom
is
being
played
against
art.
Europarl v8
Die
Freiheit
der
Kunst
ist
gewährleistet.
Freedom
of
artistic
expression
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Freiheit
der
Kunst
ist
unabdingbar
Internationalität,
Diversität
und
Dialog
verbunden.
Freedom
of
the
arts
is
necessarily
premised
on
internationality,
pluralism,
and
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Seine
Verurteilung
ist
ein
Verstoß
gegen
die
Meinungsfreiheit
und
die
Freiheit
der
Kunst.
His
conviction
violates
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression
in
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
Freiheit
der
Kunst.
That's
the
freedom
of
art.
ParaCrawl v7.1
Künstlerische
Freiheit
und
Freiheit
der
Kunst
bedingen
einander.
Artistic
freedom
and
freedom
of
art
presuppose
each
other.
ParaCrawl v7.1
Und
nur
Demokratie
garantiert
die
Freiheit
der
Kunst!
And
only
democracy
guarantees
the
freedom
of
art!
ParaCrawl v7.1
Die
Freiheit
der
Kunst
orientiert
sich
am
Maße
ihrer
Nachfrage.
Artistic
freedom
will
be
based
on
demand.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Freiheit
der
Kunst
ist
ausdrücklich
mit
gemeint.
A
lot
of
that
is
thanks
to
the
Czechs.
ParaCrawl v7.1
Hat
sich
die
Freiheit
der
Kunst
nicht
vielmehr
in
unserer
Gesellschaft
verselbständigt?
Has
the
freedom
of
art
not
in
fact
assumed
an
independent
reality
in
our
society?
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
die
Unterzeichnung
der
Brüsseler
Erklärung
-
für
die
Freiheit
der
Kunst.
We
recommend
the
signing
of
the
Brussels
Declaration
-
Freedom
of
the
Arts.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiheit
der
Kunst
ist
ein
universelles
Menschenrecht.
Freedom
of
art
is
an
universal
human
right.
ParaCrawl v7.1
Im
bürgerlichen
Kunstverständnis
zeigt
sich
darin
die
Freiheit
der
Kunst.
Art
has
the
social
function
of
representing
this
Other
to
society.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
ist
die
Freiheit
der
Kunst
das
Ergebnis
ihrer
gesellschaftlichen
Marginalisierung.
In
reality,
the
freedom
of
art
is
the
result
of
its
social
marginalization.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Notwendigkeit
wird
zur
Freiheit
der
Kunst.
Technical
necessity
becomes
freedom
of
art.
ParaCrawl v7.1
Rassistische,
anti-islamische
Karikaturen
werden
im
Namen
der
Freiheit
der
Kunst
bejubelt.
Racist,
anti-Islamic
caricatures
are
celebrated
in
the
name
of
freedom
of
art.
ParaCrawl v7.1
Ihm
ging
es
um
die
Freiheit
der
Kunst,
in
der
die
Freiheit
des
Individuums
lebt.
He
was
concerned
about
art's
freedom,
which
embodies
the
freedom
of
the
individual.
ParaCrawl v7.1
Die
Verurteilung
der
beiden
Künstler
ist
ein
Verstoß
gegen
die
Meinungsfreiheit
und
die
Freiheit
der
Kunst.
The
conviction
of
both
artists
is
an
infringement
of
the
freedom
of
opinion
and
the
freedom
of
art.
ParaCrawl v7.1
Doch
"bei
allem
Respekt:
Freiheit
der
Kunst
garantiert
solch
ein
Preis
allein
sicher
nicht.
But,
he
adds,
"With
all
due
respect:
such
a
prize
alone
does
not
guarantee
artistic
freedom.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Verleihung
des
Kandinsky
Prize
war
auch
ein
Statement
für
die
Freiheit
der
Kunst.
The
first
awarding
of
the
Kandinsky
Prize
was
also
a
declaration
of
art's
freedom.
ParaCrawl v7.1
Doch
„bei
allem
Respekt:
Freiheit
der
Kunst
garantiert
solch
ein
Preis
allein
sicher
nicht.
But,
he
adds,
“With
all
due
respect:
such
a
prize
alone
does
not
guarantee
artistic
freedom.
ParaCrawl v7.1
Wir
befürchten,
dass
dies
auf
Kosten
der
Meinungsfreiheit,
einer
objektiven
Justiz,
der
Religionsfreiheit,
der
Freiheit
der
Kunst
und
der
Wissenschaft
und
so
weiter
gehen
wird.
We
fear
that
this
will
be
at
the
expense
of
freedom
of
speech,
the
objective
administration
of
justice,
religious
and
artistic
freedom,
scientific
freedom
and
so
on.
Europarl v8
Kampagnen
der
RHD,
wie
etwa
für
die
Amnestie
politischer
Gefangener
1928,
für
die
Freiheit
der
Kunst
oder
gegen
den
§
218,
wurden
von
Albert
Einstein,
Kurt
Tucholsky,
Käthe
Kollwitz,
Heinrich
Zille,
Heinrich
Mann,
Erich
Mühsam,
Magnus
Hirschfeld,
Otto
Dix,
Max
Liebermann,
Erwin
Piscator,
Carl
von
Ossietzky,
Heinrich
Vogeler
und
anderen
unterstützt.
Their
campaigns,
such
as
the
amnesty
for
political
prisoners
in
1928,
for
freedom
in
the
arts,
or
in
favor
of
liberalizing
the
law
on
abortion
were
supported
by
Albert
Einstein,
Kurt
Tucholsky,
Käthe
Kollwitz,
Heinrich
Zille,
Heinrich
Mann,
Erich
Mühsam,
Magnus
Hirschfeld,
Otto
Dix,
Max
Liebermann,
Erwin
Piscator,
Carl
von
Ossietzky,
Heinrich
Vogeler
and
others.
Wikipedia v1.0
Sie
knüpften
an
die
Tradition
einer
unterbrochenen
Moderne
an,
besannen
sich
auf
die
Vorsätze
aus
den
Gründungsjahren
und
setzten
sich
wieder
für
die
Freiheit
der
Kunst
ein.
They
picked
up
the
thread
of
the
interrupted
tradition
of
modern
art,
remembered
the
resolutions
of
the
founding
years
and
advocated
again
the
freedom
of
art.
Wikipedia v1.0
Der
allgemeine
deutsche
Goethe-Bund
wurde
im
März
1900
gegen
die
Zensurbestrebungen
der
Lex
Heinze
gegründet,
um
alle
intellektuellen
und
künstlerischen
Kräfte
zum
Schutze
der
Freiheit
von
Kunst
und
Wissenschaft
dauernd
zusammenzufassen.
The
General
German
Goethe
Federation
("allgemeine
deutsche
Goethe-Bund"),
or
Goethe
Federation
for
short,
was
a
league
created
in
March
1900
to
counter
the
censorship
attempts
of
the
Lex
Heinze
by
gathering
all
intellectual
and
artistic
forces
to
protect
the
freedom
of
art
and
science.
Wikipedia v1.0
Die
Verordnung
steht
im
Einklang
mit
den
Grundrechten
und
Grundsätzen,
die
insbesondere
durch
die
Charta
anerkannt
wurden,
vor
allem
auch
mit
der
Achtung
des
Privat-
und
Familienlebens,
dem
Eigentumsrecht,
dem
Schutz
personenbezogener
Daten,
der
unternehmerischen
Freiheit
und
der
Freiheit
der
Kunst
und
der
Wissenschaft.
This
Regulation
respects
the
fundamental
rights
and
observes
the
principles
recognised
in
particular
by
the
Charter
and
notably
respect
for
private
and
family
life,
the
right
to
property,
the
protection
of
personal
data,
freedom
to
conduct
business
and
the
freedom
of
art
and
science.
DGT v2019
Diese
Verordnung
steht
im
Einklang
mit
den
Grundrechten
und
Grundsätzen,
die
insbesondere
mit
der
Charta
anerkannt
wurden,
vor
allem
mit
der
Achtung
der
Würde
des
Menschen
und
seines
Rechts
auf
Unversehrtheit,
dem
Schutz
personenbezogener
Daten,
der
Freiheit
der
Kunst
und
der
Wissenschaft,
der
unternehmerischen
Freiheit
und
dem
Recht
auf
Eigentum.
This
Regulation
respects
the
fundamental
rights
and
observes
the
principles
recognised
in
particular
by
the
Charter
and
in
particular
human
dignity,
the
integrity
of
the
person,
the
protection
of
personal
data,
the
freedom
of
art
and
science,
the
freedom
to
conduct
business
and
the
right
to
property.
DGT v2019