Translation of "Fraktion" in English

Der Bericht von Sarah Ludford wird von meiner Fraktion grundsätzlich unterstützt.
My group strongly supports Sarah Ludford's report.
Europarl v8

Unsere Fraktion stimmt dem Bericht von Sarah Ludford in fast allen Punkten zu.
Our Group endorses nearly every point in Baroness Ludford's report.
Europarl v8

Ich muss Ihnen nicht sagen, welcher der beiden Varianten meine Fraktion zuneigt!
I hardly need tell you which way my political group leans.
Europarl v8

Es ist ein Problem und eine Sache der Fraktion von Frau Gill.
It is Mrs Gill's group's problem and concern.
Europarl v8

Meine Fraktion wird dieses Spiel nicht mitmachen.
My group will not have any part in this charade.
Europarl v8

Ungeachtet dieses allgemeinen Vorbehalts unterstützt unsere Fraktion den Bericht.
With this general reservation, our political group supports the report.
Europarl v8

Die Bemühungen unserer Fraktion - der SPE - konzentrierten sich auf zwei Ziele.
The efforts of our group - the Socialist Group in the European Parliament - have been towards twin goals.
Europarl v8

Die sozialistische Fraktion unterstützt den Bericht.
The Socialist Group supports the report.
Europarl v8

Demzufolge wird unsere Fraktion bei der heutigen Schlussabstimmung für den Bericht votieren.
So our group will vote in favour of the report at the final vote today.
Europarl v8

Deshalb stimmte die PD-L Fraktion im Europäischen Parlament gegen den Bericht.
Consequently, the PD-L group in the European Parliament voted against the report.
Europarl v8

Für unsere Fraktion ist der wichtigste Punkt allerdings die Verhältnismäßigkeit.
For our group, the most important point is, however, proportionality.
Europarl v8

Die sozialistische Fraktion wird diesen Bericht unterstützen.
The Socialist Group in the European Parliament will support this report.
Europarl v8

Angesichts dessen wird die Mehrheit meiner Fraktion gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag stimmen.
In the light of this, the majority of my group will be voting against the joint resolution.
Europarl v8

Es ist wichtig, von der jeweils vertretenen Fraktion Rückendeckung zu bekommen.
It is important to be able to represent your respective groups strongly.
Europarl v8

Er war zwischen 1987 und 1994 auch Vorsitzender der Fraktion der Europäischen Demokraten.
He also served as Chairman of the Group of European Democrats between 1987 and 1994.
Europarl v8

Ich freue mich für meine Fraktion auf spannende und hoffentlich produktive Auseinandersetzungen.
On behalf of my group, I look forward to some exciting and, hopefully, productive debates.
Europarl v8

Meine Fraktion wird Sie gerne unterstützen.
My group has no hesitation in helping you.
Europarl v8

Wir werden über die Schlussabstimmung unserer Fraktion heute Abend entscheiden.
We will decide this evening on the final vote for our group.
Europarl v8

In meiner Fraktion befürwortet man nicht die Zuwiderhandlung gegen bestehende Vereinbarungen.
In my group, we do not advocate the contravention of existing agreements.
Europarl v8

Dies ist unser grundlegender Standpunkt und der unserer Fraktion in Sachen soziale Marktwirtschaft.
This is our basic position and that of our political group on the social market economy.
Europarl v8

Dafür dürfen Sie von meiner Fraktion keinen Beifall erwarten.
You can expect no applause for this from my group.
Europarl v8

Meine Fraktion ist mit diesem politischen Projekt jedoch überhaupt nicht einverstanden.
In my group, however, we completely disagree with this political project.
Europarl v8