Translation of "Fotos ansehen" in English

Hier könnt ihr euch ihre Fotos ansehen:
Here is what she saw:
GlobalVoices v2018q4

Möchten Sie sich die Fotos ansehen?
Would you care to see some photographs?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Sie sich die Fotos ansehen und für den Fall...
I'd like you take a look at these photos, and if they...
OpenSubtitles v2018

Egal, dein Onkel will sich nicht nur Fotos ansehen, oder?
Anyway, your uncle don't want to look at pictures of me and him all day, do you?
OpenSubtitles v2018

Sie sollen sich die Fotos ansehen.
I said, look at those photos!
OpenSubtitles v2018

Der Mikrobiologe wird sich morgen erst mal die Fotos ansehen.
Do we know any more about why she were that colour? I've got a microbiologist popping in tomorrow to have a look at the photos.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich mir nochmal die Tatort Fotos ansehen.
Maybe I should take a look at those crime scene photos again.
OpenSubtitles v2018

Ich soll mir auf dem Revier Fotos ansehen.
He wants me to look at some footage.
OpenSubtitles v2018

Sagtest du nicht, du willst dir die Fotos der Dozenten ansehen?
I thought you said you were looking at pictures - of faculty members.
OpenSubtitles v2018

Du willst dir ein paar alte Fotos von Michael ansehen?
You want to look at old pictures of michael?
OpenSubtitles v2018

Du kannst dir im Internet Fotos ansehen.
You'll find pictures on their website.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich die Fotos genauer ansehen.
You need to look at each picture more carefully.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass Sie sich 2 Fotos ansehen.
I have some mug shots to show you.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich mir dann Fotos von ihnen ansehen?
So why am I looking at pictures of people I don't know?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich wohl diese Fotos ansehen?
Could you look at these photos?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie sich ein paar Fotos ansehen?
Could you look at these photos?
OpenSubtitles v2018

Ich war bei Whitney, alte Fotos ansehen, um sein Gedächtnis anzuregen.
I was over at Whitney's Looking at some old photos, trying to refresh his memory.
OpenSubtitles v2018

Dann möchte ich, dass Sie sich 'n paar unserer Fotos ansehen.
I'm gonna need you to take a look at some photos, okay?
OpenSubtitles v2018

Du solltest dir mal seine Fotos ansehen.
You should see the pictures on his wall.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich ein paar Fotos ansehen?
Would you mind looking at some mug shots?
OpenSubtitles v2018

Ich haette mir die Fotos fruher ansehen sollen.
I should have looked at these pictures before.
OpenSubtitles v2018

Er soll sich ein paar Fotos ansehen.
Why have we brought Mr. Mill in here today? To look at some pictures.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns diese Fotos ansehen.
We need to see those photos.
OpenSubtitles v2018

Madame, können Sie sich die Fotos bitte ansehen?
Will you look at these photos?
OpenSubtitles v2018

Wollen wir uns die Fotos ansehen?
Well, shall we take a look at the photos?
OpenSubtitles v2018

Komm doch mit, dann können wir uns die Fotos beim Essen ansehen.
I mean, you can join us if you like. You can look over the photos over dinner.
OpenSubtitles v2018

Willst du dir unsere Fotos ansehen?
Want to look at our photos?
OpenSubtitles v2018