Translation of "Fließend deutsch sprechen" in English

Hier steht, dass Sie fließend Deutsch sprechen.
It says here that you speak German fluently.
OpenSubtitles v2018

Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen.
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht alle internationalen Studierenden können fließend Deutsch sprechen.
Not all of the international students can speak German fluently.
ParaCrawl v7.1

Auf deinem Weg, fließend Deutsch zu sprechen, durchläufst du diese Etappen:
On your path to speak German fluently, you will go through these stages:
CCAligned v1

Muss ich fließend Deutsch und Englisch sprechen, um bei URBANARA zu arbeiten?
Do I need to speak fluent German and English to work at URBANARA?
ParaCrawl v7.1

Was wäre wenn meine Eltern Vietnamesen wären, ich aber nur fließend deutsch sprechen könnte?
What am I if my parents were Vietnamese but I can only speak German fluently?
ParaCrawl v7.1

Außerdem solltest du über einen ordnungsgemäßen Arbeitsvertrag verfügen und fließend Deutsch und Englisch sprechen.
You should also have a proper employment and speak German and English fluently.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Kunden ansprechen, die nicht fließend deutsch sprechen und die daher die Anzeigen in einer anderen Sprache einsehen möchten.
You are targeting potential buyers who are not fluent in English and who wish to view ads in another language.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Zugang zu einem Pool von mehreren hundert chinesischen und anderen asiatischen Führungskräften, die im Westen studiert haben und fließend englisch oder deutsch sprechen.
It includes expatriates as well as local Asians. We have access to a pool of several thousands Chinese and Asian executives, who have studied in the Western countries and speak fluent English or German.
ParaCrawl v7.1

Ich komme im Alltag zurecht, aber ich habe auf der anderen Seite das Gefühl, ich könnte Deutschland und den deutschen Charakter viel besser verstehen, wenn ich Deutsch fließend sprechen könnte.
I can manage everyday things in German, but on the other hand, I feel that I would be able to understand Germany and German character a lot better if I spoke German fluently.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in kurze Zeit fließend Deutsch sprechen – besonders wenn Sie sich für die Unterkunft bei einer Gastfamilie entscheiden;
Get Fluent in German fast - especially if you choose accommodation at a host family (Gastfamilie) you will learn German more easily;
ParaCrawl v7.1

Schauen Sie sich diese Deutsch-sprachigen Stellen an und bewerben Sie sich, wenn Sie fließend Deutsch sprechen.
Browse these German speaking jobs and apply if you are a fluent German speaker.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine fundierte Ausbildung haben, fließend Deutsch und Ungarisch sprechen und umfassende Kenntnisse in Buchhaltung besitzen, könnten Sie gut in unser Team passen.
Do you have a relevant degree, are fluent in German and Hungarian and have extensive knowledge of accounting? If the answer is yes, you might be a good fit for our team. Check out our current vacancies.
CCAligned v1

Wir haben Zugang zu einem Pool von mehreren Tausend chinesischen und anderen asiatischen Führungskräften, die im Westen studiert haben und fließend Englisch oder Deutsch sprechen.
We have access to a pool of several thousand Chinese and other Asian executives who have studied in the West and are fluent in English or German.
CCAligned v1

Durch die interaktive Lernmethode in unseren Deutschkursen wird sichergestellt, dass die Kursteilnehmer lernen,fließend Deutsch zu sprechen und fehlerlos Deutsch zu schreiben.
The interactive learning method in our German courses ensures that students learn to speak German fluently and write accurately in German.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die fließend Deutsch sprechen, sollen zu den Deutschen und Europäischen Organisationen gehen, um die Verfolgung zu enthüllen, so dass die Menschen die Lügen des Jiang Regimes durchschauen können.
Those who speak fluent German should go to the German and European societies and expose the evil persecution by revealing the the truth so that people in the world will no longer be deceived by the Jiang regime's lies and propaganda.
ParaCrawl v7.1

Die wahren Folterer und Machthaber sitzen in New York, Washington, London und Tel Aviv und auch in Bonn und Berlin, von denen viele fließend Deutsch sprechen.
The true torturers and controllers sit in New York, Washington, London and Tel Aviv and also in Bonn and Berlin. They speak German.
ParaCrawl v7.1

Von Kindergartenkindern wird nicht erwartet, dass sie fließend Deutsch sprechen, allerdings ist es hilfreich, wenn ein Kind bereits von Beginn an über einen grundlegenden deutschen Sprachschatz verfügt.
Preschool students do not need to be fluent in German to succeed; however, it is beneficial to the child to have at least a basic understanding prior to attendance.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf können die Gäste sich an zwei Personen wenden, in der Nähe wohnen und fließend Englisch und Deutsch sprechen.
In case of need, guests can contact two people living nearby, who speak fluent English and German.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel ist es, eines Tages fliessend Deutsch zu sprechen.
But my aim is to be able to speak German fluently one day.
ParaCrawl v7.1

Sollte mein Kind fliessend Englisch und Deutsch sprechen um KIBS zu besuchen?
Should my child be fluent in English and German to attend KIBS?
CCAligned v1

Genießen Sie Ihren Aufenthalt in einer authentischen deutschen Stadt und lernen Sie, fließender Deutsch zu sprechen: ein Erfolg seit 20 Jahren!
Come and stay in an authentic German town and learn to speak German more fluently: A success for 20 years!
ParaCrawl v7.1

Unser Aupair sollte fliessend Deutsch sprechen und auch gern englisch oder schwedisch sprechen können, damit es für Sie leichter ist sich in Schweden zurecht zu finden.
Our Aupair should fluently speak German and also be able to speak English or Swedish, so that it is easier for you to find your way around Sweden.
ParaCrawl v7.1