Translation of "Flache scheibe" in English
Man
nahm
an,
dass
die
Erde
eine
flache
Scheibe
sei.
It
was
thought
the
Earth
is
a
flat
disc.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Deckel
5
ist
eine
flache
Scheibe
mit
senkrechten
Wänden.
The
cover
5
is
a
flat
pane
with
vertical
walls.
EuroPat v2
Es
bildete
eine
flache,
rotierende
Scheibe
um
den
Stern
herum.
It
formed
a
flat,
rotating
disc
around
the
star.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
ist
keine
flache
Scheibe.
The
world
is
not
flat.
ParaCrawl v7.1
Eine
flache
Scheibe
aus
Metall
mit
kleinem
Sockel
dient
der
Aufhängung.
A
flat
disc
made
of
metal
with
a
small
holder
serves
as
suspension.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Ausführung
ist
das
Fixierelement
34
ebenfalls
als
flache
Scheibe
ausgebildet.
In
this
embodiment,
the
fixing
element
34
is
also
designed
as
a
flat
disc.
EuroPat v2
Für
die
Portugiesen
war
die
Welt
jener
Zeit
eine
flache
Scheibe.
For
the
Portuguese,
the
world
in
those
days
was
flat.
ParaCrawl v7.1
Für
ihn
war
die
Erde
eine
flache
Scheibe
schwebenden
auf
eine
unendliche
Meer.
For
him
the
Earth
was
a
flat
disc
floating
on
an
infinite
ocean.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
der
Regel
eine
einfach
flache
Scheibe,
aber
in
verschiedenen
Formen
erhältlich.
It
is
usually
a
simply
flat
pane,
but
available
of
different
shapes.
ParaCrawl v7.1
Wir
versprechen,
flache
Scheibe;
We
are
promise
flat
washer;
ParaCrawl v7.1
Der
flache
Aufbau
als
Scheibe
kann
dabei
auch
einen
geringen
Platzbedarf
in
axialer
Richtung
sicherstellen.
The
flat
construction
as
a
disc
can
also
ensure
that
minimal
space
is
required
in
axial
direction.
EuroPat v2
Der
Nockenwellenversteller
ist
wie
eine
flache
Scheibe,
zu
dem
es
zwei
flache
Seiten
gibt.
The
camshaft
adjuster
is
like
a
planar
disk
of
which
there
are
two
planar
faces.
EuroPat v2
Der
Pickblock
50a
der
ersten
Ausführungsform
ist
als
flache,
rotationssymmetrische
Scheibe
mit
kreisförmigem
Querschnitt
ausgeführt.
Pecking
block
50
a
of
the
first
embodiment
is
designed
as
a
flat,
rotationally
symmetric
disc
of
circular
cross
section.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
es
sich
bei
wenigstens
einem
der
Deckel
um
eine
flache
Scheibe
handeln.
For
example,
at
least
one
of
the
caps
may
be
a
flat
disk.
EuroPat v2
Wenn
eine
flache
Scheibe
neben
die
Kugel
gestellt
wurde,
bemerkte
er
keinen
Unterschied
zwischen
ihnen.
When
a
flat
disc
was
placed
next
to
the
sphere,
he
could
not
see
any
difference
between
them.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
auf
den
Ball
mit
der
Hand,
um
eine
flache
Scheibe
bilden.
Press
down
on
the
ball
with
your
hand
to
form
a
flat
disk.
ParaCrawl v7.1
Dieses
war
eine
flache
Scheibe
mit
windenden
Nuten
der
konstanten
Tiefe
und
der
seitlichen
Veränderung.
This
was
a
flat
disk
with
spiraling
grooves
of
uniform
depth
and
lateral
variation.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
die
konischen
Spiralscheiben
als
einen
flachen
Keil
vorstellen,
dessen
beide
Enden
zueinander
gebogen
wurden,
so
dass
sich
eine
flache,
kreisförmige
Scheibe
ergibt.
The
conical
spiral
discs
may
be
understood
as
a
flat
wedge
whose
two
ends
have
been
bent
toward
each
other
to
thereby
form
a
flat
circular
disc.
EuroPat v2
Mann
kann
sich
die
konischen
Spiralscheiben
als
einen
flachen
Keil
vorstellen,
dessen
beide
Enden
zueinander
gebogen
wurden,
so
dass
sich
eine
flache,
kreisförmige
Scheibe
ergibt.
The
conical
spiral
discs
may
be
understood
as
a
flat
wedge
whose
two
ends
have
been
bent
toward
each
other
to
thereby
form
a
flat
circular
disc.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
12
kann
massiv
und
starr
sein,
er
kann
aber
auch,
falls
erwünscht,
in
gleicher
Weise
wie
die
Membran
11
als
flache
elastische
Scheibe
ausgebildet
sein.
The
base
body
12
may
be
solid
and
rigid
but
alternatively
if
desired
it
may
be
formed
in
the
same
manner
as
the
diaphragm
11
as
flat
resilient
disc.
EuroPat v2
Dies
gilt
vor
allem
dann,
wenn
das
Spülelement
als
eine
flache
Scheibe
ausgebildet
ist,
die
im
eingesetzten
Zustand
im
wesentlichen
mit
der
Unterseite
des
Verschließwerkzeuges
fluchtet.
This
is
especially
the
case
when
the
flushing
element
is
designed
as
a
flat
disc
which
is
substantially
in
alignment
with
the
bottom
side
of
the
closing
tool
in
the
inserted
state.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
3
kann
massiv
und
starr
sein,
er
kann
aber
auch,
falls
erwünscht,
in
gleicher
Weise
wie
die
Membran
2
als
flache
elastische
Scheibe
ausgebildet
sein.
The
substrate
3
may
be
solid
and
rigid,
but
if
desired,
it
may
also
be
designed
as
a
flat
elastic
disk
like
the
diaphragm
2.
EuroPat v2
Der
Ring
7
ist
vorteilhaft
als
eine
flache
Scheibe
ausgebildet,
die
in
die
Nut
6
eingeknöpft
wird,
wobei
die
Scheibe
unter
einer
Vorspannung
den
vorderen
Rand
4
der
Fassung
2
gegen
das
in
die
Vertiefung
8
eingesetzte
Augenglas
3
gleichmäßig
andrückt.
Preferably,
ring
7
is
a
flat
disc
which
is
inserted
into
the
groove
6
such
that
it
uniformly
presses
the
front
edge
4
of
mount
2
with
prestressing
against
the
lens
3
that
has
been
inserted
into
recess
8.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
insbesondere
vorteilhaft,
die
Membranfeder
als
flache
Scheibe
auszubilden,
deren
Rand
mit
der
gehäuseseitigen
Stirnfläche
der
zweiten
Lagerbuchse
verschraubt
ist
und
die
eine
in
axialer
Richtung
vorspringende,
zentral
angeordnete
Stützplatte
mit
einer
zentrischen
Gewindebohrung
aufweist.
It
is
particularly
advantageous
in
this
context
to
design
the
membrane
spring
as
a
flat
disk
whose
edge
is
screwed
to
the
end
face
of
the
second
bearing
bushing
facing
the
housing
and
which
comprises
a
centrally-disposed
supporting
plate
salient
in
the
axial
direction
and
a
central
threaded
bore.
EuroPat v2
Das
Element
32
und
die
mit
den
Druckformen
versehene
flache
Scheibe
34
sind
zwischen
einem
Bund
36
und
einer
am
unteren
Ende
der
Welle
16
mit
Hilfe
einer
Schraube
37
gehaltenen
Klemmplatte
38
festgeklemmt.
The
element
32
and
the
flat
disc
34
provided
with
the
printing
plates
are
clamped
firmly
between
a
collar
36
and
a
clamping
plate
38
held
on
the
lower
end
of
the
shaft
16
with
the
aid
of
a
bolt
37.
EuroPat v2
Der
untere
Teil
(16)
des
Bechers
(10)
kann
auch
als
flache
Scheibe
ausgebildet
sein,
d.h.
die
Sollbruchstelle
befindet
sich
direkt
am
unteren
Rand
des
Bechers
(10)
oder
sie
ist
ein
Bestandteil
des
Becherbodens.
The
lower
part
(16)
of
the
cup
(10)
may
also
be
designed
as
a
flat
disc,
that
is,
the
weakened
breaking
point
is
located
directly
on
the
lower
rim
of
the
cup
(10)
or
is
a
component
of
the
cup
base.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
nach
der
Erfindung
hat
den
Vorteil,
daß
keine
Einbettung
eines
metallischen
Teiles
in
die
flache
Scheibe
mehr
erfolgen
muß.
The
tool
according
to
the
invention
has
the
advantage
that
there
is
no
need
for
embedding
a
metal
part
in
the
flat
disk.
EuroPat v2
Mit
dem
freien
Ende
des
Abschnitts
5
ist
ein
Spannmittel
9
verschraubt,
das
eine
flache,
insbesondere
metallische
Scheibe
10
enthält.
To
the
free
end
of
the
disk
5
is
screwed
a
clamping
means,
which
contains
a
flat
and
in
particular
metallic
disk
10.
EuroPat v2