Translation of "Fieberhaft" in English

Zu fieberhaft, um ruhen zu können, erhob ich mich mit Tagesanbruch.
Too feverish to rest, I rose as soon as day dawned.
Books v1

Der palästinensische Präsident Mahmud Abbas arbeitet fieberhaft an der Verwirklichung eines funktionierenden Staates.
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state.
News-Commentary v14

Ehrenwerter Senator Crane, die Arbeit wird fieberhaft fortgesetzt.
Honorable Senator, work continues at a fever pace.
OpenSubtitles v2018

Die Behörden versuchen fieberhaft, das Rätsel zu lösen.
Law-enforcement authorities are desperately trying to get to the bottom of this mystery.
OpenSubtitles v2018

Dennoch arbeiteten israelische Ärzte und Krankenschwestern fieberhaft daran, ihr Leben zu retten.
Yet, Israeli doctors and nurses worked feverishly to save their lives.
WikiMatrix v1

Offenbar wird dort fieberhaft an der Intensivierung der deutsch-iranischen Beziehungen gearbeitet.
German diplomacy is apparently working feverishly on the intensification of German-Iranian relations.
ParaCrawl v7.1

Als ich den Notfallsraum erreichte, arbeiteten die Ärzte fieberhaft an mir.
When I reached the Emergency Room, the doctors worked feverishly on me.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit wurde fieberhaft geleistet, und ihre Resultate waren allen greifbar.
A feverish work had been carried on and its success was palpable to us all.
ParaCrawl v7.1

Auch JAPAN rüstet sich jetzt fieberhaft für den Dritten Weltkrieg.
The JAPANESE imperialists, too, prepare now feverishly for the Third World War.
ParaCrawl v7.1

Das Team macht sich fieberhaft auf die Suche.
The team start a feverish search.
ParaCrawl v7.1

Schon richtig, sie versuchen fieberhaft, Produktlinien mit sauberem Antrieb zu entwickeln.
True, they're feverishly trying to develop product series with clean engines.
ParaCrawl v7.1

Fieberhaft flirrt das Zickzack vor den Augen.
The zigzag flickers feverishly before our eyes.
ParaCrawl v7.1

Nun arbeiten sie fieberhaft daran, dieses Ziel zu erreichen.
They are now working feverishly to achieve this goal.
ParaCrawl v7.1