Translation of "Felder bewirtschaften" in English

Um zu überleben, müssen die Bauern ihre Felder und Äcker bewirtschaften.
To survive, the farmers have to cultivate their fields and farmland.
ParaCrawl v7.1

Aus Angst um ihr Leben wagen es die meisten Bauern nicht, ihre Felder zu bewirtschaften.
Most farmers don't even dare to cultivate their fields, for fear of their lives.
ParaCrawl v7.1

Er wollte seine Felder korrekt bewirtschaften, um einen so schönen Planeten nicht zu zerstören.
He really wanted to correctly cultivate his fields in order to not spoil such a pretty planet.
ParaCrawl v7.1

Nicht mehr Jagen und Sammeln, sondern Felder bewirtschaften, Pflanzen züchten und kultivieren.
We ceased hunting and gathering and began to farm, breeding and domesticating plants.
ParaCrawl v7.1

Cincinnatus musste daher, nachdem Kaeso nach Etrurien geflohen und in Abwesenheit zum Tode verurteilt worden war, eine hohe Summe als Strafe zahlen und war sodann gezwungen in einfachen Verhältnissen lebend seine Felder zu bewirtschaften.
After Caeso was released on bail and escaped to the Etruscans, he was condemned to death in absentia and his father had to pay an immense fine, forcing him to sell most of his lands and retire to a small farm, where he and his family were able to subsist on the work of his hands.
Wikipedia v1.0

Er kürzte die Steuern für Bauern und ermutigte sie, öffentliche Felder zu bewirtschaften, indem er von ihnen nur ein Neuntel der Steuern einhob.
He cut taxes for farmers and encouraged farmers to farm public fields by charging them a tax of only one-ninth.
ParaCrawl v7.1

Rund um die Wiesen und Wälder des Val di Sole, wo wir unsere Tiere weiden und Felder bewirtschaften!
All around the meadows and woods of the Val di Sole, where we graze our animals and cultivate the fields!
ParaCrawl v7.1

Um die Felder bewirtschaften zu dürfen, mussten damals Abgaben in Form von Naturalien (1/10 des Gesamtertrages) geleistet werden.
Royalties in kind (1/10 of receipts) had to be paid to the owner of the land, the parish of St. Nikolaus in Hall, as a compensation for farming the fields.
ParaCrawl v7.1

Mit den Fairtrade-Prämien wird auch die Landwirtschaft gefördert, unter anderem durch die Erforschung umweltverträglicher Anbaumethoden, die Anschaffung von Maschinen oder durch Schulungen für die Bauern, die ihnen helfen, ihre Felder effizienter zu bewirtschaften.
The Fairtrade-premiums are also used to support the agriculture by investing in research on environmentally friendly farming practices, purchasing machineries or training farmers, which helps them to cultivate there fields more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, Felder zu bewirtschaften und zu einem modernen und erfolgreichen Landwirt aufzusteigen.Das Spiel kann jederzeit durch kostenlose Modifikationen erweitert werden.
The goal is to cultivate fields and ascend to a modern and successful farmer. The game can be extended with free modifications.
ParaCrawl v7.1

Das beinhaltet die Energie, die gebraucht wurde, um die nicht verwerteten Nahrung herzustellen – also etwa Kraftstoff für Traktoren, die die Felder bewirtschaften, Elektrizität für Wasserpumpen und Strom der gebraucht wird, um die Nahrungsmittel zu verarbeiten und zu verpacken.
That's the energy used to produce food that's never eaten, including fuel for tractors used for planting and harvest, electricity for water pumps in the field and the power for processing and packaging facilities.
ParaCrawl v7.1

Und trotzdem, zum Unterschied zu den Großgrundbesitzern, die typisch sind für Süditalien, und ihre Felder durch Tagelöhner bewirtschaften lassen, setzte sich in der Toskana die Halbpacht durch: Die Bauernfamilien, die die Landgüter bestellen, bekommen für ihre Arbeit im Gegenzug die Hälfte der Ernte, die nötigen Werkzeuge für die Bestellung der Felder werden ihnen, ebenso wie ein kleines Steinhaus zum Wohnen, zur Verfügung gestellt.
In Tuscany, which was called “the barn of Etruria” in the past, agriculture has always had an important place. However, unlike latifundiums typical of the South of Italy and cultivated by farm laborers, in Tuscany dominated the sharecropping: to the farmer families who cultivated fields, the sharecropper gave part of the crop, the necessary tools and a farmhouse.
ParaCrawl v7.1

Noch vor wenigen Jahren war Mahubo ein armes Dorf: Die Menschen hatten keine Arbeit, keine Schule und kein Wasser, um ihre Felder zu bewirtschaften.
Just a few years ago, Mahubo was a poor village. There was no work, no school, and no water for the people to cultivate their land.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich über unser My Data Plant-Portal registrieren, Ihre zu bewirtschaftenden Felder einzeichnen oder hochladen und mit wenigen Klicks individuelle Biomasse-, Aussaat- und Düngeapplikationskarten erstellen.
You can register via our My Data Plant portal, draw in or upload your fields to create individual biomass, seed and fertiliser application maps with just a few clicks.
ParaCrawl v7.1