Translation of "Federführend" in English

Bei einem dieser Projekte ist die Universität Oxford federführend.
One such project is being led by Oxford University.
Europarl v8

Federführend bei diesen Forschungen war Ivo Pevalek.
The leading scientist arguing for this theory was Ivo Pevalek.
Wikipedia v1.0

Bei der Formulierung der Confutatio war Johannes Eck federführend.
In formulating the Confutatio, the lead was taken by Johann Eck.
Wikipedia v1.0

Bei der Entwicklung von CSR sollten die Unternehmen selbst federführend sein.
The development of CSR should be led by enterprises themselves.
TildeMODEL v2018

Die Präsidentin und der Generalsekretär sind hingegen federführend bei den Beziehungen zu:
By contrast, the President and Secretary-General lead on relations with
TildeMODEL v2018

Europa ist bei den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um eine diplomatische Lösung federführend.
Europe is leading the efforts of the international community towards a diplomatic solution.
TildeMODEL v2018

Bei diesen Tests ist die EBA federführend.
This work is led by the EBA.
TildeMODEL v2018

Das Ministerium für Regionalentwicklung und Bauwesen ist in diesem Bereich federführend.
The Ministry of Regional Development and Construction is the leading government institution.
TildeMODEL v2018

Der EP-Umweltausschuss ist federführend für diese Elemente des Klima-Energie-Pakets.
The ENVI committee is the lead committee for these elements of the climate-energy package.
TildeMODEL v2018