Translation of "Federführend" in English
Bei
einem
dieser
Projekte
ist
die
Universität
Oxford
federführend.
One
such
project
is
being
led
by
Oxford
University.
Europarl v8
Federführend
bei
diesen
Forschungen
war
Ivo
Pevalek.
The
leading
scientist
arguing
for
this
theory
was
Ivo
Pevalek.
Wikipedia v1.0
Bei
der
Formulierung
der
Confutatio
war
Johannes
Eck
federführend.
In
formulating
the
Confutatio,
the
lead
was
taken
by
Johann
Eck.
Wikipedia v1.0
Bei
der
Entwicklung
von
CSR
sollten
die
Unternehmen
selbst
federführend
sein.
The
development
of
CSR
should
be
led
by
enterprises
themselves.
TildeMODEL v2018
Die
Präsidentin
und
der
Generalsekretär
sind
hingegen
federführend
bei
den
Beziehungen
zu:
By
contrast,
the
President
and
Secretary-General
lead
on
relations
with
TildeMODEL v2018
Europa
ist
bei
den
Bemühungen
der
internationalen
Gemeinschaft
um
eine
diplomatische
Lösung
federführend.
Europe
is
leading
the
efforts
of
the
international
community
towards
a
diplomatic
solution.
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
Tests
ist
die
EBA
federführend.
This
work
is
led
by
the
EBA.
TildeMODEL v2018
Das
Ministerium
für
Regionalentwicklung
und
Bauwesen
ist
in
diesem
Bereich
federführend.
The
Ministry
of
Regional
Development
and
Construction
is
the
leading
government
institution.
TildeMODEL v2018
Der
EP-Umweltausschuss
ist
federführend
für
diese
Elemente
des
Klima-Energie-Pakets.
The
ENVI
committee
is
the
lead
committee
for
these
elements
of
the
climate-energy
package.
TildeMODEL v2018