Translation of "Falls erwünscht" in English
Falls
eine
Verdünnung
erwünscht
ist,
sollte
eine
5%ige
Glukoselösung
verwendet
werden.
If
dilution
is
desired,
5%
glucose
solution
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
ist
bereit
zu
helfen,
falls
dies
erwünscht
wird.
We
stand
ready
to
help
if
asked.
TildeMODEL v2018
Falls
erwünscht,
können
Gemische
aus
verschiedenen
festen
Stoffen
im
Organopolysiloxan
verteilt
sein.
If
desired,
mixtures
of
various
solids
may
be
dispersed
in
the
organopolysiloxane.
EuroPat v2
Falls
erwünscht
werden
elastische
Fäden
8
durch
Kämme
6
zugeführt.
If
desired,
elastic
threads
8
are
fed
through
combs
6.
EuroPat v2
Falls
erwünscht,
können
der
Dispersion
vernetzend
wirkende
Substanzen
zugesetzt
werden.
In
case
it
is
desired,
substances
effecting
cross
linking
can
be
added
to
the
dispersion.
EuroPat v2
Falls
dies
erwünscht
ist,
können
die
Vorgänge
voll
automatisiert
gesteuert
werden.
If
desired,
the
proceedings
can
be
fully
automatized.
EuroPat v2
Falls
erwünscht,
können
Gemische
aus
verschiedenen,
zu
verschäumenden
Diorganopolysiloxanen
eiugesetzt
werden.
If
desired,
mixtures
of
various
diorganopolysiloxanes
may
be
used.
EuroPat v2
Sie
können,
falls
erwünscht,
auch
einen
oder
mehrere
weitere
Wirkstoffe
enthalten.
They
can,
if
desired,
also
contain
one
or
more
other
active
compounds.
EuroPat v2
Falls
erwünscht
können
auch
Gemische
verschiedener
Phosphinsäuresalze
eingesetzt
werden.
If
desired,
mixtures
of
different
phosphinic
acid
salts
can
also
be
employed.
EuroPat v2
Falls
erwünscht
können
auch
Gemische
verschiedener
Salze
eingesetzt
werden.
If
desired,
it
is
also
possible
to
use
mixtures
of
various
salts.
EuroPat v2
Falls
erwünscht,
kann
eine
abschließende
Chromatographie
an
Kieselgel
zur
Reinigung
erfolgen.
If
required,
chromatography
on
silica
gel
may
then
be
performed
for
purification
purposes.
EuroPat v2
Falls
erwünscht,
könnte
aber
auch
die
gesamte
Leiterplatte
nach
Fig.
If
preferred,
however,
the
entire
printed
circuit
board
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Sie
können
jedoch,
falls
dies
erwünscht
ist,
weiter
gereinigt
werden.
However,
they
can
be
further
purified
if
desired.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
außerdem
biegen,
falls
dies
erwünscht
ist.
In
addition,
they
can
be
bent
should
this
be
desired.
EuroPat v2
Falls
erwünscht
können
auch
Gemische
verschiedener
Verbindungen
der
Formel
I
eingesetzt
werden.
If
desired,
mixtures
of
different
compounds
of
formula
I
may
also
be
used.
EuroPat v2
Mischungen
dieser
Säuren
können,
falls
das
erwünscht
ist,
verwendet
werden.
Mixtures
of
acids
can
be
used
if
desired.
EuroPat v2
Untere
Schwelle
für
Hysterese-Schwellenwertoperation
(negativ,
falls
keine
Schwellenwertbildung
erwünscht).
Lower
threshold
for
the
hysteresis
threshold
operation
(negative,
if
no
thresholding
is
desired).
ParaCrawl v7.1
Mit
Haltering
für
Fassungen
(kann
einfach
entfernt
werden,
falls
nicht
erwünscht)
With
holder
bracket
for
fixtures
(can
easily
be
removed
if
not
desired)
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
auch
Catering
an
falls
erwünscht.
We
also
have
a
catering
option
if
required
CCAligned v1
Gerne
reservieren
wir
für
Sie
einen
Parkplatz
in
Lauterbrunnen,
falls
erwünscht.
With
pleasure
we
can
book
a
parking
space
for
you
in
Lauterbrunnen
if
requested.
CCAligned v1
Falls
erwünscht
können
die
Flaschen
schon
im
Voraus
sterilisiert
werden.
The
bottles
can
be
sterilised
in
advance
if
desired.
ParaCrawl v7.1