Translation of "Fahrtkostenzuschüsse" in English

Zusätzlich werden Essenszuschüsse und Fahrtkostenzuschüsse (gestaffelt nach Entfernung) gewährt.
In addition to this, allowances are granted for food costs and transportation (based on distance).
EUbookshop v2

Beim DAAD können Sie sich auf Fahrtkostenzuschüsse für diese Praktika bewerben.
For these internships, you can apply at the DAAD for a grant for travel expenses .
ParaCrawl v7.1

Auf Arbeitgeber- und Gewerkschaftsebene werden Fahrtkostenzuschüsse allgemein im Gesamtkontext der Manteltarifverhandlungen und der Entlohnung berück­sichtigt.
At the employer/union level, payments for travel to work are generally considered in the overall context of wage bargaining and remuneration packages.
EUbookshop v2

Das bedeutet beispielsweise, dass sie Anspruch auf dieselbe Anzahl von Urlaubstagen und dieselben Fahrtkostenzuschüsse haben.
That means, for example, that they are entitled to the same number of vacation days and working hours.Â
ParaCrawl v7.1

Studierende und Doktoranden der Universität Luxemburg könnenüber den eigens hierfür eingerichteten UniGR-Mobilitätsfonds Fahrtkostenzuschüsse erhalten.
Students and doctoral candidates of the University of Luxembourg have the opportunity to claim travel allowances thanks to the UniGR mobility fund.
ParaCrawl v7.1

Doktorand/inn/en können darüber hinaus Fahrtkostenzuschüsse für die folgenden Zwecke beantragen:
Doctoral candidates are also allowed to claim allowances when:
ParaCrawl v7.1

In Belgien, wo die Fahrtkostenzuschüsse eine direkte Belastung der Lohn- und Gehaltskonten darstellen, sind die Arbeitgeber an einer Politik, die niedrige Fahrpreise für öffentliche Verkehrsmittel durch allgemeine Subventionen vor­sieht, interessiert.
In Belgium the fact that travel to work costs are a direct charge on the salary bill gives employers an interest in supporting a low fares policy for public transport via general subsidy.
EUbookshop v2

In den Ländern, in denen es keine allgemeine Politik zur Bestimmung der FahrtkostenZuschüsse gibt und die Verantwortung für die Kosten formell bei den einzelnen liegt, werden alle vom Arbeitgeber geleisteten Zuwendungen oder Zahlungen als Lohn- und Gehaltszahlungen behandelt und können der Besteuerung unterliegen.
In those countries where no overall policy governs payments for the journey to work, and the responsibility for its cost rests formally with the individual, any concessions or payments by the employer are treated as salarly payments and may be subject to taxation.
EUbookshop v2

Wo Fahrtkostenzuschüsse gewährt werden, lassen sich die Unterhaltungskosten für Mopeds und Motorräder bei längeren Arbeitswegen durch diese Zulage gewöhnlich gut decken.
Where subsidies are given for commuting costs, the running costs of mopeds and motorcycles are usually well covered by the commuting mobility allowances for longer journeys.
EUbookshop v2

Trotz des hohen Anteils der Erwerbstätigen aus den gehobeneren sozio-ökono­mischen Gruppen, die einen Wohnsitz weit weg von der Arbeitsstätte gewählt haben, findet man das Fernpendeln seit kurzem auch bei Angestellten der unteren Einkommensgruppen (sofern ihnen angemessene Fahrtkostenzuschüsse gewährt werden).
Despite the high proportion of workers from the upper socioeconomic groups that choose to reside a long way from their workplace, long distance commuting has been a more recent characteristic of lower income white collar workers (given suitable travel to work subsidies).
EUbookshop v2

Wo vom Arbeitgeber Fahrtkostenzuschüsse gezahlt werden, könnten Betrachtungen darüber angestellt werden, inwieweit diese Zuschüsse Maßnahmen für die Anwerbung von Arbeitskräften sein könnten.
10.1.3 Social and demographic trends: Since social characteristics such as age, sex and marital status are closely related to variations in commuting patterns, it follows that any significant changes in the demographic composition of the workforce will have a corresponding effect on travel to work patterns. The circumstances of two particular groups deserve particular mention.
EUbookshop v2

Neben einer qualifizierten Ausbildung und besten Zukunftsaussichten bieten wir Ihnen attraktive Ausbildungsvergütungen mit zusätzlichem Urlaubs- und Weihnachtsgeld, steuerfreie Fahrtkostenzuschüsse, vermögenswirksame Leistungen und vieles mehr.
Besides great future prospects we offer an attractive salary, extra vacation and Christmas bonuses, tax free travelling allowance, capital-forming payments and much more.
ParaCrawl v7.1

Flankiert wird dieses System durch zahlreiche soziale Leistungen, wie Fahrtkostenzuschüsse (auch in Form einer HVV-Proficard als umweltfreundliche Alternative für den Weg zur Arbeit), subventionierte Mahlzeiten im betriebseigenen Restaurant (Columbus Grill), vermögenswirksame Leistungen (zahlbar nach dem sechsten Monat der Betriebszugehörigkeit) sowie einer Gruppenunfallversicherung auch für den privaten Bereich.
Accompanying this system are numerous social benefits, such as travel allowances (also in the form of an HVV Proficard – a season ticket for the Hamburg public transport system – as an environmentally friendly alternative for the journey to work), subsidised meals in the company restaurant (Columbus Grill), capital-accumulation benefits (payable after six months’ service) as well as group accident insurance extending to the private sphere.
ParaCrawl v7.1