Translation of "Fahrten mit" in English

Diese Wege eignen sich außerdem sehr gut für Fahrten mit Kindern.
These cycle paths are also ideally suited for trips with children.
ELRA-W0201 v1

Böige Winde machen Fahrten für Fahrzeuge mit hohem Schwerpunkt gefährlich.
Gusty winds are making travel hazardous for high profile vehicles.
Tatoeba v2021-03-10

Diese sehr teuren Fahrten sind mit verantwortlich für den Anstieg der Lebensmittelpreise.
These very expensive journeys are one of the factors contributing to the rise in food prices.
Europarl v8

Am Wochenende sowie an Feiertagen sind Fahrten mit dem Elsass-Express nach Wissembourg möglich.
On weekends and holidays, trips on the Elsass-Express ("Alsace Express") to Wissembourg are possible.
Wikipedia v1.0

Sie machen einen überdurchschnittlichen Anteil an Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln und Pkw aus.
They make a higher than average proportion of public transport and car journeys.
EUbookshop v2

Heute enden die genannten Fahrten mit Fahrgästen in Rommerskirchen.
Today such trips continue carrying passengers as far as Rommerskirchen and terminate there.
WikiMatrix v1

Fahrten mit dem gleichen Taxifahrer sind auf insgesamt etwa zwei Stunden zu beschränken.
Travelling with the same taxi driver should be restricted to about two hours in total.
EUbookshop v2

Großunternehmen und Kleinunternehmen ist hinsichtlich der Fahrten mit Unterschieden zu rechnen.
Also the journeys done by large hauliers are likely to be different from that of smallhauliers.
EUbookshop v2

Auf Anfrage können Fahrten mit dem Heißluftballon, Kochkurse sowie Cake-Design-Kurse organisiert werden.
Hot air balloon rides, cooking courses and Cake Design lessons can be arranged on request.
ParaCrawl v7.1

Schon heute muss ich bei langen Fahrten mit einem normalen Auto vorsichtig sein.
Even today I have to be careful on long trips with a normal car.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrten mit den Mountaincarts sind je nach Schwierigkeitsgrad aufgeteilt.
Mountain cart rides are divided in various levels of difficulties.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten sollen nicht wesentlich teurer sein als Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
The costs should not bemuch more expensive than travelling on public transport.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich fördern wir Fahrten mit Fahrrad, Bus und Bahn.
And, of course, we encourage journeys by bike, bus and train.
CCAligned v1

Von unserem Haus können Fahrten mit alten Autos unternommen werden.
From our house you can drive with old cars.
CCAligned v1

Möglichkeit, die Fahrten mit Freunden zu teilen.
Ability to share rides with friends
CCAligned v1

Rund 50% der Fahrten mit Personenwagen sind kürzer als 5 km.
Roughly 50% of all journeys by car are shorter than 5 kilometres.
ParaCrawl v7.1

Diese können Fahrten gleichzeitig beladen mit Sackware und loser Ladung übernehmen.
These can take over tours both with bagged and loose cargo.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten den ESP-Offroad-Modus nur im Gelände oder bei Fahrten mit Schneeketten einschalten.
You should switch on the ESP off-road mode only when driving off-road or driving with snow chains.
ParaCrawl v7.1

Die Preise werden reduziert, wenn mehrere Fahrten mit der Andante-Metro-Karte gemacht werden.
Prices are reduced when reloading several trips on the Andante metro card.
ParaCrawl v7.1

Fahrten mit dem Elektromobil sind täglich während der Sommersaison möglich (1.05.-25.10.).
Tours available daily during summer season (01.05.–25.10.).
ParaCrawl v7.1

Fahrten mit der Görlitzer Parkeisenbahn sind in den Monaten März bis September möglich.
Rides with the Görlitz Park Railway are possible in the months March to September.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrten sind mit dem Mutterland gewidmet.
The journeys are dedicated to the Motherland.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Fahrten sind mit Kommentar.
All our tours are commentated.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere touristische Attraktion sind Fahrten mit Dampfzug.
Another tourist attractions is ride in a steam train.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen frohe Fahrten mit e-Bücher - Karten - von eBookMaps.com.
We wish you happy journeys with our e-books - maps - from eBookMaps.com.
ParaCrawl v7.1